***
Яркие лучи солнца пробирались сквозь закрытые ставни окон. На деревянном полу в комнате сидела девушка. Йеджи. Её ханбок был зелёным с расшитыми на юбке цветами. Длинная, тёмная коса толстым канатом свисала до самой талии, красная лента на конце касалась пола. На коленях лежала хлопковая ткань, пальцы искусно перебирали шёлковые нити. Иголка стяжок за стяжком вырисовывала рисунок сливового дерева. Девушка напевала простую мелодию. В какой-то момент она поняла, что ствол дерева завершён. Йеджи замолчала и отложила тёмную нить. Она потянулась к корзинке за золотой — в планах было вышить отливы солнца на зелёной листве. В руки сама собой вскочила красная катушка, девушка от испуга и неожиданности отбросила её, катушка покатилась по полу в сторону двери. Йеджи нахмурилась и встала, собираясь подобрать её. Дверь открылась, а катушка покатилась прочь из комнаты, оставляя за собой красную нить. Девушка последовала за ней, минуя комнату для гостей, кладовую и террасу. Даже трава не останавливала катушку, она катилась мимо клумб, сливового сада, прочь из усадьбы, на улицу, вдоль нескольких соседских заборов. Йеджи шла следом, наматывая нить на пальцы. А катушка всё катилась, словно бежала от самой девушки, пока не остановилась у ног какого-то юноши. Йеджи подбежала ближе, пытаясь рассмотреть его лицо, но лучи солнца скрывали его в тени. Парень наклонился, подцепил катушку длинными пальцами и поднял её. Единственное, что не прятало солце, — одежду: шёлковое турумаги фиолетового цвета, с незаметными, но изысканными узорами на всей ткани, нефритовую подвеску на поясе. Девушка поняла, что перед ней стоял истинный аристократ. — Извините, Господин, — тихо сказала Йеджи, поклонившись. Она вытянула сложенные в почтительном жесте руки, слегка спрятав своё лицо за рукавами чогори. — Снова вышиваете? — весело спросил незнакомец. — Да, — она кивнула, устремляя глаза в землю. Как учила матушка. — А мне вышьете? Йеджи сглотнула, её словно молотом по голове ударили и чуть не утащили почву из под ног. Такие вопросы не задают просто так. — Что? — Подарите мне платок с Вашей вышивкой? — прямо уточнил незнакомец. — Но платки... — Дарят спутникам к фестивалю цветов, Вы правы, — в его голосе слышалась ухмылка. — Так получилось, что я хочу пригласить Вас. Йеджи подняла на него глаза. — Меня уже пригласили, Господин. — Вы ответили согласием? — голос показался резким и холодным. — Сказала, что подумаю. — Как скоро нужен ответ? — К завтрашнему вечеру. — Так что? — уже без холода. Йеджи показалось, что незнакомец волнуется. — Хотите пойти со мной? — он легонько потянул катушку на себя из-за чего пальцы Йеджи оказались в его руках. Таких тёплых и знакомых, что у неё невольно защемило сердце. Она снова попыталась всмотреться в его лицо, но увидела лишь очертания. — Я не вижу Вашего лица. Незнакомец ничего не ответил. Откуда-то издалека послышался знакомый голос: — Йеджи! — Прошу, — вмиг осипше взмолилась она, сжимая чужую ладонь. — До встречи, — прошептал незнакомец.***
Йеджи проснулась и какое-то время не осознавала реальность. Перед глазами был белый потолок, а у кровати стоял Минхо. Она просто почувствовала это. — Доброе утро, — хмыкнул он. — Смотрю, развлекаешься. Она нахмурилась, села и глянула на часы, а потом выругалась. Половина восьмого — люди в субботу в это время спят. — Просила же, не раньше десяти! — Ты же в курсе, что я не услышал. Йеджи закатила глаза, желая, чтобы Ли поскорее убрался. Мало того, что жнецам не обязательно спать, так они ещё и не могут видеть сны, а она видела, но теперь не могла вспомнить, что там