Акула среди живцов

R
Заморожен
46
автор
Размер:
20 страниц, 6 907 слов, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
46 Нравится 9 Отзывы 7 В сборник

Мы сидели возле бассейна

Настройки
Проводив бабушку на её свидание, я наконец осталась одна и наслаждалась этим чувством. Дом был наполнен тишиной, и мне это нравилось. Я сидела на кухне, чувствуя, как ночь медленно обволакивает улицы за окном. Темнота накрыла всё вокруг, и лишь тусклый свет луны проникал сквозь окна, мягко освещая двор. Я решила выйти на улицу, чтобы освежиться. Ночная прохлада обволакивала кожу, когда я направилась к бассейну. Захватив мягкое хлопковое полотенце, я бросила его на лежак, развернулась и улеглась, вдыхая свежий воздух. Небо над головой мерцало звёздами, а огни на заднем дворе — синие и красные — создавали особую атмосферу. Гирлянды, развешанные на деревьях, придавали месту сказочный вид. И тут я услышала знакомый голос, прерывающий моё спокойствие: — Спенсер? — голос был полон лёгкой насмешки. — Я возле бассейна! — откликнулась я, чувствуя, как внутри разливается радость. Он всё-таки пришёл. Джей Джей появился из темноты, снимая свою белую кепку, его волосы, слегка растрёпанные, блестели в лунном свете. — Мы с ребятами пытаемся найти записи о королевском купце. Не хочешь присоединиться? — предложил он, его голос звучал непринуждённо, но я чувствовала, что за этим кроется что-то большее. Я задумалась, покусывая губу и щурясь, наблюдая, как Джей Джей усаживается на край бассейна и погружает ноги в воду. — Да, почему бы и нет, — ответила я, решив, что вечер ещё не окончен. Я последовала его примеру, села рядом, опустив ноги в прохладную воду. Наши ноги медленно плескались в бассейне, отражая огни гирлянд на поверхности воды. Я украдкой взглянула на него. Его тело было напряжённым, на рёбрах виднелись багровые синяки — напоминание о том, через что ему приходится проходить. — Откуда это? — спросила я, не скрывая тревоги, и осторожно провела рукой по его рёбрам, касаясь синяка. Джей Джей вздрогнул от моего прикосновения, но не отстранился. — Снова отец? — тихо спросила я, пытаясь заглянуть в его глаза. Он быстро отвёл взгляд, как будто стыдился. — Не всё так просто, Спенсер, — горько усмехнулся он, потирая виски. — Я не могу просто взять и уйти, не могу откупиться от всего, как это делаешь ты. Его слова резанули меня, но я знала, что он прав. Моя жизнь казалась ему куда проще, чем его, хотя я знала, что в глубине души это его отравляет. — Что-то же можно придумать? — осторожно предложила я, понимая, что нужно быть деликатной. Он помолчал, тяжело вздохнув, и вдруг сказал: — Вчера, когда отец спал, я наставил на него пистолет… но не смог спустить курок. — Его голос дрожал, и я поняла, как глубоко он сейчас внутри себя. — Я просто не смог. Его глаза начали наполняться слезами, и он, стараясь скрыть их, уставился вниз. Это был момент, когда Джей Джей, который всегда скрывал свои чувства за маской самоуверенности и шуток, открылся передо мной, как это бывало нечасто. — Джей Джей… — прошептала я, чувствуя, как сердце сжимается от боли за него. Он заслуживает лучшего. Он заслуживает покоя, а не этой бесконечной боли. Я обняла его, притягивая ближе. Его голова улеглась на моё плечо, и я начала аккуратно гладить его волосы, пытаясь успокоить. Это был тот самый момент, когда не нужны были слова — достаточно было просто быть рядом. — Всё будет хорошо, — прошептала я, хотя сама не была в этом уверена. Но мне нужно было верить в это ради него. Его руки крепче сжали мою талию, как будто он пытался удержаться за единственную опору в этом мире. — Я закончу так же, как он, — прошептал он, голос дрожал от подавленных слёз. — Сяду. У меня даже нет денег, чтобы заплатить реституцию. Его слова разрывали меня изнутри. Мы были знакомы с самого детства, и я знала, насколько он хороший человек, как он всегда защищал своих друзей, как однажды взял вину Поупа на себя, чтобы тот не попал в беду. Он не может закончить в тюрьме. Я не позволю. — Мы что-то придумаем, — тихо сказала я, продолжая перебирать его волосы. В моей голове уже зарождался план на завтра. На следующий день, примерно в шесть часов вечера, я шагала через ворота клуба, который собирал вокруг себя весь наш городок. Я так и не запомнила его названия, но это было неважно — главное, что вечеринка обещала быть шумной, яркой и полной событий. Как и всегда в таких местах, где люди пытаются показать друг другу свои лучшие стороны, царила атмосфера некоей искусственности. Всё вокруг — от белоснежных скатертей до идеально разложенных закусок — было до абсурда вылизанным. Бабушка настояла, чтобы я надела её любимое красное атласное платье на тонких бретельках. Оно мягко обтекало мои формы, блестя на свету, как если бы на меня проливали жидкий огонь. Белые босоножки с тонкими ремешками завершали образ, и я чувствовала себя словно из другого мира — более гламурного, более далёкого от нашей повседневности. Пробираясь через толпу гостей, я наконец заметила Киару, стоящую у стола с шампанским. Она выглядела так, будто ей было скучно до невозможности. — Вижу, ты отлично проводишь время, — саркастично заметила я, подойдя