ID работы: 13439931

Ученица профессора Джека

Гет
NC-17
Заморожен
29
автор
Sima Verochkina соавтор
Размер:
48 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
29 Нравится 28 Отзывы 4 В сборник Скачать

Откровения.

Настройки текста
Близились рождественские каникулы. В это время, как правило, все разъезжались по домам, желая навестить родителей, да побывать дома.

Калифорнийский университет. Берлки.

— Удивительно, в Калифорнии снег… — хмыкнул улыбчивый Джек, шагая по открытой веранде одного из корпусов университета в сторону нужного класса. — Это так удивительно? — поинтересовалась Асока, идущая рядом. — Ага. Здесь снег — редкость. — поделился с ней Джек. Прошло около двух месяцев с проведения той знаменательной вечеринки в доме Скайуокеров, за которое парочка явно сблизилась. Джек и Асока часто проводили время вместе, и не только за простой перепиской в мессенджерах, но и за частыми встречами вне ВУЗа. Джек помогал девушке освоиться в новом городе, что отличался от небольшого Лейк-Вэйлор на Аляске. В то же время Асока рассказывала парню много того, что было связано с подростками и детьми, так как именно на этой аудитории пока что заострял внимание программист. Он задумал один нехитрый проект, нацеленный как раз на подобную аудиторию, и, скажем так, нашёл себе очень умелого консультанта, что помогал ему с выдержкой возрастных рамок. — Вот как… — она с удивление оглядела припорошённую зелёную зону, что раньше пестрила яркой осенней красотой. — А у нас подобное — норма… — Конечно. Аляска же. — хохотнул Джек, заметив, что девушка отвлеклась на звонок, любезно смолкнув, дав ей переговорить. — Алё? … Всё хорошо? — обеспокоенно уточнила она, вызвав на лице Джека волнение. — Мам… Ты уверена? — она остановилась, бегая взволнованными глазами по слегка обледеневшему каменному полу. — Давай я тебя встречу, и мы вместе что-нибудь придумаем. … Мам…! … *вздох* Хорошо, мамуль, я тебя поняла. — она перекинулась с мамой ещё парой слов, после чего с недовольный вздохом положила трубку. — Что случилось? — тут же поинтересовался Квинс, желая помочь. Асока замялась, думая, стоит ли нагружать друга своими проблемами, но встретившись с уверенным синим взглядом сдалась. — На Рождество ко мне приезжает мама… Мы подготовились, сняли отель и купили билеты, вот только её рейс перенесли на два дня вперёд… Прилетев сюда нам придётся в срочном порядке искать отель… — понурив голову сообщила Тано. — Вот оно что… — нахмурился Джек, быстро начав анализировать ситуацию. — Даже если вы найдёте сейчас номер, скорее всего он обойдётся вам слишком дорого… — Да… А лишние расходы нам сейчас ни к чему… — призналась блондинка. — Но выбора, похоже, нет. — Ну почему же? — оживился Джек, слегка улыбнувшись. Асока озадаченно на него взглянула. — Конечно, это может прозвучать странновато, но она может переждать эти два дня у меня дома. — он понимал, что его слова могут прозвучать странно, от чего пытался говорить как можно спокойней и приветливей, не желая казаться пугающим или озабоченным. — Джек… Спасибо, конечно, за доброту, но ни я, ни мама не хотим тебя стеснять. — заволновалась Асока, понимая, что кто-кто, но вот Джек уж точно её семье зла не сделает. — Не глупи. — фыркнул профессор, направившись дальше к классу, подметив, что та начала немного зябнуть. — У меня дома есть диван, да и всяко лучше с уже знакомым человеком, чем в непонятном мотеле на окраине города. Та согласно кивнула, зная о небезопасности мотелей. — Так что звони маме и говори, что нашла где ей переночевать эти дни. — улыбнулся он, погладив по спине. — Спасибо, Джек. — с нежной улыбкой отозвалась Тано, зная, что подобные поступки много стоят. — Рано меня благодарить, малышка. — хохотнул блондин, который был рад познакомится с мамой столь милой ему девушки.

