Заговор Льда и Пламени

Перевод
NC-17
В процессе
448
1
переводчик
Yulia Golnik бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 370 страниц, 158 483 слова, 31 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
448 Нравится 93 Отзывы 174 В сборник

Глава 17.3: Время тревог

Настройки

***

      На пятую ночь отсутствия Джона, Давос застал сира Артура в компании Призрака созерчающими звезды за пределами поселения.       — Не возражаете, если я присоединюсь? — спросил сир Давос и бросил на землю мех, чтобы присесть. — Вам не холодно одному? — Взгляд сира Артура неохотно переместился на человека рядом с ним.       — Если вы думаете, что придя сюда и присоединив свое беспокойство к моему, вы поднимите мне настроение, то вы просчитались. Тот факт, что вы тоже переживаете, только усиливает мою тревогу.       — Возможно, мы беспокоимся о разных вещах и можем успокоить друг друга? — попытался Давос. — Кроме того, Джон всегда говорит, что мое присутствие успокаивает его. А я знаю, что вы слишком высокого мнения о принце, чтобы считать его лжецом, — улыбнувшись, Давос попытался разрядить обстановку.       — Хорошо, согласен. Примените свою магию и посмотрим, поможет ли она. — С напускной неохотой Сир Артур немного выпрямился.       — Что вас так беспокоит? Вы так рьяно защищали Джона перед сиром Герольдом, когда он впервые тайком отправился на Стену. Вы были уверены, что он не пойдет на ненужный риск и что его драконы достаточно сильны, чтобы защитить его. Так что вряд ли вы сейчас так боитесь за него, что не можете справится с тревогой.       — В том-то и дело. В воздухе у него есть драконы, на земле — Призрак и много другой поддержки. Я посвятил этому мальчику семнадцать лет своей жизни, я люблю его, возможно, так же сильно, как любил бы сына, но он больше не нуждается во мне. Не по-настоящему. Вот уже несколько дней я бесцельно брожу по этому поселению, пытаясь вспомнить, ради чего я так горячо вызвался проделать этот путь на Север. — Он посмотрел на Давоса, пытаясь понять, смог ли донести свои чувства.       — Ну, с последней частью я могу вам помочь. Мы приехали сюда из-за той засады, что угрожала жизни Бенджена Старка. Я не слышал прежде о таком многочисленном, о таком страшном враге. Мы даже решились на время оставить дело своей жизни, забыть на несколько лун о реставрации Таргариенов. Чтобы обнаружить, что этот страшный враг отступил на крайний Север и больше не представляет непосредственной угрозы. Внезапно у нас оказалось много времени там, где мы максимально далеки от своих целей. И я я имею в виду географическое положение.       — Но это ничем мне не поможет. — Сир Артур вздохнул.       — Думаю, ваша проблема в том, что вы все еще видите себя в роли королевского гвардейца, хотя Джон так не считает. Он уже давно так не считает, а может, и никогда не считал.       — Много лет мы брали на себя роль учителей и советников, доверенных лиц, а не просто охраны. Но он вырос и научился всему. Уверен, вы слышали о том, как он победил меня на днях. И даже в качестве королевского гвардейца я работаю лишь на полставки. Последние несколько дней я чувствую себя бесполезным. Теперь у меня есть время, чтобы зацикливаться на том, что я уже не так важен для его благополучия. Что меня легко можно заменить.       Давос хмыкнул и покачал головой, словно в неверии.       — Вы устали и слишком много думаете, сир Артур. Позвольте мне закончить. Отношения Джона с вами за эти годы изменились, и он не видит вас в роли обычного королевского гвардейца. Мы говорили о будущем. Он буквально сказал мне, что не может представить вас стоящим в тронном зале в двух шагах позади него пока он слушает просителей. Джон сказал мне, что вы гораздо больше, чем просто присяжный меч. Он видит в вас советника короны, который в то же время остается надежным защитником и очень близким другом. — Давос увидел, что все же завладел вниманием рыцаря, и быстро продолжил. — Наш принц понимает, что вы определяете себя по тому, насколько вы хороший королевский гвардеец, насколько вы великий фехтовальщик. Однако эта роль слишком ограничивает вас. Он захочет слушать ваше мнение и проводить с вами время, которого не будет, если вы будете торчать под дверью, как обычный Он придумал почетную должность королевского гвардейца. Вы по-прежнему будете носить свой белый плащ, но не будете включены в привычные обязанности гвардии. Он попросит сира Герольда набрать новых рыцарей для рутинной стражи. Вы по-прежнему будете охранять его по своему усмотрению, но он попросит вас присутствовать на важных встречах и сопровождать его в особых случаях. Если хотите, вы также можете помочь сиру Герольду в избрании и обучении новых членов Королевской гвардии.       Сир Артур удивленно посмотрел на Давоса.       — Джон обсуждал с вами все это?       — Да. Последние время он подвергает сомнению многие старые правила и традиции, и мы обсуждали, как лучше все изменить, не создавая слишком большого противодействия, и при этом улучшить положение всех, не только дворян, но и простых людей.       — Он всегда думает о простом люде. — Сир Артур улыбнулся. — Значит, вы пытаетесь сказать мне, что наш принц все еще хочет видеть меня рядом, даже когда в его распоряжении будет больше новых королевских гвардейцев?       — Серьезно? Сир Артур, вы правда не понимаете, как будет огорчен Джон, если с вами что-то случится? Или если вы просто возьмете и уйдете по собственной воле? Если так, то вы просто глупы, и я скажу нашему дорогому принцу, что он совершает ошибку, так доверяя вашей способности понимать и направлять его. — Давос толкнул сира Артура в плечо. — Подействовало? Теперь лучше?       — Если вы поклянетесь, что то, что вы мне рассказали, — чистая правда, то мне, конечно, лучше. — Сир Артур изучал Давоса, который смотрел на него с серьезным лицом, ничуть не оскорбленный.       Давос положил правую руку на сердце и торжественно поклялся.       — Клянусь жизнью Эйгона Таргариена и его будущих детей.       — Убедительная клятва. — Сир Артур сложил руки за спиной и прислонился спиной к дереву, но на этот раз его поза была более расслабленной. — Вы действительно волшебник, Давос. Спасибо.       — Не за что. А теперь посмотрим, сможете ли вы мне помочь.       — Дело в том, что мы находимся так далеко от нашей настоящей цели, а проблемы здесь пока не так страшны, как нам казалось? — спросил рыцарь.       — Вот теперь вы доказываете, что вера Джона в вас оправдана. Это и есть причина моих бед. Когда Драконий Камень станет нашим и Джон отправится туда, чтобы публично заявить о своих притязаниях на трон, нам не предугадать реакцию всех королевств или всех вассальных домов, если в одной или нескольких частях Вестероса произойдет раскол. Он должен будет помочь справиться с неожиданными трудностями. А где буду я? Застряну в путешествии через пол континента, отчаянно пытаясь добраться до короля, которому я так хочу служить?       — Вы можете подготовиться и спланировать большинство возможных вариантов. — Сир Артур попытался успокоить Давоса.       — Никогда все не идет по плану. В лучшем случае приходится вносить коррективы на месте. В худшем — план надо выбросить за борт и тут же придумать новый. Представьте, что вы узнали о восстании против принца и не можете связаться с ним больше луны? Я должен найти решение, которое не позволит ему открыть себя, пока мы не прибудем в столицу. Однако я не знаю, осуществимо ли это. Слухи о драконах распространяются, и мы должны действовать, пока король Роберт не созвал знамена и не заточил лорда Старка в черные камеры за измену. А потом не напал на Драконий Камень.       — Не забывайте, что лорд Старк — наш козырь. Он будет на юге. Варис тоже на нашей стороне. Они помогут Джону. И, возможно, вам стоит подумать о том, чтобы уйти отсюда пораньше. Наши советы ясно показали — против такого безмозглого врага не так уж много стратегий. Драконы будут играть важную роль, предупреждая нас об их движении заблаговременно, и есть несколько способов заманить их в ловушку. Здесь вы не будете незаменимы. Оставьте военные действия и обсуждение стратегии боя молодым. Небольшой отряд Вольных людей отправится в Восточный дозор, чтобы координировать планы эвакуации и установить там несколько ловушек. Езжайте с ними. Сможете взять один из наших кораблей и доплыть до Белой Гавани, а оттуда почти ежедневно уходят суда на Дрифтмарк. Я не призываю вас уйти, конечно. Лишь напоминаю, что есть такая возможность. Просто подумайте об этом. — Дорниец подборил Давоса.       Оба продолжали молчать, уставившись в небо. Сир Артур немного поколебался, а затем решил признаться еще кое в чем.       — Знаете, вы беспокоитесь о том, какие трудности ждут Джона на Юге. Я же более эгоистичен. Я все думаю, что если после того, как с угрозой здесь будет покончено, наш принц просто улетит на юг. Возвращение Железного трона пройдет гладко, а я застряну здесь, на Севере. Если мы уйдем в тот же день, что и он, и отправимся в Королевскую Гавань обычным путем, то даже при самом благоприятном стечении обстоятельств, понадобится не одна луна, чтобы догнать его. Посвятив семнадцать лет своей жизни его делу, я знаю, что буду опустошен, если пропущу тот момент, когда Эйгон Таргариен взойдет на Железный трон и займет свое законное место.       — Я тоже. — Признал Давос. — Это не эгоизм, это нормально. В конце концов, мы люди. Кроме того, мы любим мальчика и хотим разделить с ним момент триумфа. Я, например, уверен, что он будет подавлен, что нас нет рядом, и отложит коронацию ради. Но в своих мыслях я почти никогда не заглядываю так далеко. Я боюсь искушать судьбу.       Вновь последовало долгое молчание. И снова его прервал сир Артур.       — Постараюсь немного поспать. Надеюсь, наш принц скоро вернется. Хотя я действительно верю, что он не наделает глупостей, я буду очень рад, когда он снова будет рядом, на земле. А я смогу вернуться к своим обязанностям, пусть и не по придворным стандартам. — Сир Артур встал с улыбкой на лице.       — Вы не один будете рады возвращению нашего драконьего всадника, сир Артур. И спасибо, вы дали мне несколько хороших советов, над ними стоит поразмыслить. Может даже вашей репутации Меча Зари недостаточно, чтобы описать всю вашу ценность. Годы построения стратегий и планов сделали вас достойным кандидатом на пост Десницы короля. — Давос усмехнулся. Но потом сказал уже более серьезно. — Возможно, я уйду от вас, если решу сесть на корабль в Восточном дозоре. — Он тоже встал, и бок о бок мужчины направились к шатру, который делили с Бендженом Старком, Риккером и Стоквортом. Джон, разумеется, все еще находился где-то далеко на севере, а Сандор не спал с ними ни одной ночи с момента прибытия в поселение.       — Кто бы мог подумать, что мы вот так потеряем Клигана. Сандор, похоже, проводит здесь лучшее время в своей жизни, — заметил сир Артур.       — Надеюсь, он не захочет остаться, когда придет время. — Давос усмехнулся при мысли о том, что Сандор, оказывается — дамский угодник.

