ID работы: 13430380

амортенция

Слэш
PG-13
Завершён
55
автор
Размер:
7 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
55 Нравится 5 Отзывы 8 В сборник Скачать

...

Настройки текста
большой зал шумит сотней голосов — ужин в самом разгаре. ученики сидят вперемешку за четырьмя длинными столами, отовсюду доносятся разговоры о домашке и ближайшей вылазке в хогсмид, даже с учетом того, что учебный год только начался. мингю сидит, зарывшись носом в учебник по зельеварению, пытаясь понять, что от него вообще требуют сделать. а еще мысленно проклинает себя за то, что набрал на шестом курсе столько продвинутых курсов — от одного зельеварения с защитой от темных искусств хотелось на стену лезть. надо было поступать как минхао — упереться в травологию и уход за магическими существами и не париться. — если ты будешь и дальше так пялиться в страницы. они воспламенятся, — вышеупомянутый минхао плюхается на лавку рядом, тяжело скинув сумку на пол, а потом довольно потягивается, тут же засовывая в рот ближайшую булочку. — я ненавижу зельеварение, — мингю стонет, ударяясь лбом о парту. — зачем нам изучать зелье, которое может убить. — от темных чар ты же умеешь защищаться, — минхао тыкает его локтем под бок. — значит и про зелья должен что-то знать. мингю раздраженно захлопывает учебник, убирает все в сумку, а потом наконец-то сваливает в тарелку все, до чего способен дотянуться, у него от голода уже начинает сводить желудок. да и думается плохо, когда мысли витают где-то в районе бараньих ребрышек, а не ингредиентов для зелья. минхао спокойно потягивает сок из бокала, сканируя глазами помещение, а когда утыкается глазами в слизеринский стол, то натыкается на парочку внимательных глаз. он смахивает торчащую челку на глаза и вполоборота поворачивается к мингю, подперев рукой голову. — слушай, у вас же совмещенные для всех курсов уроки по зельеварению? — да, нас оказалось не очень много с четырех факультетов, — мингю отвлекается от еды, хмурясь, пытаясь вспомнить списки учащихся. — трое с гриффиндора, двое когтевранцев, пятеро со слизерина и я. — тебе подсказать, кто именно с моего факультета будет заниматься с тобой в одном помещении весь ближайший год? — улыбка минхао растягивается почти на все лицо. мингю щурится на него, права была распределяющая шляпа, когда засунула эту жабу на слизерин. мингю начинает судорожно думать, что именно могло вызвать это премерзкое выражение лица у минхао. когда до него доходит, он садится неестественно прямо, кидая быстрый взгляд на соседний стол, почти моментально перехватывая чужой взгляд, а потом тушуется, отворачиваясь. — пожалуйста, скажи мне, что он не будет на этих занятиях, — мингю шипит почти как змея, несколько раз ощутимо ударяя минхао кулаком в плечо. — да-да, мой дорогой, бу сынкван тоже взял курс продвинутого зельеварения, — минхао расплывается в еще более довольной улыбке, глядя, как мигню закрывает лицо ладонями. и, наверное, тут должно быть небольшое отступление для пояснения ситуации. есть мингю — повторно проходящий шестой курс, потому что весь прошлый год валялся с какой-то хворью и не смог сдать переводные экзамены. есть сынкван — слизеринец, с которым он теперь на одном курсе, который является еще и одним из лучших учеников. а еще есть влюбленность мингю в сынквана. и это проблема. потому что у мингю краснеет лицо каждый раз, когда он натыкается на чужой взгляд. — пожалуйста, скажи, что ты шутишь, — мингю трясет его за плечи, заставляя парня смеяться. — это полная катастрофа, меня раскроют в два счета. минхао героически молчит о том, что его раскрыли еще в прошлом году. причем не сам сынкван, а очень прозорливый друг сынквана — хансоль. он также молчит о том, что у них на факультете гуляет шутка о любви слизеринцев цеплять пуффендуйцев — все еще слишком ярко помнят пару джихуна с суненом. — если ты не начнешь краснеть, едва посмотрев на него, то никто тебя не раскроет, — минхао щелкает его по лбу и довольно потягивается, укладывая голову на руки. — к тому же, я уверен, что вы великолепно смотрелись бы вместе. надеюсь, вы будете работать в паре. — заткнись, — мингю куксится, подливая сок в бокал. совместное занятие по зельеварению уже завтра, а мингю теперь еще больше морально не готов к этому. он мало того, что боится не справиться со слишком сложными зельями, так еще и находиться с сынкваном в одном помещении дважды в неделю. увольте. вселенная сжаливается над мингю — он сидит с девушкой с гриффиндора. она оказывается очень приятной и подробно объясняет ему, если он что-то не понимает. мингю обещает