ID работы: 13425825

И сердцу нужна ты одна

Гет
NC-17
Завершён
23
автор
Размер:
132 страницы, 40 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
23 Нравится 275 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 23

Настройки текста
Примечания:
Отдохнув немного, Кири пошла выполнять свои обязанности тсахик, а Аонунг пошёл выполнять свои обязанности вождя. Надо сказать, что Кири и Аонунг великолепно справлялись со своими обязанностями, Кири без ошибочно определяла, кто и чем был болен и давала целебные зелья и мази, которые делала сама. Народ очень любил свою будущую тсахик, а особенно маленькие дети, но Орм и его шайка подростков ненавидели молодую женщину, а к ним присоединился Паук, более того он даже стал правой рукой Орма. Кири сидела в своей мауи, где она принимала народ, будущая цахик не только лечила, но и давала мудрые советы, а народ её просто обожает. Все только и говорят: «Ах, как повезло нашему будущему вождю с женой». После очередного приёма, когда Кири дала маленькому ребёнку лекарство от ангины, мать ребёнка с благодарностью сказала. — Спасибо повезло нам с такой цахик как вы, Кири. — Это мне повезло. — Вы просто ангел. Тут пришёл Аонунг, он уже закончил свои дела. — Поэтому я и женился на ней. Ты замечательная, Кири. Ты так добра. — Аонунг, вам очень повезло иметь такую жену, как ваша Кири. — Спасибо вам, Одетт. — Одетт, вот возьмите эти травы, заваривайте из них чай и давайте его вашей дочке до еды, принимайте его регулярно, в течении месяца и покажитесь, если не будет улучшений. — Благодарю вас, госпожа Кири. — Спасибо вам, больше. — Всегда пожалуйста, а тебе, Элис нужно меньше купаться в холодной воде. — Хорошо, госпожа Кири. До свидания. — Ещё раз огромное спасибо вам, госпожа Кири, всего доброго. — Всегда пожалуйста, до свидания. Когда Одетт и Элис ушли, Ронал сказала Кири, что на сегодня всё. Аонунг и Кири пошли за дочерью, т.к Сильванин находится у Джейка и Нейтири. — Любимая, я так горжусь тобой, с тобой уже все обращаются, как с королевской особой. — Эм, кажется, ты забыл, что мы с тобой и есть королевские особы. — Ой, точно. — Ты тоже молодец, любимый. Сильванин тем временем играла с Мо’ат и Нейтири, они очень любили свою внучку и правнучку. Джейк также души нечаел во внучке, он даже научил Сильванин стрелять из лука, естественно с разрешения Кири и Аонунга. — Бабушка, а расскажи мне пожалуйста про прадедушку. — Ну, Сильванин, твой прадед был великим вождём, он сделал много великих дел, и когда он завершил своё путешествие по кругу жизни, то стал одним из великих вождей прошлого. — Понятно, а как его звали? — Твоего прадеда звали Эйтукан. — Я думаю, что дедушка был тоже великим вождём. — Даже больше, твой дедушка шестой Торук Макто-наездник последний тени. — Сильванин, тебе пора кушать. — Иду, бабушка Мо’ат. — Баба Нейтири, нас зовёт твоя мама. — Идём внучка. Мо’ат расставила тарелки на стол и налила в них суп, у Сильванин был очень хороший аппетит, взрослые также поели. — Сильванин, а ты нашла себе друзей? — Нет, дедушка у меня нет друзей, кроме Леи. Нейтири толкнула мужа. — Что Нейтири? — Джейк, у нашей внучки нет друзей, потому что над ней издеваются и потешаются. Нейтири сказала это на ухо Джейку, чтобы не расстраивать внучку. Тут раздался стук в дверь и Джейк пошёл открывать, это были Кири и Аонунг. — Привет, пап. — Здравствуйте, мистер Салли. — Здравствуйте, проходите пожалуйста. Аонунг и Кири прошли дом, и пошли на кухню, стоило им только показаться в дверном проёме кухни, как Сильванин сразу увидела родителей и тут же побежала к ним. — Мама, папа! Аонунг и Кири обняли свою девочку. — Ну, как ты тут, Сильванин? — Всё хорошо, папа. Бабушка Нейтири рассказала мне много интересного. — Аонунг, Кири, проходите, что вы там стоите? — Сейчас идём, мама. Все члены семьи сели на кухне и тут Нетейам встал и сказал. — Дорогие мои, мы с Эльзой хотим пригласить вас на нашу свадьбу. — Да, приходите мы будем очень рады