Несколько дней спустя. Аэропорт Беркли.

*звон* — Ох чёрт… — протянул Джек, выйдя из машины, достав из кормана звенящий телефон. — Асока, справишься без меня? — Да, конечно. — закивала она, закрыв дверь, направившись в аэропорт. Попав в огромное здание, слегка в нём заплутав, девушка наконец нашла зал прибытия, и встав в стороне, начала выискивать взглядом любимую маму. Ждать пришлось недолго. Через пару минут из широкого коридора повалил народ, среди которого Асока высмотрела слегка растерянную маму. — Мамуль! — крикнула Тано, подняв руку вверх, привлекая внимание. — Я здесь! Немного поводив головой, выискивая источник знакомого голоса, Пав-Ти наконец нашла милое сердцу личико, и устремилась к дочке. — Асока… — она крепко обняла свою малышку, оставив рядом небольшой чемодан. — Как я рада тебя видеть… — И я тебя, мамуль. — просияв солнечной, нежной улыбкой зазвенела Асока. — Как долетела? Всё хорошо? — она забрала у неё чемодан и взяв за руку направилась к выходу. — Не беспокойся, всё хорошо. — заверила её высокая темнокожая женщина, очень походящая внешне на дочь. — Перелёт прошёл практически незаметно. Я хорошенько вздремнула и готова хоть сейчас отправляться на поиски приключений! Она была очень резвым и весёлым по натуре человеком, в целом, как и её дочь. Сказывалось воспитание. — Мамуль, прошу, не торопи события. Беркли никуда не денется. — хохотнула радостная Тано, выйдя из аэропорта, начав оглядываться в поисках знакомой синей машины и высокого беловолосого парня рядом с ней. — Кого потеряла? — с улыбкой поинтересовалась Пав-Ти, подмечая некие изменения в поведении своей дочурки. Её глаза стали сиять чуть ярче, хоть родной дом та покидала со слезами и явной неохотой. Женщине было очень интересно, из-за кого или чего её малышка так изменилась, и, удивительно, ответ не заставил себя долго ждать. — Нашла. — улыбнулась Асока, потянув маму в сторону стоящей поодаль машины, слегка слившейся с остальной массой авто. — Хм…? — старшая Тано, проследив за взглядом дочери, подметила стоящего рядом с весьма дорогим авто парня, разговаривающегося по телефону. — Всё, давай… — оживился Джек, завидев неподалёку приближающуюся парочку. Он оторвался от капота, на который облокотился, сунул телефон в карман, мысленно приготавливая себя к встрече со столь важным для него человеком. Всё же, с учётом явной симпатии парня к молодой студентке, он хотел оставить после себя хорошее впечатление у её мамы. — Миссис Тано, добрый день. — он уважительно поклонился, ловко забрав у Асоки багаж, готовый убрать его в машину. — Надеюсь, полёт прошёл гладко? Пав-Ти секундно смолкла, изучая очень яркую и весьма красивую внешность парня, мысленно подмечая, что у её дочурки в кой-то веки появился хороший вкус на парней. — Благодарю, всё прошло весьма хорошо. — она улыбнулась в ответ, позволяя Джеку выдохнуть с облегчением. — Рад это слышать. — Асока, дорогая, ты не представишь мне своего молодого человека. — хохотнула с милой улыбкой Пав-Ти, засмущав дочь. — Ма-ам…! — всполошилась та, поглядывая то на улыбающуюся маму, то на озадаченного Квинса. — Это мой близкий друг — Джек Квинс. Джек… Моя мама — Пав-Ти Тано. — Очень приятно, миссис Пав-Ти. — вновь весьма любезно кивнул Джек, стараясь казаться джентльменом. Всё же не зря Шаак так усердно воспитывала его в детстве. — Взаимно, Джек. — ответно улыбнулась Тано. — Что ж… — он немного засмущался от её голубого взгляда, так похожего на взгляд Асоки, даже на секунду потеряв концентрацию. — Вы пока располагайтесь, а я разберусь с багажом… С этими словами он направился к багажнику, оставляя парочку наедине. — А у тебя глаз-алмаз, дорогая. — подтянув к себе Асоку прошептала женщина, подмечая, как зарумянились её щёки. — Ма-ам…! — всполошилась