* * *
— Ну, кажется, всё не так ужасно, как можно было бы ожидать. Да, моя Леди? — они едва отошли от особняка Агрестов, когда Адриан остановился и, взяв руки Маринетт в свои, заглянул ей в глаза. — Я пока не готова это обсуждать, — Маринетт оперлась на плечо Адриана и наконец-то сняла туфли. — Он… будто это какой-то другой Габриель Агрест. — Это самый настоящий Габриель Агрест. Просто… он наконец-то стал приходить в себя после несчастья с мамой, — Адриан забрал у неё туфли, и они неспешно зашагали в сторону дома Маринетт. — Её так и не нашли? — исчезновение Эмили Агрест всегда было запретной темой, и Маринетт с пониманием относилась к нежеланию Адриана обсуждать это, но раз он сам начал разговор, то она решила возможным спросить. — Нет. Если бы она была жива, она бы вернулась. Я уверен на все сто, что она не могла бросить нас. Они с отцом любили друг друга так, как… я даже не знаю, с кем их можно было бы сравнить. Ему было очень тяжело. — Я понимаю… Но всё-таки я не могу поверить, что твой отец не сказал ничего едкого по поводу наших с тобой отношений. — Почему не сказал? — Адриан хитро улыбнулся. — Сказал, что я могу сам решать, с кем встречаться. И что он ждёт не дождётся внуков, — добавил он. Маринетт закатила глаза. — По-моему, ты выдумал это только что, — рассмеялась она и ускорила шаг. — Про детей? — Адриан тоже прибавил ходу. — Ну разве только.* * *
На предстоящие выходные дни у них были воистину наполеоновские планы: валяться в кровати, ничего не делать, иногда выходить гулять и снова ничего не делать. Все учебные долги были закрыты, впереди ждали путешествия — Маринетт собиралась на несколько недель уехать в Китай, вслед за родителями, а примерно через неделю после её возвращения улетал в Нью-Йорк Адриан. Они ещё не расстались, а Маринетт уже скучала. — Ты ещё не уехала, а я уже скучаю, — пробормотал Адриан. — Мне кажется, ты иногда читаешь мои мысли, — прошептала Маринетт сонно. Они лежали голые, прижимаясь друг к другу и так и не разомкнув объятия после секса. Адриан приподнялся на локте, заглядывая ей в лицо. — Читаю мысли? Тогда… сейчас мне кажется… ты хочешь… — он склонился, чтобы поцеловать её, и его рука скользнула по груди, ниже, к животу. — Вот сейчас ты прочитал неправильно. Я хочу совсем другого, я хочу в душ, Котик, — Маринетт перехватила его руку. — Я с тобой! — У нас очень, очень маленькая душевая. — Так это же прекрасно! Маринетт тихо рассмеялась. — Мне так хорошо с тобой, — она нежно поцеловала его, едва касаясь губами губ. — Мне тоже. Мы зря тогда расстались. — О, нет, мы правильно расстались. По крайней мере, мне хочется в это верить. А сейчас отвернись, я пойду в душ. Как я спускаюсь голой с этого насеста — то ещё зрелище, так что отвернись. — Надо было остаться у меня. Во-первых, у меня огромная кровать, — стал загибать пальцы Адриан, — во-вторых, не на антресолях, как у некоторых, в-третьих — у меня просторная ванная, а ещё у меня… — … отец под боком. Спасибо, нет. Лучше уж кровать на антресолях. Отвернись же! Она быстро приняла душ, оделась в домашний костюм и, прихватив с кухни недоеденную пиццу и почти полную бутылку колы, вернулась в комнату. Адриан уже спустился и ждал её, ничуть не смущаясь своей наготы. Когда он вернулся из душа, они устроились прямо на полу, в коконе из пледов и подушек. Маринетт села между колен Адриана и прижалась спиной к его груди. — Ты справишься тут без меня? — спросила Маринетт, разделавшись с последним куском пиццы. На такие вопросы Адриан всегда реагировал одинаково — закатывал глаза и демонстративно