***

      Джон вернулся десять дней спустя. Призрак был первым, кто оказался рядом с ним. Но даже волк был сдержан в своей радости, ощутив, насколько измотан его человек. Вскоре все столпились вокруг него, желая узнать новости. Он молча передал Давосу несколько свитков, объяснив, что сделал краткую остановку в Черном замке. Потом велел Тормунду и Сандору взять два мешка, лежавшие у его ног. Когда они достали и развернули искусно сделанные кинжалы, наконечники копий и топоров, по небольшой толпе пронесся общий вздох радости и несколько возгласов восхищения.       Джон подождал, пока все стихнут, и сказал, что вся слава должна достаться Джендри. Затем он достал из внутреннего кармана карту Севера. Опустившись на колени, развернул карту и стал показывать свои отметки.       — Сейчас они набирают животных. Мертвых медведей, волков, теневых котов, в общем, всех, кто попадается им на пути. Почему-то они ушли очень далеко на север. Мне потребовалось время, чтобы заметить первых вихтов. Им понадобится не одна луна, чтобы добраться до нас здесь или в Восточном Дозоре.       Давос, стоявший рядом с Джоном со свитками, которые он только что получил, посмотрел на юношу вопросительно.       — Черный замок, Джон? Разумно ли это? — прошептал он.       Джон вздохнул.       — Возможно, я не знаю. Я расскажу тебе обо всем после того, как отдохну и поем. С Джендри все в порядке. Свитки, которые я передал тебе, — из Винтерфелла, от сира Герольда и от Яры Грейджой. Принц Оберин прибыл в Винтерфелл и, возможно, уже направляется в Черный замок. Я получил личное сообщение от Эдрика внутри свитка от Робба, его надо обдумать. И короткую записку от сира Герольда, подтверждающую их благополучное прибытие на Дрифтмарк. О ситуации на Драконьем Камне пока ничего нет. Яра пишет, что Эурон Грейджой проплывал мимо Дорна и, по слухам, направляется в Штормовые земли. Ничего от Вариса, короткое сообщение от лорда Старка, отправленное откуда-то из-за Узкого моря, и ничего из Пентоса.       Давос заметил удрученный взгляд Джона, когда тот закончил свой краткий отчет. Он прекрасно понимал, что Джон переживает из-за отсутствия новостей от Дейенерис. Он отпустил всех на время и проводил Джона в палатку. Призрак отодвинул Давоса в сторону и вошел в палатку, как будто это было его божественное право. Давос посмотрел на волка и запоздало спросил.       — С твоими драконами все в порядке?       — Они будут в порядке, когда смогут добывать себе пищу. Было нелегко найти крупную дичь поблизости от врага. уничтожают все живое на лиги вокруг.       Давос взял у него тяжелый плащ, сложил его и положил на свободный угол.       — Садись, сынок. Я позабочусь о том, чтобы тебе принесли горячей воды и еды. Сначала отдохни. Мы сможем поговорить позже. Ничего такого срочного нет.       Джон сел и Призрак тут же умостил голову ему на колени. Он рассеянно поглаживал шерсть на шее лютоволка, когда спросил Давоса.       — Где дядя Бенджен?       — Он вызвался пойти проведать Джендри и забрать послания в Черный замок. Думаешь, он мог увидеть, как ты пролетел мимо?       — Я не видел. Столько дней только и делал, что осматривал все внизу, что к этой части полета отнесся спокойно. Я даже не помню, была ли облачность все это время. Помню только, что летел над облаками, когда приближался к Черному замку. Мне очень жаль, Давос.       — Не стоит. Ты не знал, что дядя там, внизу, и ты устал. Ты делаешь тяжелую работу.       В этот момент в палатку вошли Риккер и Вэль. Дозорный принес ведро горячей воды, а девушка — блюдо, от которого поднимался пар и разносились аппетитные запахи. Давос, поблагодарив, мягко выпроводил их. Он сел рядом с Джоном и посмотрел на него.       — Черный замок, Джон? Сир Джейме или принц Ренли могли заметить драконов?       Джон посмотрел на тарелку, пытаясь придумать хорошую причину, чтобы отложить разговор на эту тему, но не нашел ее.       — Возможно, нам стоит попросить сира Артура присоединиться к нам для этого разговора. Я не в том настроении, чтобы объясняться более одного раза.       Давос посмотрел на него, словно пытаясь прочесть все ответы по его лицу. Когда его взгляд упал на тарелку с едой, которая так и осталась нетронутой, он смирился.       — Ешь. Я схожу за сиром Артуром и вернусь, когда ты успеешь доесть свой ужин и немного привести себя в порядок.       Джон кивнул и взял ложку. Он двигался медленно, заторможенно, и Давос усилием воли подавил желание немедленно уложить его спать. Когда он вернулся с рыцарем, то нашли своего принца в изнеможении уснувшим на том же месте. По крайней мере, тарелка с едой была наполовину пуста. Давос взял тяжелый плащ с того места, куда он положил его ранее, и укрыл юношу.       Теперь придется подождать, чтобы узнать, что именно произошло в Черном замке. Давос лишь надеялся, что ситуация не требовала немедленного вмешательства и что Бенджен Старк не попадет в осиное гнездо по неосторожности.