себе притащить ей целый мешок сладостей из сладкого королевства. занятия проходят сносно — у него получается не пялиться на бу сынквана каждую свободную секунду. во-первых, потому что программа и вправду сложная, приходится сильно концентрироваться, а во-вторых — когда он натыкается на чужой внимательный взгляд, то моментально покрывается красными пятнами. самым ужасным днем становится обычный вторник, третья пара подряд, она же пара по зельеварению. мингю сонный — ему пришлось встать в пять утра, чтобы помочь минхао с его ранними растениями. поэтому после обеда он хотел только спать, а не слушать и пытаться понимать что-то об очередном хитровыебанном зелье. он плюхается на свое место за минуту до начала занятия, судорожно открывая книгу на нужной странице. гриффиндорка ему подсказывает, и сердце мингю ухает в желудок, когда он читает название зелья. амортенция. гребаная амортенция. чтоб ее. — сегодня амортенция? — мингю понижает голос до еле слышного шепота, чтобы никто кроме гриффиндорки его не слышал. — что именно мы будем делать? — как я поняла, просто познакомимся с зельем. возможно, каждый скажет чем оно для него пахнет, краткая история, какие-то интересные факты, что-то типа, — девушка так же тихо отвечает ему. мингю внимательно читает предоставленную информацию в учебнике. ничего нового для себя не открывает — он это все и так знал. он задумывается: как бы пахла для него амортенция? кофе? мамиными любимыми духами? свежескошенной травой? он обязательно узнает. преподаватель читает лекцию — амортенцию легко узнать по перламутровому блеску и по тому, что пар завивается характерными спиралями. говорит, что, возможно, это одно их самых страшных зелий, когда-либо созданных волшебниками. напоминает, что под действием зелья человек не влюбляется по-настоящему — скорее, становится полностью одержимым другим человеком. как и в случае других приворотных зелий. преподаватель переходит с небольшим флакончиком от парты к парте, просит всех называть, чем для них пахнет амортенция. парень с гриффиндора говорит о маргаритках и свежем запахе книг. девушка с когтеврана о морской соли, яблонях и пергаменте. когда преподаватель доходит до них, мингю возбужденно блестит глазами на колбочку, желая поскорее узнать, что же он почувствует. он забывает о том, что в этой же аудитории находится сынкван, о котором он тайно вздыхает уже несколько лет. когда ему задают вопрос, то мингю хмурится, пытаясь разобрать для себя запахи, а потом все же отвечает: — для меня амортенция пахнет кошачьей макушкой, — после этих слов кто-то хихикает. — а еще цитрусами, что-то вроде мандаринов, совсем немного мятой и отдаленно перцем. мингю задумчиво почесывает щеку, пытаясь вспомнить, откуда такая странная комбинация запахов, но упорно не может. зато за три стола от него одному парню все предельно ясно — хансоль лучезарно улыбается, тыкая сынквана под ребро. — слышал? твой тайный-не-тайный воздыхатель почти полностью описал аромат твоего парфюма, — он довольно щурится, глядя, как сынкван поджимает губы, кидая на мингю быстрый взгляд. — отвали, — сынкван тяжело вздыхает, подпирая голову рукой, продолжая украдкой наблюдать за пуффендуйцем. когда в конце прошлого года ему сказали, что у мингю в него краш — он не поверил. а потом стал приглядываться, стал замечать тоскливые взгляды, то, как старший парень моментально теряется в толпе, стоит им пересечься в коридоре (что удивительно, учитывая немалый рост). а когда стал наблюдать за ним — сам начал засматриваться. теперь сынкван знает, что мингю по четвергам помогает компании второкурсников со своего факультета с домашкой в библиотеке. он знает, что мингю питает слабость к кошкам. что между тыквенным соком и апельсиновым всегда выбирает второй. и что он совершенно очаровательно выглядит, когда не высыпается — часто клюет носом за завтраком, пока сидящий рядом минхао не расталкивает его. — что мне делать с этим? — сынкван спрашивает это, когда занятие заканчивается и они плетутся в общежитие. — с чем именно? — хансоль прикидывается дурачком. — если ты про домашку по астрономии, то спроси лучше джун-хена. если про уход за магическими — тебе поможет минхао. а если ты о своей зарождающейся влюбленности в мингю-хена, то просто поговори с ним. — я тебя терпеть не могу, — сынквану на самом деле хочется его ударить, что он и делает, надув щеки. — мы говорили с ним раза два от силы, как я должен это сделать? — просто подходишь и говоришь словами через рот, как нормальный человек, — хансоль фыркает на него, ускоряя шаг. — вам просто нужно поговорить