Любовь с первого взгляда

R
Завершён
42
автор
Размер:
140 страниц, 42 065 слов, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
42 Нравится 8 Отзывы 18 В сборник

Перемены - не всегда хорошо.

Настройки
Примечания:
Сзади, не заметно для меня, подошёл Ньют и обнял меня за шею. - Привет, принцесса, - сказал он и поцеловал мои волосы. - Привет, Ньют. Новенький, это Ньют. Алби вожак, а во время отсутствия Алби - Ньют главный. - рассказала я. - Хорошо, что он никогда не отсутствует, - засмеялся Ньют, и переключился на салагу, - классный забег ты сегодня устроил. На секунду я подумал, что ты мог бы стать бегуном. Пока не шлёпнулся, - мы с ним вдвоём засмеялись, - было круто. - Что? Бегуном? - опять с вопросительным взглядом спросил новичок. - Ньют, найди, пожалуйста, Чака. - попросила быстро я. - Хорошо, - он грустным голосом ответил и пошёл на поиски. - Спасибо, - сказала вслед ему я и повернулась к новенькому, - Прости, что тороплю, ты опоздал, а дел не в провород. Сегодня особенный вечер. Да, ты увидишь. - договорила я, подойдя к вышке, - надеюсь, не боишься высоты? Идём, давай. Я залезла, а новичок догнал меня через несколько минут. Мы стали смотреть на Глейд. - Это всё, что у нас есть. Сейчас это наш дом. Уважай это место, и мы отлично поладим. - А что там? - спросил он, показывая на лабиринт. Я не знала, что ответить и поэтому решила ему рассказать правила. - У нас есть три правила. Первое, работай. Здесь не место халявщикам. - начала перечислять я, - Второе, не обижай другого глейдера, потому что здесь не выжить без доверия. И самое главное, - я замолчала перед тем, как рассказать, - не смей выходить за эти стены. Ты меня понял? Снизу я услышала знакомый мне голос. - Эй, Софа. - радостно крикнул мне Чак. - Привет, Чак. Ты где пропадал? - Работал. - Понятно. Салаге нужен гаммак. Поставишь его? - крикнула я ему в ответ. - Да, конечно. Ты с нами? - ответил мне Чак. - Да. Меня освободили от работы до конца дня после обеда. - Ну тогда идёмте. - сказал нам Чак и рукой показал спускаться. Я подошла к лестнице и мигом спустилась. Новенький медленно спускался, но мы с Чаком посчитали это нормальным. Он ведь только недавно пришёл в себя после отключки. Мы заметили как у него тряслись ноги. - У нас у всех одинаковая история, - начал рассказывать Чак, привязывая гаммак, - Просыпаемся в лифте, Алби вводит нас в курс, и вот мы здесь. Не парься, ты справляешься лучше меня. Соф, помоги затянуть. - я начала ему помогать, а он продолжил, - Я наложил в штаны три раза, пока меня не достали из ямы. Когда я обернулась, я заметила, что новичок идёт в сторону входа в лабиринт. Я одёрнула Чака и мы вдвоём побежали за ним. - Чувак, куда ты собрался? - спросил его обеспокоенный Чак. - Хочу посмотреть, - не смотря на нас и всё продолжая идти к границе сказал новичок. - Смотри сколько хочешь, но туда лучше не ходить, - стала останавливать его я. - Почему? Что там? - спросил с интересом шнурок. - Я не знаю, но так говорят. Нам нельзя входить. - ответил ему Чак. Из лабиринта выбежали Минхо и Бен. - Привет, Чак, Софа. Новенький, да? Поздравляю с повышением, малой. - добро сказал Бен. - Спасибо, Бен, - с улыбкой ответил Чак. - Ты сказала никому нельзя входить. - подметил салага. - Я сказала нам нельзя входить, а им можно. Они бегуны. Они больше всех знают о лабиринте. Только сказав это, я поняла, что совершила ошибку. - Что? О чём? - сразу решил спросить новенький. - Что? - я начала притворяться, что не поняла его вопрос. - Ты сказала лабиринт? - опять спросил шнурок. - Я сказала? - продолжила строить из себя непонимающую дурочку. - Да. - решительно сказал шнурок и направился к лабиринту. Новичок встал прямо напротив входа и стал приближаться к границе. - Куда ты? Что ты делаешь? - стал опять спрашивать Чак. - Я только посмотреть. - как и прежде ответил новичок. - Я же сказала - нельзя. Запрещено. Особенно сейчас. Это опасно. - начала снова его останавливать я. - Хорошо, я не пойду туда, - ответил он нам, продолжая смотреть в лабиринт. Он медленно подходил, но его оттолкнул Галли. - Эй. Пора нам прекращать так встречаться. - смотрел на него Галли и упрямо сказал. - Отвали, - закричал салага и вскочил с земли. - Всё, тихо, тихо, тихо. - успокаивал его Галли. Все стали сбегаться к нам. - Не трогай меня, - продолжал кричать новенький. - Успокойся, расслабься, - продолжал твердить Галли. - Да что с вами такое, парни? - обратился он к подбежавшим парням. - Успокойся, хорошо? - стал успокаивать его Ньют. - Нет, не хорошо. Почему вы не говорите мне что там? - Что бы защитить тебя. - ответил ему Алби. - Для твоего же блага, - сразу после вожака проторотолил Ньют. - Вы не можете меня держать здесь, - опять крикнул новичок. - Но я не могу отпустить тебя, - жалостно ответил Алби. - Почему? - спросил салага. В этот момент из лабиринта подул сильный ветер. Все отвернулись кроме новичка. - Что за хрень? - сказал тихо шнурок, но я услышала. Потом был громкий шелчок. Двери стали закрываться. Прошло немного времени, и двери закрылись. - В следующий раз я дам тебе свалить, - сказал Галли, проходя мимо него. - Добро пожаловать в Глейд, - сказал Алби новичку, подойдя к нему очень близко. - Принцесса, идём ужинать, - подошёл ко мне Ньют и с презрением посмотрел на новенького. - Идём, - я положила его руку мне на плечо. - Странный он, - сказал мне на ухо Ньют. - Он ещё не знает, что его ждёт. - ответила ему я и поцеловала.
Примечания:
42 Нравится 8 Отзывы 18 В сборник