Огонь не всегда горячий

Перевод
R
Завершён
76
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
101 страница, 22 839 слов, 8 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
76 Нравится 15 Отзывы 43 В сборник

Часть 3

Настройки
Энджи не был уверен, что происходит. Вокруг него было темно. Немного холодно. Он боялся, что снова оказался в морозилке. Пока у него не включился слух и он не услышал звуковой сигнал. .... Кардиомонитор? В воздухе витал запах дезинфицирующего средства и чего-то антибактериального. Он был в больнице? Он заставил себя открыть глаза. Тихий стон вырвался у него из-за слишком яркого освещения. Ему было так больно. У него пересохло в горле, и это было неприятно. Все болело. Как будто он слишком долго пролежал в морозилке, но.. хуже. Он не чувствовал своих пальцев. Он надеялся, что не получил обморожения, и ему ампутировали конечность. Он смог избежать этого из-за своей причуды, но он не был уверен. Он попытался немного осмотреться. Его зрение все еще было расплывчатым, но он мог видеть, что находился в больничной палате. В вазе рядом с его кроватью стояли цветы и несколько спящих знакомых фигур. Легкая улыбка появилась на его лице. Один, два, три, четыре. И еще один, пятый. Может быть, Ястреб взял какой-то отпуск, чтобы побыть здесь? Ребенок определенно нуждался в этом. Ястреб. Маленькая птичка, которая внезапно ворвалась в его жизнь и отказалась уходить. Не то чтобы он возражал. Ястреб был по-своему очарователен. Иногда раздражающий, но очаровательный ребенок. Он обожал Ястреба. Он был не только великим героем и надежным, но и сильным. Чертовски умен. Умелый и быстрый. Вот почему он пришел в ужас, когда узнал, как обращались с Ястребом. Этот проклятый контракт. Он помог Ястребу, как мог, и освободил его от HC, который пытался держать его взаперти. Комиссия по героям, возможно, и дала ему его работу, но в душе он был героем. Энджи не чувствовал себя плохо, когда разрушил их жизни. Его положение и статус нынешнего героя номер один придавали его словам гораздо больший вес, чем у кого-либо другого. Ястреб был изрядно сбит с толку в следующий раз и прилип к нему, как крошечный цыпленок. Это только сделало Энджи более заботливым, и, прежде чем он осознал это, он неофициально усыновил Хоукса как своего сына. Он был примерно того же возраста, что и Тойя. К счастью, Ястреб и его дети отлично поладили, особенно когда они узнали, что Ястреб был фанатом "Старателя". Он не мог сосчитать, сколько раз они устраивали викторины "Старатель", пока он был в комнате, чтобы вывести его из себя. Это было абсолютно мило. Тойя медленно моргнул. "Привет, пап." Он сонно пробормотал: Энджи улыбнулся и хотел что-то сказать, но его прервал резкий приступ кашля. Тойя озабоченно нахмурился и потянулся за бутылкой воды, передавая ее своему отцу. Энджи снова закашлялся и взял бутылку. Его руки сильно дрожали. Ему удалось открыть бутылку и он выпил. Она была теплой. Тойя с беспокойством наблюдал за своим отцом. Энджи перестал пить воду, как только выпил половину и смог говорить. Он откашлялся и улыбнулся своему сыну. "Привет всем". Тойя слегка усмехнулся. "Как много ты помнишь?" - Спросил он. Энджи моргнул, и воспоминания вернулись. Его кулаки сжались, а тело похолодело. "Очень много". Он тихо ответил: "Как я остался в живых?" "Твоя причуда спасла тебя". ответила Тойя. "И тот факт, что Ястреб нашел тебя". Энджи взглянул на Ястреба, который спал, завернувшись в одеяло. "Я был по уши в снегу. Как он нашел меня в тот шторм?" "Ну, твоя причуда время от времени проявлялась". Ответила Тойя. Энджи нахмурился. "Находясь без сознания? В снегу." Он опустил взгляд на свои руки. Они были такими холодными. Тойя пожал плечами. "Я просто повторяю то, что сказал мне Ястреб". Он ответил. Энджи кивнул и огляделся по сторонам. "Как долго я был в отключке?" "Два дня". Ответил Тойя, нежно беря отца за руку. "Мы действительно волновались". Энджи крепко держал Тойю за руку. Теплый. Его сын всегда был теплым. "Прости, что я тебя побеспокоил". Он извинился. Тойя мягко улыбнулась. "Ты не должен извиняться, папа". Он ответил. Энджи слабо улыбнулся своему сыну. "Что я сделал, чтобы заслужить тебя?" "Куча вещей". Тойя ответила с легкой улыбкой. Энджи улыбнулся и нежно провел рукой по рыжим волосам своего сына. "Если ты так говоришь". Он знал, что лучше не спорить. Тойя мягко улыбнулся. "Люблю тебя, папа". - Пробормотал он. Сердце Энджи болезненно сжалось. "Я тоже тебя люблю". Сказал он в ответ. Тойя еще немного разогрел руки. "Как ты себя чувствуешь?" - Мягко спросил он. Энджи посмотрел вниз. "Болит. Холодный." Тойя на секунду задумался. Он встал и подошел к шкафу, ухмыляясь, когда нашел еще одеяла. Он навалил их сверху на своего отца. Энджи мягко улыбнулся. Его сын был таким заботливым. Он не заслуживал своих детей. "Спасибо тебе, Тойя". Тойя улыбнулась в ответ. Ястреб медленно пошевелился, его крылья слегка подергивались. Энджи уставился на Ястреба и улыбнулся. Ястреб поднял глаза и тихонько чирикнул, довольный тем, что Энджи проснулся. Энджи широко улыбнулся этому звуку. "Привет, маленькая птичка". "Привет. Приятно видеть тебя проснувшимся." Ястреб ответил мягкой улыбкой. Энджи улыбнулся. "Ты спас меня, не так ли?" "Ну, я бы никогда не нашел тебя, если бы ты не воспользовался своей причудой. Он погас до того, как я нашел тебя, но это помогло мне узнать, что ты был там." Ответил Ястреб. Энджи улыбнулся. "Ты все равно спас меня. Спасибо тебе , Ястреб" "Это не было проблемой". Ястреб ответил с улыбкой. "Мы все еще чертовски благодарны". Вмешался Тойя. "Очень благодарен". Энджи согласился. Ястреб улыбнулся. Проснувшись, Шото немного уткнулся носом в одеяло. Он сонно моргнул и поднял глаза, увидев, что его отец проснулся и разговаривает с его братом. "Ты проснулся". - Сонно пробормотал Шото. Он улыбнулся. Энджи оглянулся и улыбнулся. "Так и есть. Как поживаешь, Шото?" "Волнуюсь. Ты?" - Спросил Шото. "Немного побаливает". Признал Энджи. "Я могу тебя немного согреть". Предложил Шото. "Я бы не возражал". - Говорит Энджи. Шото кивнул. Он согрел левую руку и положил ее на одеяла своего отца, пытаясь заставить их впитать тепло. Слишком много тепла может плохо сказаться на нем. Энджи немного расслабился от тепла, удовлетворенно закрыв глаза. Шото мягко улыбнулся.
76 Нравится 15 Отзывы 43 В сборник