было. Всё, что осталось, — ощущение потери. Огромной утраты. Это было её воспоминание. О чём оно было? — Пойдём в гостиную? — лениво поинтересовалась она. Делиться со старшим жнецом своими чувствами не хотелось. Слишком непонятно. Имеет ли она право на это? — Я не против, — кивнул Минхо, а затем развернулся и исчез. Конечно, зачем ходить, когда рядом нет смертных? Почему-то это вызвало раздражение. Йеджи встала с кровати, потянулась и, не ощутив в себе сил, пошла в гостиную своими ногами. Минхо оказался там, он сидел на диване и нетерпеливо постукивал пальцами по его спинке. Парень бросил на неё взгляд. Его лицо снова не выражало ничего, только глаза были какие-то задумчивые, посылали мурашки по всему телу. Когда Йеджи села рядом, Минхо как-то отстранено спросил: — Ты в порядке? — М-м, — кивнула девушка. — Что узнал? — Много чего на самом деле, — пожал плечами старший. — Но самое главное — твой подопечный не тот, кто должен умереть. — Что? — Йеджи округлила глаза, сонливость вмиг исчезла. — Я знал, что ты так отреагируешь, — усмехнулся он. — На самом деле тоже удивился. Знаешь что-нибудь о соулмейтах? — Родственные души? Они существуют? — скептично нахмурилась Йеджи. — Да, — кивнул Минхо, — это, конечно, большая редкость, но они существуют. И Хёнджин, похоже, имеет соулмейта, к которому и должна была прилепиться метка смерти. — Эм, — протянула девушка, — не совсем понимаю, как это делает его неубиваемым? — Душе твоего подопечного на самом деле отведено гораздо больше, но, очевидно, кто-то возомнил себя вершителем судеб и направил взор на него. Иными словами, метка ненастоящая, но по каким-то причинам несёт реальную угрозу. — Так, — потёрла переносицу Йеджи. — Я ещё больше запуталась. При чём здесь соулмейт? — При том, что фальшивая метка не может прилипнуть к одной половине, если только вторая не поражена настолько, что удерживает её, словно магнит. — И что это значит? — Это значит, что с соулмейтом Хёнджину не повезло, — хмыкнул Ли. — Большая загадка: или он в коме, при смерти, или ещё не родился. Или его нет. — В смысле «нет»? Минхо надолго задумался, отвернувшись от девушки к окну. — ... умереть, — процитировал он кого-то шёпотом, а затем нахмурился. Йеджи услышала только последнее слово. — Не важно, — отмахнулся Минхо и обернулся к ней. — Главное, найти того смертного, который решил, что в его руках есть такая власть. — И что потом? — ухмыльнулась Йеджи. — Наказать его. — Но мы не можем! — А кто сказал, что смерть — его наказание? Йеджи поражённо замолчала. Какое-то время она осмысляла информацию. — Ты хочешь...? — Помоги подопечному найти его, — кивнул он. — Но я жнец! Как я натолкну его на это? Я не хранитель. Нам запрещено контактировать с подопечными. — Это исключительный случай, так что я дозволяю. — Как я могу это сделать? — Йеджи подскочила с дивана и начала ходить по кругу. Только этого ей не хватало. Она хочет найти ответы на свои вопросы, а не тянуть кого-то к спасению. — Предлагаешь мне проникнуть в участок? Меня же погонят взашей! Минхо прищурился: — Агент Люси, неужели это так сложно? Йеджи замерла. — Откуда ты знаешь? — Как будто я мог оставить тебя без такой шалости, — хмыкнул он. — Твоё задание: уберечь Хёнджина от смерти и помочь ему в расследовании. — «Уберечь от смерти»? — Если умрёт тот, кому умереть не положено, будет настоящий хаос. Жнеца, принёсшего такую душу, подвергнут наказанию. — От этих слов у Йеджи волосы встали дыбом на затылке. Сколько раз она рисковала? — Ну так что? — Поможешь? — робко улыбнулась она. — Только с частью по проникновению, остальное за тобой, — вздохнул Минхо.