***
— «Где она может находиться. Неужели призраки войны не дают ей покоя? Лучший друг, или возможно уже бывший лучший друг- Гарри Поттер, не даёт никакой информации. Может между друзьями детства произошла ссора? Неужели мистер Поттер является причиной того, что его подружка сбежала? Так много вопросов, и так мало ответов! Где же ты, героиня войны?» — вслух читала Гермиона весь этот бред Риты Скитер. — Чёртова Скитер. — буркнула под нос Гермиона, смахивая свои пряди волос с лица. Девушка сидела в своем маленьком кабинете. Конечно, выглядел он так себе, но зато личный. Грейнджер всегда любила детектив. Её любовь началась со скучных книг, с историй дяди Бена и с радио-рассказов. После многих лет, когда она постоянно была на волоске от смерти, девушка осознала, что её тошнит от такой жизни. Она больше не желала иметь что-то общее с магическим миром, и шла к этому очень долго. И только спустя год после окончания второй магической войны, Гермиона осознала, что исчезнуть- лучший вариант для неё. Расставание с Гарри было самым тяжелым. Конечно, близкие друзья имели огромное значение в её прошлой жизни, но Поттер занимал определенное место в её сердце. Она чувствовала вину, бросая его одного с тяжестями жизни. Но он не был против, и поддержал подругу, сохранив секрет о её местонахождении. И кроме него никто не в курсе, что же на самом деле с мисс Грейнджер. Мой милый читатель, к сожалению, за 7 лет нахождения в частном детективе, Грейнджер совсем не поднялась по карьерной лестнице. Мир слишком жесток, и патриархат задавил нашу Гермиону, говоря: «ты же девушка! Какой из тебя детектив?». Но она не отчаивалась, и всеми способами пыталась доказать свою значимость и способность быть полезной в этой профессии, как девушка-детектив. — Гермиона! — в кабинет влетела вся потрепанная девушка, с глазами полными воодушевления. — Да, Венди? — спокойно отозвалась Грейнджер, оперевшись руками на стол. — Я смогла вычислить их! У меня получилось! — воскликнула молодая девушка, поправляя скосившиеся очки. — Тише! Ты чего разоралась? — шепотом отчитывала Гермиона. Венди Дюбуа- француженка, юная ассистентка Гермионы, которая относительно недавно закончила обучение в Шармбатоне. Она перебралась в магловский мир, посчитав, что он интереснее, чем магический. В это была схожесть девушек. — Они сейчас в клубе «fuoco e veleno»! Хозяин клуба тщательно скрывается, а возможно это и их клуб! Вот уже несколько месяцев, Гермиона пытается вычислить одну преступную организацию. Она считает, что они не маглы. Их мантии напоминают мантии пожирателей смерти. И только маски были цветом серебра. А так же они очень хорошо скрываются, словно используют магию. — Венди, мне нужен точный адрес клуба.fuoco e veleno
25 апреля 2023 г. в 19:45
Тихие стуки мужских туфель о мраморные полы уходили эхом вглубь ночного клуба «fuoco e veleno».
Драко Малфой с типичным выражением холода на лице, вальяжно проходил мимо столов, за которыми сидели от иголочки одетые леди и джентельмены в тёмных мантиях.
Его кожа была такой же бледной, а светлые волосы зачёсаны назад. Полная противоположность его тёмной личности.
Слева от него, засунув руки в карманы брюк, шёл Теодор Нотт, друг детства белобрысого-принца-недотроги. Тео со своими не усмиримыми волосами со студенчества так и не справился. Спустя несколько лет родинок на его лице и открытых участках тела стало ещё больше. А улыбка всё та же, так много боли скрыто за ней. Маска, которая уже прижилась к его лицу.
По правую сторону, считая свои шаги, дабы контролировать свою походку, шёл Блейз Забини, сдержанный парень, со своими демонами в голове. Его темные волосы заплетены в мелкие косички. Брутальный вид скрывает много чего.
Вечный источник идей и мыслей, которые высасывали другие, не оставляя ему ни кусочка. Как жить пустому человеку?
Итак, мой милый читатель, мы будем наблюдать за нашими персонажами, и тихо негодовать по поводу их опрометчивых и весьма глупых действий. А их будет достаточно.
И мы возвращаемся к нашему трио…
Малфой не успел доглядеть за Теодором, у которого в руках уже была стопочка тёмной жидкости, и это явно был не сок.
Хозяева клуба здоровались со своими соратниками, лишь пожимая им руки.
— Тео, может ты сейчас не будешь хлебать виски? — не оборачиваясь, спросил Драко, заходя в их личную VIP-комнату.
— Да, Драко реально прав. — Блейз серьезно кивал головой, подзывая к себе официантку.
— Gioia mia, — Забини давно перестал замечать, как использует итальянский язык в своей речи. — Принеси нам два Лонг- Айленда. Буду польщен.
Вся порозовевшая, девушка ушла к бару, чтобы передать бармену заказ.
— Серьезно, Забини? — Малфой вовсе не удивлен такой выходкой друга.
— Да расслабься, Drago. — Нотт выглядел очень возбужденным, у этого придурка точно есть что-то интересное.
Мой милый читатель, небольшой факт, а так же объяснение, почему «Drago»:
В детстве Забини очень трудно давался английский язык, и он называл друзей «Drago» и «Teodoro».
К слову, привычка с детства так и осталась. И передалась Нотту с Малфоем.
—Ладно, а теперь к важному. Что по поводу Моретти, Блейз? — оперевшись о спинку бархатного дивана, спросил Малфой.
— Этот кусок плавленного сыра слишком много ошибок допускает при скрытии своих действий, — он потёр подбородок, делая задумчивый вид. — Он потерял хватку уже давно.
— Ага, а так же походу он начал сотрудничать с английской полицией. Кто-то сливает информацию о нас, а этот старикан сейчас пытается залечь на дно. Всё это не просто так. Нужно от него избавиться, пока он не натворил делов на старости лет. — сделав глоток обжигающего напитка, Теодор принял позу поудобней.
— Если мы его уберём, то на место Моретти придёт его сын. — логически заявил Малфой. — Не думаю, что стоит от него избавляться. Крыса может быть полезна для нас.
Обсудив все важные моменты их бизнеса, и расслабившись под воздействием алкоголя, мужчины разговаривали о мелочах с притворством.
— Паркинсон звала вас на вечеринку? — спросил Малфой, наблюдая за реакцией Забини.
— Она писала письмо, — кивнул Тео. — Вечеринка-маскарад, только непонятно в честь чего.
— Как обычно будет рассказывать интересные новости из своей жизни. — предположил Блейз, попивая алкоголь.
— Кстати, об интересных новостях. Слышали недавние? — спросил Нотт, кидая на стол газету, на которой плыли слова.
— Откуда она у тебя? — спросил Забини, беря в руки газету.
— Связи, Блейз, свя-зи. Знаешь такое слово? — усмехнулся Нотт, отбиваясь от ударов Забини.
— Читайте уже, придурки. — махнул рукой Малфой.
— «Не ждите статью о возвращении Гермионы Джин Грейнджер!
Видимо мисс Грейнджер решила окончательно забыть магическую Великобританию, бросив своих родных и близких, и не оставив никакую информацию.
Прошло 8 лет с момента её исчезновения. И никто не знает…»
Примечания:
Перевод названия клуба- огонь и яд. (Итальянский)