та. — Ну хватит тебе глупости говорить. Садись. — она открыла ей заднюю дверь машины, помогая устроиться. Та лишь довольно засмеялась, соскучившись по этим милым минутам наедине с дочерью. И в то время, как Пав-Ти обустроилась на заднем сидении, Джек и Асока, уже по привычке, заняли передние. — Что ж, надеюсь, миссис Тано, вы готовы проехаться по Беркли с ветерком? — улыбнулся Джек, заводя авто. — Всегда готова, дорогой. — Тогда, погнали. — хохотнул тот, поняв, в кого малышка такая резвая и неугомонная. Он дал по газам, направившись колесить по улицам большого города, позволяя даме насладиться прекрасными видами, пока они с Асокой бегло вводят её в курс дел. — Так Джек твой профессор… — осознала Тано. — Да-да, припоминаю, ты писала мне об очень милом и красивом преподавателе на математической кафедре. — хохотнула та, вновь засмущав свою дочку. — Ма-ам! — всполошилась Асока, развернувшись к женщине, в то время как Джек с хитрой искоркой в глазах покосился на девушку. — Ты чего такое говоришь?! — А что, разве нет? — по-актёрски хорошо удивилась Тано. Асока даже спорить с ней не стала, понимая, что это бесполезно, с тихим фырчанием вернувшись на место. — Миссис Тано, вы просто нечто. — в сердцах признался Джек, когда они уже почти подъехали к его дому. — Ещё и комплименты умеешь делать… — улыбнулась та. — Асока, ты нашла просто золотого мальчика. «Мальчика?» — хохотнул Квинс, в то время как Асока тихо сострила ей в ответ, не дав Джеку разобрать шутку. Благо, прежде чем девушки не начали ожесточённую драку за звание «самый колкий язык семьи Тано» Джек успел припарковаться на закрытой стоянке своего дома, услужливо помогая выбраться двум очаровательным леди. — Какой галантный молодой человек… — прошептала дочери на ухо Пав, вызвав лёгкое фырчание дочери, что поглядывала на вытаскивающего багаж Джека. — Присмотрись к нему… — Мам, хватит меня подначивать. — с лёгкой строгостью отозвалась Асока. Но Пав-Ти лишь тихо хохотнула, направившись за Джеком наверх. Пройдя в лифт, они устремились на нужный этаж. — Джек, вы давно здесь живёте? — поинтересовалась старшая Тано, отмечая дороговизну данных апартаментов. — Я купил эту квартиру около года назад. — Вы ведь тогда были ещё студентом… — удивилась женщина. — Нашли хорошо оплачиваемую работу? — Нет. Продал семейный дом и купил здесь квартирку. — он говорил с такой простотой, не видя в этом ничего такого. — А где же тогда, если не секрет, живут ваши родители? Насколько я поняла, у вас есть младший брат Черин и мама Шаак Ти… — Всё так. — кивнул блондин, заглянув в озадаченные голубые глаза. — Черин сейчас живёт, как и Асока, на кампусе, а Шаак снимает здесь квартиру. Мы раньше жили в Нью-Йорке, но временно перебрались сюда. Шаак по работе, а мы с Черином по учёбе. — Вот оно как… Что ж, прошу прощения за нетактичный вопрос. — Всё хорошо, я понимаю ваше любопытство. — он мило улыбнулся, а после вышел из лифта, услышав *дзынь*. Они вышли, прошли по небольшому коридору, а после остановились у красивой светлой двери. Джек провёл ключ-картой, ввёл пин-код и, услышав щелчок, зашёл. Послышался стук коготков и лёгкое брюзжание и через пару мгновений в прихожей появился большой пёс. — ГАВ-ГАВ! — Хэй, Сэмми, спокойно… — оставив чемодан, заслонив собой гостей залепетал Джек. — Это свои. — он присел, желая погладить пса, успокоив его. Тот настороженно приблизился, даваясь хозяину, но всё равно с недоверием поглядывая на девушек. — Ты ведь знаком с Асокой, чего бухтишь? — тормоша чёрно-кофейную морду спрашивал Квинс. — Так у тебя есть собака? — удивилась Тано, оглядывая большого добермана. — Вы же не против сожителя? Он и охраной вам послужит, и милым соседом. — улыбнулся Джек, вставая. — Протяните руку, он