и начать наконец встречаться, а то скоро вас подкалывать начнут даже второши. сынкван еще больше ненавидит, когда хансоль чертовски прав. с этим нужно что-то делать. а еще сынкван ненавидит вставать раньше будильника, но минхао очень просил его покормить утром жмыров. потому что самому срочно нужно разобраться с какими-то растениями, которые нужно поливать по капле в минуту в определенное время суток. сынкван согласился только потому, что жмыры клевые — почти как большие кошки. плюс минхао ему уже все уши прожужжал, что недавно самка принесла четырёх котят. он толкает дверь одного из классов, по наводке того же минхао, и совершенно не ожидает увидеть в предрассветных сумерках еще одну фигуру. сынкван тупо замирает на пороге, пытаясь обработать открывшуюся перед ним картину. он видит мингю — тот сидит на корточках перед большой коробкой, в ногах миска с мясом. а в руках маленький котенок. и мингю с ним сюсюкается. сынкван от неожиданности забывает придержать дверь, и она оглушающе громко хлопает за его спиной, заставляя мингю подпрыгнуть, резко оборачиваясь, а котят возмущенно пищать из-за того, что их мама шипит. мингю путается в ногах, а потом падает на пол, ошарашенно смотря на сынквана. он не ожидал, что в пять сорок утра кто-то еще зайдет в класс. — п-привет? — мингю заикается, пытаясь подняться с пола, стараясь забыть этот момент позора. — привет, — сынкван сжимает абсолютно такую же миску с мясом, что уже стоит на полу. — что ты тут делаешь? — минхао попросил меня покормить жмыров, — мингю кивает на коробку за своей спиной, нервно переминаясь с ноги на ногу. сынкван начинает понимать, что тут происходит. неспроста хансоль с минхао вчера шушукались пол вечера, поглядывая на него, а на все вопросы только отмахивались. — надо же, какое совпадение, меня он тоже об этом попросил, — сынкван приподнимает миску. мингю молчит, краснеет, а когда котята пищат, моментально переключает фокус внимания на них. сынкван очарован. он смотрит, как мингю нежно гладит крошечных котят, и понимает, почему для него амортенция пахла еще и кошачьей макушкой. сынкван топчется на месте, а потом несмело подходит ближе. — кажется, ты нравишься жмырам, — сынкван присаживается на корточки рядом, когда мингю это произносит. самка напряженно смотрит на него, издавая утробный звук рычания, внимательно следя за ним зелеными глазами. зато котята возбужденно пищат. — она на меня рычит, сомневаюсь, — сынкван смотрит в кошачьи глаза в ответ. — она просто впервые тебя видит, это нормальная реакция, — мингю заворачивает рукав желтой толстовки, показывая глубокие заживающие царапины. — это она в меня вцепилась, когда я в первый раз сюда пришел. но теперь мы подружились. сынкван молча кивает, переводя взгляд обратно на жмыров. удивительно существо. он припоминает что-то из лекций, кажется, они распознают ложь. — я могу тебя с ней познакомить, возьми кусок мяса, — мингю кивает на миску в его руках. сынкван несмело берет кусок мяса, неуверенно смотря на все еще шипящее животное. мингю рядом тихо посмеивается, а потом обхватывает своей ладонью его руку и медленно подносит к морде животного, позволяя понюхать. самка нюхает сначала руку мингю, потом тычется носом в пальцы сынквана, шевелит ушами, а потом аккуратно берет мясо с чужих рук, издав довольный звук. сынкван завороженно за этим наблюдает. — вот и все, она тебя признала, — мингю улыбается, украдкой поглядывая на сынквана. у него розовеют уши. — когда она закончит с мясом, то можешь потрогать котят. сынкван потерянно кивает, смотря на ладонь мингю, что все еще находится на его собственной, неловко зависнув в воздухе. ким тоже это замечает, тихо извиняется, быстро его отпуская и покрывается совершенно очаровательным румянцем. они сидят в тишине, наблюдая, как самка медленно поедает мясо, стреляя в них глазами. потом она облизывается и откидывается на спину, подставляя пузо, прямо как настоящая кошка. мингю тут же тянется, ласково поглаживает, ярко улыбаясь. у сынквана что-то болезненно ноет в районе груди от этой улыбки. мингю подталкивает его руку к котятам, и сынкван восхищенно вздыхает, когда упирается пальцами в мягкий мех. он гладит котят чуть подрагивающими пальцами, под внимательным взглядом их мамы. они проводят с жмырами еще двадцать минут, а потом медленно бредут обратно к замку. мингю любуется восходящим солнцем, а сынкван ничего не может с собой поделать и любуется кимом. он вспоминает слова хансоля и, внезапно даже для самого себя, начинает нервничать. — мингю-хен, я… спасибо, что познакомил меня с жмырами, — сынкван