вас видеть. — Мама, ну давай пойдем пожалуйста. — Сильванин, ну конечно пойдём. — Нетейам, ты же не против? — С чего это я должен был быть против? Лея тоже кстати пойдет. На том и решили. Тем временем Ценумей тоже прилетел на своём Банши в Аваа’тлу, это было ночью, и конечно же, как следовало ожидать Ценумей тоже примкнул к этой банде, к которой примкнул и Майлз. Орм и его друзья приняли участие в плане мести против Кири и её семьи. На следующей день была сыграна свадьба Нетейама и Эльзы, Сильванин очень радостно приняла Эльзу, как свою тётю, они очень быстро подружились и нашли общий язык. Кири и Аонунг также радовались за молодых, как собственно и всё племя. Кири, как будущий тсахик, было положено выбрать себе помощниц и ими стали Эльза и Лилиан. На следующее утро, когда Сильванин проснулась, она побежала в спальню к родителям, девочка была в нетерпении, ведь папа обещал показать ей окрестности их островов. Забежав в спальню родителей, Сильванин запрыгнула к ним на кровать и стала будить папу. — Папа, вставай пап, пора идти, пап, пап, пап, папа, папа! Сам же сказал завтра обход владений, а завтра настало обещал же. Кири сказала мужу сквозь сон. — Твоя дочь проснулась. На что Аонунг ответил. — До утренней зари она твоя дочь. А Кири ответила. — До какой зари? Уже солнце высоко. Аонунг сказал. — Ладно, ладно, иду, уду. — Ура! Сильванин выбежала из комнаты родителей и стала ждать отца. Через несколько минут вышел из комнаты Аонунг, но тут послышался голос Кири, которая вышла из спальни вслед за мужем. — Так, стоп вы никуда не пойдете, пока не позавтракайте. Аонунг и Сильванин быстро позавтракали, а девочка уже тянула отца за руку, дабы пойти на улицу. — Спасибо, мама очень вкусно, но мы пойдем пап, пожалуйста. — пойдём, пойдём спасибо, дорогая мы с дочкой пойдём. — Хорошего вам дня, дорогие мои. Сильванин с папой вышли на улицу. — Приступим, пап? — Ха-ха, ну приступим. — С чего начнём? Организуем патруль, отправим мужчин на охоту? Аонунг стал забираться на не большую скалу. — Пап, нам не туда. Сильванин села рядом с папой на скалу. — Пап, ты же сам говорил мне, чтобы я сюда не лазила. — Смотри, Сильванин, всё, чего касается вода-это наши земли. — Ты будешь править всём этим? — Да, я буду править вместе с твоей мамой после твоих бабушки и дедушки, но каждый правитель подобен солнцу, что идёт от рассвета к закату, однажды моё солнце должно будет погаснуть. Но взойдёт твоё, солнце новой цахик. — И всё это будет моим? — Всё всё. — Всё, чего касается вода, а как же то место в море за рифом? — Оно за пределами наших владений, ты никогда не должна ходить туда. — А я думала, что правители делают, что пожелают, берут любые земли. — Иные ищут, что могут взять, но истинные правители ищут, что они могут дать. Потом отец и дочь сели на своих Илу, поплыли осматривать окрестности и Аонунг продолжил свой рассказ. — Всё в мире взаимосвязано и пребывает в хрупком равновесии, как цахик ты должна осознавать это и беречь всё живое, от нашего народа до маленьких моллюсков. Как раз в это время к Аонунгу на своём Илу под пыл встревоженный Ротхо и сообщил, что неподалёку замечены Паук и Ценумей, Аонунг сказал дочери вернуться домой, а сам как истинный вождь устремился прогонять чужаков. Сильванин очень гордилась своим отважным отцом и мудрой мамой. Потом, когда Кири и Аонунг закончили свои дела, они решили провести время на едине, Сильванин осталось под присмотром Ронал и Тоновари. Аонунг и Кири ушли в не большой лесок, который был рядом с деревней, однако в лесу слежку за ними устроили Паук и Ценумей. Аонунг и Кири сидели обнявшись друг с другом, но вдруг муж встал перед женой на высокие колени и страстно поцеловал её в губы. Аонунг прошептал на ухо Кири. — Любимая, я хочу тебя всю без остатка. Кири обняла своего мужа и поцеловала его в губы, а Аонунг стал раздевать её. Аонунг положил жену на мягкую подстилку и снял с неё набедренную повязку, и накидку. Кири прикрыла