не укусит. Пав-Ти послушно протянула псу ладонь, давая познакомится с её запахом, честно признаться не очень часто контактируя с собаками, тем более такими большими. — Сэм хороший и умный пёс, он тебе понравится. — заверила маму Асока, сама протянув Сэму руку, дабы тот её вспомнил. Немного подождав, когда пёс радостно залает, парочка добродушно переглянулась. — Ну вот и познакомились. — хохотнул Джек. — Ладно, иди обратно. — он подтолкнул Сэма к гостинной, сам направившись следом, оставив чемодан в прихожей. — Ого, Дже-ек… — протянула парочка, оглядывая светлую квартиру. — Какая светлая гостинная. — поразилась Пав, подметив большие панорамные окна. — Я люблю, когда в доме много света. — с улыбкой пояснил Джек, взяв с кухни, что совмещалась с гостинной, поднос с напитками, и устремившись к кофейному столику. — Понимаю… — согласилась старшая Тано. — Ну, там комната, вон там ванная, рядом с ней туалет. За мной кухня, здесь, соответственно, гостинная. — быстро объяснял блондин, пытаясь сориентировать парочку. — Ничего сверхъестественного. Обычная квартирка. — Ты сам её обставлял? — поинтересовалась Асока, присев на большой диван, где уже умостилась мама. — Нет, друг помог. — он сел рядом, гостеприимно предложим им прохладного сока. — Благодарю. — Мне даже стало как-то неловко… Из-за меня вам придётся потеснится… — Всё в порядке, это ведь была моя идея. — он добродушно улыбнулся, отмечая, что Асока унаследовала от матери голубые глаза. — Да и грех не помочь близкому человеку в беде. — Золотые слова. — улыбнулась Пав-Ти, отсалютовав стаканом. — Ну, за знакомство? — За знакомство. *дзынь* Очень мило посидев, успев прогуляться по окрестностям дома Джека вместе с Сэммом, узнав от парочки много интересных историй из ВУЗа и их гулянок, Асока отправилась на кампус, так как уже вечерело, и Пав-Ти стала волноваться. После они втроём вернулись домой, где Джек помог Пав обосноваться у него, а после отправился в душ. *звук закрывающейся двери* Джек вышел из ванны, вытирая волосы полотенцем. — Гав! — Сэм оторвался от компании Пав-Ти, подбежав к хозяину, вертясь рядом с ногами. — Хороший мальчик… Иди обратно. — быстро его погладив попросил Джек, заметив задумчиво стоящую у одной из полок женщину. — Всё хорошо? — уточнил он, боясь, что что-то случилось. — А, да-да. — она оторвалась от разглядывания фотографий, уделив внимание хозяину квартиры. — Если что, ванна свободна. — Благодарю. — она кивнула, вновь посмотрев на фото. — Это ведь твоя семья? Он подошёл ближе, улыбнувшись. — Ага. Это моя мама — Шаак Ти, а этот негодник у неё на руках мой младший брат — Черин. — Вы такие разные… — нехотя подметила она, ведь подобное бросалось в глаза. — Мы не кровные родственники. — с лёгкостью ответил Джек, понимая, что Пав-Ти его не осудит. Всё же она показалась ему очень умной и благородной женщиной. — Вот оно что… Думаю, ваша мама очень гордится вами. — с улыбкой призналась Тано, глянув на Джека. — Она не часто это говорит, но так и есть. — хохотнул Джек, зная, что они с Черином самая большая гордость Шаак. И самые близкие ей люди. — Кстати, Асока часто упоминала вас в наших разговорах, да и на фотках в сетях вы часто появляетесь вместе, но вот о вашем муже я практически ничего не слышал. — признался Джек, устремившись к дивану. — Да… Просто Нак-Ил не очень любит фотографироваться… — с лёгкой улыбкой вздохнула Пав, сев на диван рядом с Джеком. — Он у нас вообще не самый сговорчивый. Но он прекрасный слушатель. — Асока с ним ведь хорошо общается? — уточнил Джек, заволновавшись, что у девушки проблемы с отцом. — Да-да, не волнуйся. — заверила его женщина, махнув ладонью. — Нак в ней души не чает, просто показывает свою привязанность слегка по-своему. Он хоть и редко звонит, но