стонал. — Справлюсь, моя Леди, ребята помогут. Камень Бражника под твоей охраной, значит, новых акум не будет, а с обычными преступниками справляется полиция. Ты помнишь, как настоятельно мэр Буржуа просил нас не вмешиваться? — Ага, он так пафосно заявил, что силы супергероев надо тратить на суперзлодеев, а иначе получится, что полицейские зря едят свой хлеб, раз не справляются с простыми преступниками. — Так что даже если прилетит зло из космоса — мы всё решим. А когда уеду я, вы без меня не пропадёте? — Мы очень постараемся, — заверила Адриана Маринетт чрезвычайно серьёзно. — Насколько стало проще жить, зная, кто есть кто. Узнать бы, кто был Бражником… — Зачем? Камень Бражника у нас… — Маринетт делано беззаботно пожала плечами. — Да и как теперь узнаешь? Я не успела его разглядеть, и мне до сих пор за это стыдно, но… тогда твой отец… — Я так тебе благодарен, что ты не оставила его, — Адриан отложил пиццу, чтобы крепче обнять Маринетт. — Если бы не супершанс, если бы мы тогда его быстро не доставили в больницу… Я мог остаться совсем один. — Давай не будем о прошлом? — Не будем… Тем более всё хорошо закончилось, а у нас есть более интересные темы для разговоров. И более интересные дела… Они до сих пор не признались друг другу в любви, хотя снова начали встречаться почти полгода назад. Пользовались какими-то другими словами, и оба, не сговариваясь, обходили эту тему. Каждый раз после близости, лежа в объятьях Адриана, Маринетт уже была почти готова сказать, что любит, но неизменно отступала, думая о том, что до сих пор между ними есть недосказанность и тайна, пусть и чужая.* * *
Она снова бежала по особняку Агрестов. Бежала, лихорадочно соображая, где она может спрятаться. Ей и надо-то было всего несколько минут — накормить Тикки, чтобы восстановить её энергию, самой отдышаться и продолжить схватку. Бывший Бражник, а теперь Монарх, получивший почти все камни чудес, шёл по пятам. Она слышал его смех. — Где ты, Леди Баг? Куда же ты? Ты можешь просто отдать мне свой талисман, и мы закончим на этом. — Пошёл ты к чёрту, — прошептала она, ныряя в первую попавшуюся дверь. Кухня. Пол в пёструю плитку, от которой в глазах рябит. Леди Баг спряталась так, чтобы её не было видно от входа, и сняла трансформацию, выпуская квами. — Ну, малышка, давай! Руки тряслись, Маринетт чуть не уронила лакомство, доставая его из сумочки. Тикки, едва живая от усталости, выхватила из её рук макарун и стала жадно его поглощать. Маринетт стоило большого труда не торопить малышку. — Маринетт Дюпэн-Чэн! — прозвучало как гром среди ясного неба. Монарх! Она не заметила, как он появился! Он замешкался на секунду, но этого хватило, чтоб Маринетт завопила: «Тикки, давай!» и, моментально превратившись в Леди Баг, нанесла удар. Монарх отклонился в сторону, тут же взмахнул тростью, со свистом рассекая воздух, и стал наступать. Ей пришлось вскочить на столешницу, оттолкнуться и прыгнуть, чтобы мгновенно оказаться за спиной у врага. Но у того словно на спине глаза были, он повернулся, замахнулся, и трость просвистела в миллиметре от её головы. Она бросила йо-йо, надеясь связать Монарха, но тот ловко уклонился и снова пошёл в наступление. Они смещались в сторону террасы, окаймляющий дом. Во время любого боя против самых страшных монстров, созданных Бражником, а потом и Монархом, ей никогда не было страшно — всегда появлялся азарт, адреналин кружил голову… Но не сейчас. Наверное, впервые с того дня, когда она стала Леди Баг, Маринетт захотелось просто спрятаться, чтобы кто-то другой защитил её. Но она, а