свою грудь ладонью. — Милый, я ничего не ношу под накидкой… — Не бойся, родная мы тут одни, так что нам не кого стесняться. Аонунг снял с себя набедренную повязку и лёг сверху на Кири, а потом поцеловал её в губы. — Милый, если ты сейчас же не сделаешь это со мной, то мы месяц ласкаться не будем, даже не заикайся об этом. Майлз и Ценумей всё это время продолжали следить за супругами из-за кустов. — Майлз, смотри парочка будет заниматься любовью. — Я вижу продолжаем следить за ними и снимать всё на камеру. — Ха-ха, смотри, что творят. Аонунг очень нежно ласкал тело своей жены, а она целовала и обнимала его в ответ. Аонунг приник к промежности жены и стал массировать её. — Малыш, мне безумно приятно всё, что ты делаешь со мной, но всё же я хочу кое-что другое… — Любовь моя, ты хочешь большого? — Очень, любимый, очень хочу… — Ну, что ж тогда… Аонунг стал покрывать тело своей жены сладким и нежными поцелуями, от чего Кири станала, но ей было безумно приятно. Потом Кири раздвинула ноги и Аонунг без слов понял, что жена хочет, чтобы он вошёл в неё. Аонунг очень аккуратно вошёл внутрь Кири и стал потихонечку двигаться. — Ах, милый продолжай, это прекрасно… Аонунг выполнил просьбу жены и продолжил двигаться внутри неё. Припав губами к соску на правой груди Кири, Аонунг стал сосать его и иногда чуть-чуть кусать. Спустя некоторое время Аонунг вышел из жены и она спросила. — Любимый, а можно теперь я буду сверху? — Ну, давай попробуем. Аонунг лёг на подстилку, а Кири легла на него сверху, Аонунг обнял свою любимую жену и крепко прижал к себе. Кири упёрлась ладонями в мягкую траву и поцеловала мужа в губы, Аонунг ещё сильнее прижал Кири к себе, держа её в своих крепких, но нежных объятьях, их языки сплелись в одно целое, поцелуй был глубоким, нежным, настойчивым и страстным. Потом поцелуй прервался и Кири совершенно без сил рухнула на мужа, тот всё ещё держал её в своих объятиях. — Любимый, это было прекрасно, я не могу поверить, что мы дошли до такого. — И я тоже не могу в это поверить, ты была прекрасна, любимая, надо будет это повторить. — Да, точно, только в следующий раз мы это сделаем в воде. — Как скажешь, любовь моя. Тут раздался шелест листьев и из своего укрытия вышел Майлз, а вслед за ним и Ценумей, Кири и Аонунг даже не подозревали о том, что за ними всё это время была слежка. Молодые супруги вскочили, Кири и Аонунг настолько были обескуражены, что даже забыли о том, что они полностью без одежды. Паук стал пожиратель взглядом соблазнительное тело Кири, а особенно её грудь. Аонунг быстро надел свою набедренную повязку, а вот Кири одеться не успела, Майлз обошёл её сзади, схватил Кири за обе груди и стал их жёстко мять, от чего Кири было очень больно. — Отпусти меня, гад! Мне больно! Однако Паук продолжал причинять боль Кири, но тут к счастью пришёл Аонунг, он хорошенько надавал подзатыльников Ценумею. Едва увидев, что Паук делает с его женой, Аонунг подбежал к нему и со всей силы ударил его и так сильно, что Сокорро отлетел. — Не смей лапать мою жену, урод! Аонунг помог жене одеться, а грудь у Кири предательски болела. — Паук, ты совсем охренел! Следишь за нами, а особенно в такие моменты! Что за бесстыдство! У тебя ни стыда, ни совести! — Ха! А мы ещё всё на камеру сняли. Ценумей показал Кири видео, на котором было видно, как Аонунг и Кири ублажают друг друга. Аонунг взревел от злости, увидев это видео. — Сейчас же удали это видео! Мало того, что вы следите за нами, так ещё и снимали нас на камеру! Но Майлз и Ценумей убежали к своим. А коварный Орм тем временем уже придумал, как одним махом всё провернуть так, чтобы исполнить третий план Майлза по мести. Для начала он решил заманить Сильванин за риф, где водятся опасные хищники. — Только самые отважные воины решаются побывать там, — нашёптывал Орм Сильванин и видел, что малышка уже готова отправиться за риф, вопреки предостережением отца. Расчёты Орма оправдались, Сильванин очень хотелось, чтобы