только из-за того, что боится отвлечь её от чего-то важного. А так он готов хоть сутки на пролёт с ней беседовать, особенно о кошках, поездках куда-то и новых знакомых. — Асока любит кошек? — удивился Джек, прежде как-то это не замечая. — Она не говорила? — Пав достала телефон, быстро покопавшись во вкладках. — Вот, у нас дома два прелестных котика: Голди и Блю. — она показала фотки действительно очень красивых котов. — Какие интересные… Что это за породы? — поинтересовался Джек, смотря на фотографии. — Голди у нас мейн-кун, а Блю русская голубая. — с лёгкой гордостью, но нежностью пояснила Пав. — Вот, это Асока ещё малышка, и маленькие Голди и Блю. Джек ничего не сказал, лишь мысленно умилившись детской фотографии Асоки, что прижимала к себе двух котят. «Милота…» Конечно от зоркого материнского глаза не убежала быстрая, а самое важное нежная улыбка парня, давшая Пав множество ответов, вызвав лёгкую ухмылку. — Прелестные котики. — отдавая телефон обратно согласился Джек. — Джек, я хоть и многое о тебе знаю, но всё это связанно со студенческими годами… — призналась Пав, желая узнать Джека, не то, чтобы боясь, что дочь связалась с опасным человеком, просто надеясь открыть для себя большее о Квинсе. — Каким ты был… Ну, скажем, в три года? Джек задумался, даже и не зная, как ответить. Под рукой зафырчал оживившийся Сэм, тыкающийся мордой в руки, слегка сбивая с мысли. — Ну-у… Я очень смутно помню то время… — признался с озадаченной улыбкой блондин, отодвигая взволнованного пса. — Моя родная мама умерла, когда мне не было и года, а отца я никогда не знал. Меня воспитали дедушка с бабушкой, а когда мне было восемь, они ушли из жизни. — он вздохнул, понурив голову. — Один за другим. — Ох, Джек, прости пожалуйста. — заволновалась Тано, понимая, что задела его за живое. — Нет-нет, всё в порядке. — улыбнулся блондин, выпрямившись. — Это не то, чтобы больной для меня момент. Я любил своих стариков и жутко им благодарен, но Ти научила меня жить будущим, а не прошлым. — Она не зря работает профессором. — согласилась впечатлённая женщина. — Твоя мама очень умна. — Вы правы. — с добротой улыбнулся Джек, расположив Сэма под боком. — Если бы не она, я бы не добился всего того, что у меня есть сейчас. Пав-Ти затихла, собираясь с мыслями. Ей было немного опасливо задавать столь откровенные вопросы, но приветливость Джека говорила о том, что он не обидится. — Джек, скажи, как вы смогли так быстро найти с ней общий язык? Насколько я поняла, вы весьма быстро сладились, хоть тебе было уже восемь лет. Это весьма большой возраст для ребёнка. Парень задумался, припоминая те времена. — Ну… Сложно сказать. — он пожал плечами, откинувшись на спинку дивана. — Шаак очень тонкой души человек, прекрасно чувствующий других. Не думаю, что для неё было большой задачей найти контакт с маленьким потерянным мальчиком, что ищет протянутой руки. Можно сказать, мы дали друг другу то, в чём нуждались. Она получила семью, а я обзавёлся домом и защитой. — Говоришь так, будто вы заключили с ней договор. — хохотнула Пав-Ти, не до конца понимая, о чём он говорит. — Ну, у нас не всегда всё было светло и красочно. — вздохнул он, прикрыв глаза. — В средней и старшей школе подростковый максимализм вскружил мне голову. Я был тем самым изгоем-умником, которого сторонилась вся школа. — Дже-ек, ты был плохишом? — с саркастической улыбкой протянула Пав-Ти, легонько пихнув его в плечо. — Да ни в жизнь не поверю. — Так и есть. — хохотнул Джек, растрепав белые волосы. — Я часто прогуливал, отсыпался на уроках, зависал на баскетбольной площадке во время перемены. Не сказать, что всех избивал направо и налево, но некоторым идиотам приходилось вправлять мозги. — он тихо фыркнул, хрустну костяшками.

