Вода

PG-13
Завершён
66
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 572 слова, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
66 Нравится 1 Отзывы 13 В сборник

пустыня

Настройки
Примечания:
второй этап фестиваля в сумеру, как огласила нилу и хайтам, происходил в пустыне. почти все участники хорошо знали пустыню и были готовы к климату этой природной зоны, но только не тигнари. обычно он берет с собой запас воды, но им ограничили большое количество воды. тигнари не хотел отступать и решил бороться. — ты уверен, что хочешь пойти? — вывел из мыслей лесного стража его друг — сайно — ах, да, я пойду, нужно уметь быть сильнее и идти навстречу тому, что тебя пугает — тигнари правда боялся, но он хотел быть сильне своего страха. — хорошо. только если тебе станет хуже найди тень и отдохни или попробуй сообщить мне или путешественику. тигнари кивнул и они все разошлись. многие пошли в другую сторону, а не в сторону, куда отправился нари. он шел один и первые несколько минут все было хорошо. но позже жара начала воздействовать на него и ему уже становилось плохо. голова кружилась. ноги отказывали. в голове мелькали слова сайно «тень. путешественник. отдохни. сообщни мне.» нари увидел небольшую тень, попав туда, он моментально упал в обморок. он проснулся. кажется, что его кто то будит. — тигнарии? с тобой все хорошо? — раздался писклявый голос сверху — паймон? путешественник? как вы меня нашли? — довольно устало и обрывисто получилось сказать — это сейчас не важно. у тебя осталась вода? — быстро сменил тему итер — ах вода. нет. нари понимал все довольно обрывисто. он слышал как итер говорил с кем то. это был мистер шляпка? он не понял. в его руках была вода, которая была выпита за секунду. — спасибо, паймон и итер. думаю, что я вернусь в сумеру и откажусь от этого испытания. — может тебя проводить? — заботливо спросила паймон. — нет, спасибо, я сам смогу. — значит я тебя провожу. — раздался до боли родной голос. пришел сайно. — сайно, я правда смогу сам до. — не дав говорить, сайно повел их в сторону города. зайдя в большую тень, нари обещал, что дальше дойдет сам и с ним все будет хорошо. сайно и путешественник отправились дальше, а нари шел обратно. дойдя до деревни аару, его встретила нилу, которая не ожидала его увидеть и хайтам. — тигнари? с тобой все хорошо? — буквально вскочила с места танцовщица и подбежала к нари. — тебе стало плохо и ты пришёл, чтобы отказаться от этого испытания? — сзади нилу послышался спойконый голос хайтама. — ты знаешь меня лучше чем я. хайтам и нилу дали согласие и нари отправился к кандакии. дойти до сумеру, ему бы не хватило сил. кандакия с радостью приняла нари и помогала ему. она отправила его в своб комнату, чтобы тот отдохнул. она предложила ему травяной чай, но тот отказался. одна лишь мысль о кровати поглощала его в царство морфея. нари лег и сразу заснул крепким сном. сколько он проспит он не знал, но он знал, что если он не выспится, то ему станет хуже. *** все тело затекло. «сколько ж я спал?» первое, что пролетело в голове у нари. он смотрит на часы, время 5 утра, а он пришел сюда где то днем. в целом, такому сну ушастый не удивился. обведя комнату взглядом, он увидел силуэт, который сидит в кресле около кровати. человек в кресле спит? присмотревшись к нему, он понял, что это был сайно. его родной, любимый сайно. даже тут он пришел к нему, несмотря на испытание и его усталость. нари всегда удивляло, как он так успеевает. но не успевал. он слишком сильно любил своего нари и был и будет готов на все, ради него. он аккуратно взял его руку и одарил её легким поцелуем. с сайно тигнари было спокойно. он чувствовал себя любимым с ним.
Примечания:
66 Нравится 1 Отзывы 13 В сборник
Отзывы (1)