папа гордился ей, девочка позвала свою двоюродную сестру Лею в путешествие. Тристан, который присматривал за принцессой, не знал куда направляются дети, и поэтому неотступно следил за ними, но находчивые малыши ускользнули от няньки, спрятавшись в косяке рыб. Вскоре Сильванин и Лея оказались далеко от дома, в очень страшном месте за рифом, вдруг послышался смех, не успели дети и глаз моргнуть, как из-за скалы выпрыгнули Орм, Паук и Ценумей. — Так, так, что тут у нас? — спросил Паук. — Похоже наша добыча пришла. — усмехнулся Ценумей. — Я-я н-не б-боюсь вас, хулиганьё. — отважно пролипетала Сильванин, заслоняя Лею с собой. — Слыхали? Добыча нас не боится. — хихикали подростки. Оскалив острые клыки, банда подростков двинулась на малышей, но не успели они сделать и трёх шагов, как могучий хвост разшвырял их в стороны, будто мусор-это подоспел отец Сильванин Аонунг, он находился неподалёку, и когда услышал хохот Майлза и Ценумея решил выяснить в чём дело и подоспел вовремя, шайка подростков убежала зализывать синяки, а Аонунг повёл детей домой. Аонунг немного сердился на дочку за непослушание. — Но, папа. — пыталась объяснить Сильванин, я лишь хотела быть отважной, как ты. — Всему своё время. — с улыбкой отозвался Аонунг, — когда-нибудь ты станешь цахик и тебе надо научиться не только отваги, но и мудрости. Посмотри на звёзды, Сильванин там великие вожди прошлого они видят нас, они всегда будут подсказывать тебе путь и мы с мамой тоже всегда будем с тобой. Тем временем вероломный Майлз хорошо продумал свой третий план и созвал своих друзей-бандитов, Майлз чувствовал, что он близок к исполнению своего плана. — Держитесь меня, помогайте мне! — орал Паук, и если я уничтожу Кири и Аонунга, то у вас будет полная свобода слова! Тем временем Кири и Цирея не находили себе место от переживаний за детей. — Ох, где же они, я так волнуюсь, моя бедная дочь. — Кири, я тоже переживаю за свою дочь, но я уверена, что Аонунг найдёт их. — Ох, я надеюсь они не в море за рифом, там же очень опасно. Ло’ак не выдержал и тоже пошёл искать детей. Тут Цирея закричала. — Вон они! Кири подбежала к дочери и крепко обняла её, то же самое сделали и Цирея с Ло’аком. — Сильванин, девочка моя где ты была? Я так волновалась. — Мама, мы с Леей были в море за рифом… — Где? Разве твой отец не говорил тебе о том, чтобы ты туда не ходила? — Мама, пожалуйста не злись, я поняла свою ошибку и больше так не буду. — Главное, что ты поняла свою ошибку и я надеюсь, что такого больше не повторится, а я на тебя вовсе не сержусь просто предупреждаю. — Я очень рад доченька, что ты всё поняла. На следующее утро, Кири и Аонунг проснулись, муж неожиданно завёл разговор. — Любимая, я думаю что уже достаточно времени прошло после рождения Сильванин, в общем я хочу от тебя ещё одного ребёнка, а может быть даже и двух. — Любимый, я сама этого хочу, но давай ещё немного подождём, пусть хотя бы Сильванин вырастет до пятилетнего возраста и уже тогда подумаем насчёт ещё одного ребёнка или двух. — Ты боишься, что Сильванин будет ревновать? — Как же хорошо ты, меня знаешь с полуслова понимаешь, да я боюсь, что дочка будет ревновать нас к малышу, а если их будет двое, то она вообще может обидеться на нас. — Хорошо, Кири ради тебя, я готов подождать. — Я люблю тебя, Аонунг. — И я люблю тебя, Кири. После исполнения своих обязанностей, Кири решила поплавать по океану, и вдруг она заметила вдали Тулкуна-это была самка она была нежно-голубого цвета, она запуталась в водорослях и Кири решила ей помочь. Освободив Тулкуна из водорослей, Кири почувствовала, как будто установила с ней связь она поняла это её духовная сестра. — Я назову тебя Блю. Потом Кири вернулась в деревню и рассказала обо всём Циреи, девушка была очень рада, что Кири нашла свою духовную сестру. Потом Кири познакомила мужа и дочь с Блю. Кири думала, что её беды закончились, но она глубоко ошибалась…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.