Флешбэк.

Нью-Йорк. Старшая школа Старка.

В коридорах было пусто. Шли уроки. Лишь рядом с кабинетом директора стояло лёгкое оживление. *глухой топот* — Дже-ек…! — парень оторвал от пола хмурый взгляд, выпрямившись. К нему подбежала встревоженная девушка, присев на корточки, рассматривая свежие раны на лице. — Боже, Дже-ек… — её лицо исказилось в слегка испуганной гримасе, вызвав на сердце парня волнение. — Ну зачем ты опять подрался? Он перехватил её холодную руку, тихо вздохнув. — Тебе не стоило приходить. Я сам бы справился. — профырчал он, не давая дотронуться до ранений. — Сам, да сам. Джек. — уже более строго отозвалась хмурая Ти. — Я твоя мама. И я не позволю кому-то безнаказанно делать с тобой подобное. Но и ты не должен бездумно махать кулаками. Тот громко фыркнул, отвернув голову. Шаак глубоко вздохнула, приводя мысли в порядок, после чего осторожно развернула лицо сына, заставляя посмотреть ей в глаза. — Джек, прошу. Я должна знать, что произошло, чтобы суметь защитить тебя перед директором. Я не сомневаюсь, что ты ввязался в драку не просто из-за скуки, но и ты пойми, мне нужны какие-то аргументы. Тот молча на неё смотрел, хмурясь. Ему было немного страшно вновь волновать маму, зная, как близко к сердцу она это воспринимает, но при этом и та была права. Оставлять её без оружия перед словесной битвой с родителями обидчика и директором было бы просто глупо и некрасиво. *вздох* — Этот урод приставал к Эйле… — шикнул блондин, сжимая сбитые кулаки. — Он давно к ней подкатывал, но ты ведь знаешь Эйлу, она на подобных идиотов не ведётся… — он тихо хмыкнул, вновь смотря куда-то в пол, укрывая избитое лицо белыми прядями. — Сегодня она в открытую его отшила, дав пощёчину, потому что Микки начал её лапать… Ему это не понравилось, и он ударил её в ответ. Я не мог этого терпеть. — он поднял на девушку негодующий яркий взгляд, давая понять, что ни капельки не сожалеет о содеянном. Ти молча его выслушала, подумала, а после с облегчением вздохнула. — Ты прав, этот Микки полный гад… — она потрепала слегка расслабившегося сына по волосам, уверенно встав на его сторону. — Но, всё же, я была бы рада, если бы ты прибегнул к менее жёстким урокам манер. — Микки слишком туп, чтобы понять человеческую речь. — ухмыльнулся Квинс, вызвав у мамы лёгкое негодование. — Джеки-и… Не зазнавайся. — она легонько ударила его по носу, заставляя сбавить обороты. — Нахальных никто не любит. — Да-да… Через некоторое время подоспели родители Микки и их всех пустили в кабинет директора. — Почему мой сын находится здесь? — спросил строгий отец парня, смотря на собранного мужчину за столом. — Мистер Сервантес, прошу, успокойтесь. Я сам хочу во всём разобраться. — Вы в курсе, что произошло? — с холодным спокойствием уточнила Ти, поглядывая на хмурых и молчащих драчунов. — Как сообщили мне учителя и ученики, Джек и Микаэль подрались в школьном коридоре. Это не первый раз, когда ваши сыновья замечаются за нарушением школьного порядка, миссис Ти, мистер и миссис Сервантес. — мужчина угрожающе нахмурился, давая понять, что в его стенах подобное не останется безнаказанным. — Я надеялся, что в прошлый раз мы условились с обоими, что нарушений больше не произойдёт… Но, увы… — он вздохнул, поправив тонкую стопку листов, постучав об стол. — Они вновь оказались здесь. — Вы знаете о причинах