к ней с бокалом в руках. Искры шампанского поблескивали в полумраке. Киара лишь обречённо вздохнула, её глаза скользнули в сторону очередной группы болтливых гостей. — Это точно самое показушное мероприятие за последние пару лет, — она закатила глаза с такой демонстративной скукой, что я не сдержала смешок. — Но алкоголь здесь отменный, — я завершила свой бокал в один глоток, чувствуя, как лёгкая горечь игристого разливается по телу, успокаивая нервы, и поставила его на ближайший столик. Внезапно Киара напряглась, её взгляд устремился вперёд. — Это что, Джей Джей? — она показала рукой в сторону выхода. Там, под лампами у входа, разворачивалась сцена: высокий мужчина-охранник выволакивал из дома Джей Джея, который выглядел так, будто попал в очередную передрягу. — Эй, вы не можете его выгнать! — Киара крикнула так громко, что некоторые гости оглянулись на нас. К нам тут же подошли её родители, пытаясь разобраться в ситуации. Но прежде чем кто-то из взрослых успел вмешаться, Джей Джей, словно ничего не произошло, улыбнулся и, указывая пальцем на нас, прокричал: — Обязательная явка на сбор Риксона! Ки, Поуп, Спенс, бухта Риксона, погнали! Эй, Ки, вперёд. Я взглянула на Киару, и мы обе поняли — медлить не стоит. Смешавшись с толпой, мы бросились к выходу, я даже потеряла одну босоножку по пути, но не остановилась. С лёгкой улыбкой на губах я бежала к Джей Джею, чувствуя, как адреналин разгоняет кровь. — Боюсь спросить, что случилось, — выпалила я, когда Джей Джей поймал меня за талию и закружил, его лицо сияло, а глаза светились от возбуждения. — Отец меня убьёт, — проворчал подошедший Поуп, словно всё происходящее уже было привычной частью его жизни. Когда вся наша команда была в сборе, мы рванули к катеру, который ждал нас на причале. *** На палубе стоял Джон Би с широкой ухмылкой на лице. Он всегда выглядел так, будто знал что-то, что не знал никто другой. — Ну что, готовы? — спросил он, оглядывая нас. — Да! — одновременно ответили мы, предвкушая, что за безумство нас ждёт на этот раз. — В общем, золото не затонуло вместе с королевским купцом, — начал он, и в его голосе сквозила уверенность, от которой всегда захватывало дух. — Опять вы за своё, — пробормотал Поуп, но его взгляд выдавал заинтересованность. Джон Би, не теряя времени, указал нам на землю под ногами, продолжая свою мысль: — Оно всё время было здесь, на острове. Я почувствовала, как внутри меня зарождается волнение. В это было трудно поверить — золото, легенды о котором ходили столько лет, могло находиться буквально у нас под ногами. — Ты серьёзно? — Киара, как всегда, первая выразила наши общие сомнения. — Бог ты мой, — прошептала я, едва сдерживая восторг. Возможность найти золото, которое никто до этого не смог отыскать, казалась чем-то из фильмов, но теперь это было в пределах нашей досягаемости. Джон Би вытянул из рюкзака старый свёрток бумаги и раскрыл его перед нами, будто это был клад, который он нашёл сам. — Это письмо от Ден Марка Тени, — объяснил он. — Он купил ферму на плантациях Тени Хилл и оставил зашифрованное послание своему сыну о том, где найти золото. Его слова завораживали. Наши взгляды загорелись, словно каждый из нас уже видел это сокровище перед глазами. — «Где сожжёшь пшеницу на девятом участке у воды», — процитировал Джон Би, и я невольно нахмурилась, пытаясь понять смысл этой фразы. — Но там нет пшеницы. Это код для золота. Всё, что нам нужно, — это добыть оригинальный план собственности, и золото будет наше. Когда Джон Би передал мне лист с загадочным текстом, я почувствовала его шершавую поверхность под пальцами и ощутила дрожь. Это было не просто приключение — это было наше будущее. — Сара принесёт план вечером, — добавил Джон Би, и я тут же перевела взгляд на Киару, зная, как она ненавидит Сару. — Стоп, почему Сара? — воскликнула Киара, сдвинув брови в явном недовольстве. — Ребят, предлагаю отложить ссоры на завтра, — вмешалась я, стараясь смягчить обстановку. — Это нам не поможет. — Поддерживаю, — кивнул Джей Джей, подняв руку. *** Спустя десять минут мы стояли в глухом месте, затерявшись в темноте. Джон Би ушёл навстречу с Сарой, а мы остались в машине, наблюдая за окрестностями, словно пытались предугадать, что случится дальше. — У меня новость! — вдруг громко воскликнул Джей Джей, и его голос привлёк всеобщее внимание. — Что уже случилось? — Поуп выгнул бровь, глядя на него с лёгкой усмешкой. — Я не сяду в тюрьму! Кто-то заплатил за меня реституцию, — восторженно заявил Джей Джей, его глаза блестели от облегчения. Я опустила взгляд, улыбаясь про себя. Киара посмотрела на меня, её взгляд вопрошал: «Это была ты?» Я едва заметно кивнула, давая ей понять, что всё это — моих рук дело. — Охринеть, чувак! А кто заплатил? — Поуп вскочил на ноги, полный удивления. Джей Джей, сняв кепку, встретился со мной взглядом. В его глазах мелькнула благодарность, но он промолчал, понимая, что я не хочу привлекать к этому внимания. — Видимо, какой-то богач, которому просто некуда девать деньги, — усмехнулся он. — Спенсер… — начал Джей Джей, но его прервал громкий крик, доносившийся откуда-то издалека.
46 Нравится 9 Отзывы 7 В сборник
Отзывы (2)