***

      Вид открывался величественный. Хотя он изучал карту Вестероса и ожидал, что береговые линии Долины будут весьма живописными, ничто не могло подготовить его к впечатляющему зрелищу, которое представляли собой Лунные горы. Огромная цепь с заснеженными верхушками, тесно примыкающими друг к другу. Казалось, каждая вершина стремится доминировать над соседней. Неудивительно, что эта местность так и не была никем завоевана. Она выглядела непроходимой.       Само Гнездо располагалось на доминирующей высоте. Джон увидел его издалека, он не отступал от плана и спустился достаточно, чтобы с небольшой скоростью лететь между горными хребтами. Оба дракона старались не попасть в поле зрения крепости стражей крепости, чтобы незамеченными приземлиться в лесу у Кровавых Врат. Уверенный в том, что лорд Старк должен был хотя бы намекнуть лорду Ройсу о его прибытии, Джон подошел к воротам один. Хотя ощущал, что Рейгаль приглядывает за ним сквозь кусты, его зеленая голова едва виднелась вдали. Визерион неохотно согласился пока держаться на расстоянии.       Первая часть плана прошла гладко. Вызвали лорда Ройса, и Джону не составило труда убедить его, что он не угроза, а желанный союзник. Его сходство с лордом Старком оказалось самым полезным фактором. Бронзовый Джон признался, что, увидев молодого человека, первым делом подумал, что слухи верны и он стоит перед сыном погибшего Брандона Старка и законным наследником Винтерфелла.       В этот раз Джон не стал медлить. Следуя указаниям Хоуленда Рида, он раскрыл свое истинное происхождение. Он подчеркнул, что его дядя, лорд Старк, при содействии нескольких могущественных союзников уже семнадцать лет закладывает основы для восстановления Таргариенов. Он быстро опроверг распространившуюся ложь об отношениях его родителей и вкратце рассказал о том, что на самом деле произошло после Восстания. Дал понять, что они находятся на грани того, чтобы отобрать трон у Роберта Баратеона с минимальным кровопролитием. И что очень важно вывести Мизинца из игры. Хотя у них было достаточно доказательств, признание Лизы Аррен могло бесповоротно решить судьбу предателя.       Верный рыцарь Долины был полностью согласен, когда Джон пообещал, что в обмен на поддержку он назначит лорда Ройса регентом Долины, пока Робин Аррен не станет достаточно взрослым, чтобы взять на себя эти обязанности. В любом случае Бронзовому Джону было гарантировано место в Малом Совете, как только Эйгон Таргариен будет официально провозглашен королем Семи Королевств.       Вскоре два десятка рыцарей во главе с лордом Ройсом уже поднимались вверх. Как раз перед тем, как они достигли крутой и узкой горной тропы, где их могли атаковать стрелами, камнями или маслом, появился Джон с двумя драконами. Он с легкостью нейтрализовал горстку стражников, которые не слишком усердно защищали крепость, потому что им не оставила выбора их все более неразумная Леди. Они расступились по первому же приказу и почти с облегчением смотрели на двух огромных драконов.       Джон оставил Визериона на месте и поднялся во внутренний двор Гнезда. Как и предсказывал Рид, к нему выбежал Робин Аррен, обрадованный возможностью увидеть настоящего дракона. Джон заманил мальчика в угол двора, прижав его к огромному телу Рейгаля. Драконье тело забаррикадировало единственную дверь и никто больше не мог попасть во двор из замка. Джон опустился на колени и рассказал юному лорду о том, какие удивительные вещи видел, пролетая над Вестеросом. И заверил его, что дракон очень дружелюбен, если он будет хорошо себя вести. Он дал Рейгалю несколько команд: выпустить дым, поднять голову к небу и выпустить пламя, кивнуть «да», покачать головой «нет». Мальчик хлопал в ладоши после каждого трюка, и почти не слушал его ответов, забрасывая вопросами.       Когда, наконец, во двор со склона горы поднялся Джон Ройс, мальчик очень обрадовался встрече с рыцарем и спросил, не приехал ли он, чтобы научить его сражаться новым мечом. Рыцарь легко поднял мальчика на руки и пообещал, что отныне он будет получать уроки ежедневно. Мальчик еще раз хлопнул в ладоши и поцеловал лорда Ройса в щеку.       — Я сказал маме, что ты приедешь ко мне, но она мне не поверила. Могу ли я поехать к вам и снова поиграть со всеми детьми? — Джон выглядел потрясенным. Все произошло буквально так, как сказал ему лорд Рид. Никогда еще видение болотного лорда не были такими подробным и точными. Он велел Рейгалю освободить дверь, и вскоре рыцари, поднявшиеся вместе с лордом Ройсом, взяли Лизу Аррен под стражу.       Удовлетворенный лорд Ройс улыбался, сообщая Джону, что обошлось без жертв и все стражники, которых заставили защищать Гнездо, сдались ему и были помилованы.       Джон остался в Долине на ночь и постарался установить более крепкие отношения с лордом Ройсом. Они решили, что Бронзовый Джон сам возглавит отряд, который сопроводит Лизу Аррен в Королевскую Гавань, чтобы та предстала перед судом. Там Ройс попросит о личной аудиенции лорда Старком. В зависимости от результатов, Долина либо пообещает поддержать дело Таргариенов, либо сохранит нейтралитет. Он также пообещал приложить все усилия, чтобы убедить своих людей не распространять слухи о присутствии драконов в Долине и сохранить пока в тайне происхождение Джона.       На Дрифтмарк он улетал с уверенностью, что рыцари Долины, по крайней мере, не станут поднимать против него оружие.
448 Нравится 93 Отзывы 174 В сборник
Отзывы (2)