драки? — поинтересовалась немного встревоженная миссис Сервантес, не спеша кого-то в чём-то обвинять. — Насколько я понял, это вызвано недопониманием. — Ха. — оживился мистер Сервантес. — Так чего вы тогда нас здесь собрали? У меня работа, как и у жены. Вы вырвали нас зря?! Время — деньги, директор Старк! — А вы только о деньгах и думаете… — вздохнула Ти, вызвав тихий смешок сына. — А-ар? — зарычал недовольный мужчина, готовый, точно его сын, развязать драку. — Яблоко от яблони… — вновь вздохнула Ти, прикрыв глаза. — Мистер Старк, я прошу обратить внимание, что мой сын защищал честь своей подруги. Мистер Микаэль вёл себя неподобающим образом, а, насколько я знаю, нарушение личного пространства и попытка насилия в вашей школе не приветствуются. — она говорила с такой уверенностью и силой, гордо сидя перед директором, поражая даже Джека, что совсем позабыл о подобной стороне мамы. Хоть Ти и казалась со стороны очень милым и кротким человеком, на самом деле была ужасно волевой и опасной, если дело касалось близких. — Это не отменяет того факта, что Джек развязал драку. — нахмурился директор, сложив по деловому руки. — Но, я и правда слышал от учеников о небольшой предыстории этой драки. — Рада, что вы осведомлены. И надеюсь, вы примите это во внимание. — она с лёгкой угрозой посмотрела на мужчину. — Конечно. — покорно кивнул тот. — Почему вы выставляете директору условия? — зарычал недовольный мужлан, встревая не в свой разговор. — Директор верно заметил, ваш сын развязал драку. Так почему Микаэлю приходится отдуваться за его неумение держать кулаки при себе?! — он пренебрежительно махнул рукой, смотря на опасно зыркающего на него Джека. — Будь я на вашем месте, директор, давно бы выгнал этого мальчишку. У него лицо отпетого преступника. Джек хотел было резко подняться, да накостылять этому идиоту, но его вовремя остановила Ти, положив руку на плечо, не давая подняться. — Прошу заметить, в столь неподобающий вид моего сына привёл именно ваш отпрыск, мистер Сервантес. — тихо зарычала Ти, сверкая негодующими чайными глазами. — Микаэль преставал к одной из учениц, мой же сын всего лишь защищал её. — Тц, тоже мне, горе-любовник. — он не хотел успокаиваться, понимая, что если замолчит, примет своё поражение. — Она что сама не могла за себя постоять? Вашему сыну не стоит лезть в чужие дела. Пускай лучше своими займётся, а не развязывает драки. — он опять махнул рукой, вызывая на лице Микки лёгкое облегчение. — Вы ещё глупее вашего сына… — вздохнула Ти, качнув головой. — Считаете, что хрупкая девушка сможет на равных давать отпор вашему бугаю… У вас проблемы с причина-следственной связью. *скрип стула* — Вы меня оскорбляете?! — зарычал Сервантес, нависая над спокойной, даже не шелохнувшейся Ти. Она сидела гордо, словно императрица перед своими поданными, смотря в гневные карие глаза. Она прекрасно знала, что хлёсткий удар по лицу будет ничем, по сравнению с тем, что будет ждать этого идиота, подними он на неё руку. Этот угрожающий взгляд сбил с обидчика спесь, напугав, заставив опустится на место, словно послушную собачку, узнавшую, где её место. — Мистер Старк, я бы хотела услышать вашу точку зрения. — переведя холодный взгляд с мужчины на директора высказалась Ти. — Конечно. Я, хоть и понимаю, что одна из стороны имела более благородные мотивы, нежели вторая. — он посмотрел сначала