не кто-то другой, была супергероем, она была защитницей Парижа, и не к лицу ей было отступать. — Сдавайся, Леди Баг! Без Кота Нуара тебе не победить, а он не сможет прийти тебе на помощь. — Это… ты… так… думаешь… — ответила Леди Баг, уверенная, что Кот что-нибудь да придумает, сможет освободиться из любого плена, выбраться из любой ловушки. В конце концов, у него есть его Котаклизм — суперсила разрушения! Монарх замахнулся снова и вдруг застонал, выгнулся дугой, рухнул на колени и тут же завалился на бок, выпуская из рук трость. Подобное с ним случалось и раньше, когда они, как полоумные, гонялись друг за другом по прошлому и будущему. Тогда новоиспечённый Монарх использовал слишком много камней чудес разом, переоценив свои возможности, и, видимо, сейчас он снова сделал это — пошёл ва-банк и проиграл. Оно опять застонал, переворачиваясь на спину. Маринетт подползла к нему на коленях, сдёрнула с него все кольца и талисманы, которые хранили силы квами. — Трансформируйся в человека, ну же, пока не превратился в труп! — на всякий случай отталкивая кольца подальше, велела она. — Ни за что, — прошипел он сквозь зубы. — Больше нет смысла… — Ну уж нет, — она внимательно осмотрела его костюм и потянулась к вороту, рядом с которым мерцал последний камень, которого она вначале не заметила — скорее всего, талисман Бражника. — Нет!!! — Монарх снова выгнулся, скованный явно болезненным спазмом. Леди Баг протянула руку и сдёрнула камею, разрывая ткань костюма. И в ту же минуту личина Монарха спала. — Месье Агрест? — сжимая в кулаке талисман, Леди Баг отшатнулась и села на пол рядом с ним, не представляя, что делать дальше. — Моя Леди! Я спешу к тебе, — услышал она голос Кота. — Никто… сын… — Габриель Агрест дышал и говорил из последних сил. — Прошу… не го… не гово… — Я не скажу ему, — кивнула Леди Баг, — не скажу никому. И… мы спасём вас. — Нет, — он усмехнулся, — Котаклизм… спасения нет… не на… до. Леди Баг прикрыла рот рукой. Прошло несколько недель с той памятной драки с Монархом, когда он сам подставился под разрушающий удар Кота Нуара. Кот до сих пор переживал, что, пусть и случайно, применил Котаклизм к живому человеку и, выходит, переживал не зря. — Моя Ле… — Кот оказался рядом, замер и тут же упал рядом с Габриелем на колени. — Папа? — он недоумённо повернулся к Леди Баг. — Что с ним? — Адриан? Ты — Кот Нуар? Леди Баг помотала головой, решив, что с этим можно разобраться чуть позже. — Это Монарх… То есть — Монарх сбежал, вот, — она раскрыла ладонь, показывая камень. — Это он навредил месье… месье Агресту. Супершанс, он всё исправит, должен! — она встала на ноги и вытянула руку вверх, но ничего не произошло, никакого супершанса не последовало. Месье Агрест захрипел, выгибаясь… Она хотела помочь, но стоило ей до него дотронуться, как он рассыпался в пыль, и Маринетт в ужасе закричала… — Тихо, тихо, это всего лишь сон, да? Всё в порядке, — Адриан прижал её к себе и стал тихонько поглаживать по плечу. — Опять сражаешься? С трудом переводя дух, Маринетт села на постели. Перед глазами всё ещё стояла картинка, как отец Адриана превращается в ничто. Слава богу, в жизни всё было иначе, и ей удалось убрать последствия применённого когда-то к Монарху Котаклизма. — Мне приснилось, что я не смогла спасти твоего отца… тогда… — Но ты спасла. Ты победила… Маринетт теснее прижалась к Адриану. — Я теперь ни за что никогда не усну, — пробормотала она. — Конечно, и я тоже не буду спать. Никогда, — Адриан зевнул и обнял Маринетт. — Я с тобой… — пробормотал он сонно, и вскоре они оба уснули.