быстро лопочет, переминаясь с ноги на ногу, останавливая мингю у самого входа. — это было здорово. — приходи как-нибудь еще, — мингю улыбается ему, пытаясь скрыть румянец за капюшоном толстовки. — я кормлю их каждое утро среды и субботы. на том и порешили, расходясь каждый в свою общагу. сынкван, оказавшись в комнате, порывается на убийство минхао с хансолем. он колотит хао подушкой, соврешенно не обращая внимания на его заливистый хохот. — я тебя ненавижу, минхао! как ты мог там меня подставить! — сынкван особенно сильно дубасит его, и минхао улетает головой об изголовье, а потом возмущенно на него ворчит. — зато вы поговорили. поговорили же? — хансоль отрывается от сборов, завязывая галстук. — никто не умер. — терпеть вас не могу. вы худшие друзья на свете, — сынкван плюхается на кровать, хватаясь за голову. — как мне теперь жить, зная, что ким мингю любит запах котячьей макушки? и что он лучезарно улыбается, пока гладит котят? и что у него теплые руки? — он по уши? — минхао поправляет кавардак на голове. — абсолютно, — хансоль кивает с важным видом. сынкван издает звук страдания. а потом приходит кормить жмуров (увидеть мингю) уже в субботу утром. он мог потратить утро выходного дня на драгоценный сон, но вместо этого поплелся к жмырам (мингю). в этот раз мингю не пугается его присутствия, только кивает на место рядом. они кормят животных, переговариваясь на отвлеченные темы об учебе.так продолжается вплоть до нового года. сынкван с мингю начинают все больше общаться, делают вместе домашку. иногда по вечерам гуляют по территории хогвартса. и игнорируют миллион шуток от своих тупых друзей. за неделю до нового года объявляют выход в хогсмид. и сынкван набирается смелости позвать мингю на свидание. он ловит его в библиотеке после занятий с младшим курсом и долго мнется рядом. — мингю-хен, можно кое-то у тебя спросить? — сынкван нервнимает, перебирая пальцами ремешок сумки. — смотря что имено ты хочешь у меня спросить, — мингю улыбается, стреляя в него глазами. сердце сынквана стучит где-то в ушах. с ним что, флиртуют? — ты не хочешь завтра сходить со мной в хогсмид? можем выпить сливочного пива в таверне, — сынкван тараторит, опуская взгляд на свою обувь. у него подрагивают руки. — бу сынкван, ты зовешь меня на свидание? — мингю аккуратно берет его за руку, заставляя взглянуть на себя. — да, я зову тебя на свидание, — сынкван краснеет, смотря ему прямо в глаза. — тогда я согласен, — мингю широко улыбается, поглаживая большим пальцем костяшки чужой руки. — раз свидание, то точно согласен. а потом он коротко целует одну из костяшек и исчезает со скоростью света, сказав, что будет ждать его в два у ворот. сынкван агрессивно стучит рукой по полке с книгами. и вот этот нахал не так давно смущался даже на него смотреть? не верится. он получает выговор от библиотекаря, но это никак не влияет на его настроение, потому что завтра он идет на свидание. проходит оно более, чем прекрасно — они много смеются. выпивают столько сливочного пива, сколько вообще влезает, а потом еще десять минут сидят, не способные подняться с места. они находят милую пекарню и еле останавливают себя от покупки каждого возможного пирожного. а еще они держатся за руки. почти постоянно. сынкван в восторге, потому что руки у мингю теплые даже на морозе. его собственные ощущаются как две ледышки. день заканчивается непозволительно быстро — они возвращаются в хогвартс самыми последними, получают нагоняй от завхоза. но ни капли из-за этого не расстраиваются. они еще долго обнимаются посреди коридора, перед тем, как разойтись по комнатам. — спасибо тебе за этот день, — мингю бубнит ему в макушку. — когда пойдем на второе свидание? — когда угодно, — сынкван счастливо сопит ему в шею, чуть отстраняясь. — все каникулы впереди, мы можем сходить на много свиданий. — буду ждать с нетерпением, — мингю ласково ему улыбается, скользя взглядом по лицу. — насколько неприлично будет, если я поцелую тебя на первом свидании? — сынкван смотрит на чужие губы, а потом возвращает взгляд к прищуренным глазам. — кто сказал, что я против? — мингю улыбается еще шире, поудобнее перехватывая его за талию. сынкван еще пару мгновений смотрит на него, не моргая, а потом берет чужое лицо в ладони, приподнимается на носочках, и целует. мингю издает довольный звук, одной рукой придерживая его голову, целуя с ответным напором. как хорошо, что они не подозревают том, что за углом тихо пищит от умиления минхао, а хансоль сосредоточенно делает двигающиеся фотографии.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.