на тихого Джека, что не спешил рыпаться, а после на пристыженного Микаэля, нервно ёрзающего на стуле. — Вынужден назначить наказание обоим. Оба ученика отстраняются от учёбы на неделю. К тому же, Микаэль будет приставлен к нашему школьному психологу, чтобы понять всю неправоту своих действий. Джек же будет оставаться после школы и помогать нашей баскетбольной команде, у них как раз не хватает рук в преддверии чемпионата. — Мы вас услышали, директор Старк. — кивнула Шаак, переглянувшись с сыном, увидев согласное покачивание головой. — Всего доброго. Они оба поднялись, направившись к двери. — Увидимся через неделю. — профырчал хмурый Джек, бросив беглый взгляд на Микаэля. И только они вышли, раздался недовольный возглас мистера Сервантеса.

Конец флешбэка.

— Джек… — протянула удивлённая Пав-Ти, прикрыв рот ладошкой. — Да-да, знаю… — вздохнул блондин, потрепав лежащего рядом пса. — Кулаками делу не поможешь, но в подростковые годы это сложно понять. Хотя, Черину мы с Шаак смогли кое-как объяснить эту незамысловатую истину. — Ты, судя по рассказам моей малышки, очень хороший старший брат. — она улыбнулась, довольная услышанными словами. Всё же, останься Джек тем самым забиякой, что махает кулаками, она бы сильно волновалась за свою девочку. Кто знает, когда подобный остолоп поднимет на неё руку? — Ну, Черину видней. — она пожал плечами, не смея говорить за брата. — Но я стараюсь дать ему всё то, в чём сам когда-то нуждался. Всё же, отца у нас нет, хоть мы и не обделены материнской любовью, парню нужен хороший пример, чтобы вырасти достойным молодым человеком. — И этим примером ты решил стать. — заключила Тано. Тот молча кивнул, слабо улыбнувшись. — А кто был примером для тебя? Джек задумался, перебирая в голове все возможные кандидатуры. — Не знаю… — он пожал плечами, ведь никого определённого в голове не возникло. Лишь смутные образы, да слившиеся в кучу некогда услышанные слова. — Может и был кто-то, да за проведённые годы я о нём напрочь забыл. — он тихо хмыкнул, откинувшись на спинку дивана. — Ну, это не столь важно. — подытожила Пав-Ти, решив не доставать парня ненужными вопросами. — Главное, что вырос ты достойным человеком. От её тёплой улыбки на сердце стало так приятно. Всё же, Джек бы соврал, скажи, что подобное его не гложет. Ведь среди людей неполноценная семья, тем более не связанная кровью считалась чем-то не совсем правильным. Хоть это и не порицалось, но людям было трудно понять концепцию взаимоотношений между некровными людьми, что смогли создать семейные отношения. Порой, необразованные школьники приставали к Джеку с этой проблемой, смеясь над тем, что тот не имеет отца. Само собой они тут же получали за это по лицу, правда всё же оставляя на сердце Джека противную рану. И вот милая улыбка Пав-Ти напоминает ему, что всё хорошо. Для неё и её семьи подобное не главное, от чего на душе становится легче. Он может ей доверят. Может позволить узнать что-то, что другим недоступно, приблизив к самому сокровенному, что у него есть. — Спасибо вам… — прошептал Джек, прикрыв глаза. — Асоке очень повезло с вами. — он поднялся, встревожив лежащего рядом Сэма, что подскочил за ним. — Это ей повезло встретить тебя. — ответно отозвалась Пав-Ти, провожая его добродушным взглядом. — Спокойной ночи. — Спокойной.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.