Любовь с первого взгляда

R
Завершён
42
автор
Размер:
140 страниц, 42 065 слов, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
42 Нравится 8 Отзывы 18 В сборник

Любовь с первого взгляда.

Настройки
Лоуренс сказал Галли накормить нас. По дороге мы все поняли, не обсуждая, что в город отправятся Томас и Ньют. А меня, как маленького ребёнка, оставят с Хорхе. А они ведь даже не знают, что я заражена… Я сидела на стуле недалеко от спуска. Ньют наклонился ко мне и положил руки на плечи. — Ты будешь с Хорхе, — одновременно сказали я и Ньют. Но если парень сказал это с полной серьёзностью и решительностью в глазах, то я произнесла это, закатив глаза. — Я серьёзно, — парень даже нахмурился. — Я знаю, Ньют, знаю. Поэтому знаю, что ты так скажешь. И знаю почему. Я не против этого, Хорхе мне стал как отец, поэтому всё хорошо. Будь осторожен, — Ньют поцеловал меня в лоб и посмотрел на садящегося рядом Хорхе. — Не волнуйся, hermano, я присматрю за hija, — Хорхе обнял меня за плечи и кивнул Ньюту в сторону уже спускавшегося Галли. Тот лишь кивнул и тоже отправился за ним. Я не заметила, как мои руки заметно дрожали. — Hija, всё хорошо? — Хорхе хотел взять мои руки, но я быстро среагировала и убрала руки в карманы. Рано… — Всё хорошо, пойдём на крышу, — я подняла его за руку и повела к выходу. По пути я подхватила Бренду под руку. — Что? Куда? — Бренда, не понимая, смотрела на довольную меня и смеющегося Хорхе. — Идём на крышу, — ответила я уже у лестницы. — О, мне это нравится, — Бренде понравилась идея, и она последовала вперёд. Нам повезло — дверь оказалась открытой. Зайдя, мы начали осматривать город снаружи. Хорхе первый сел на длинный ящик. Мы с Брендой сели по бокам, а мужчина нас обнял. Мы просидели так почти 3 час, но на крышу поднялся Фрай. — Не хочу прерывать вашу иддилию, но ребята вернулись, — он неловко опустил глаза, но заметил, как мимо него пробежали мы с Брендой. Хорхе лишь быстрым шагом последовал за нами и, похлопав Фрая по плечу, направил к лестнице. Спустя минуту, мы были уже в комнате. И, если после открытия двери Бренда уже спокойно шла, то я продолжила бежать, пока меня не поймал Ньют. — Всё хорошо, принцесса. Но у нас есть проблемы.

***

POV от лица автора. — Я что-то недопоняла! Это та девица, что предала нас, верно? Та тварь??! — не сдерживалась Бренда. — Крутая, — Галли указал на девушку. — Что происходит? — уже тише спросила Бренда. — Ты просто боишься за свою подружку, — продолжая смотреть в стол, сказала Софа, — М, ты явно затеял это не только ради спасения Минхо, так? — Что? О чём ты? — Томас правда не понимал о чём говорит его сестра. — О Терезе, — посмотрев на Томаса гневным взглядом, она начала медленно к нему подходить, — это из-за неё Минхо сейчас нет с нами. У нас наконец появилась возможность вытащить его и ты теперь, что, не хочешь? Из-за неё? Она всё ещё дорога тебе, да? Признайся. Софа уже почти прижала брата к стене, говоря не скрытой злостью. Ньют положил ей свою руку на плечо. — Ньют, убери руку или сделаю больно, — не прерывая зрительного контакта с Томасом, чуть ли не прорычала девушка. Тот лишь, в знак отступления, поднял руки вверх. — Нет, я… — Не ври мне!!! — девушка за куртку прижала брата к стене, — Не смей врать МНЕ!!! Через несколько секунд, в глазах Софы начало всё проясняться и она поняла, что сделала. — Прости, Томми, прости. Простите, — бегая глазами по комнате, девушка поспешила покинуть комнату, держась за правую руку. Быстро добежав до крыши, она села на край и смотрела на город. — Что с ней? — спросил Ньют у Бренды. Но та лишь пожала плечами в знак того, что сама не знает. — Куда она ушла? — спросил Томас, который хотел пойти к ней. — Наверное, на крышу, — сказал Хорхе, догадываясь о состоянии девушки. Можно списать всё на гормоны, но слишком она была агрессивна. Но лучше он подождёт, когда всё расскажут. Спустя 5 минут поисков, парни поднялись на крышу и заметили девушку, что сидела на краю. Услышав шаги, она повернула в их сторону голову и перевела взгляд на руку. — Прости, что накричала, Томми. Боюсь, этого уже скрывать незачем, — она затянула рукава кожанки и водолазки до локтя и показала парням медленно распространяющуюся паутинку из чёрных вен. — Почему ты не сказала? — Ньют смотрел на девушку, пытаясь понять всё. — А что бы это изменило? — грустно усмехнулась Софа, — сейчас главное — спасти Минхо. Любой ценой, не важно какой. — Мы обязательно достанем сыворотку и вылечим тебя. — За меня не волнуйтесь. Главное — забрать Минхо из лап П.О.Р.О.К.а. Мы нужны ему. Потом уже меня спасать будете, — девушка посмотрела на брата, который с жалостью смотрел на неё, а потом на Ньюта, у которого еле заметно текли слёзы. Посмотрев на лучшего друга, Томас задал лишь последний вопрос сестре, прежде чем уйти. — Другим рассказать? — спросил он и, получив быстрый кивок, поспешил удалиться. — Ньют, — девушка встала и обняла парня за шею. Он уткнулся носом в её шею и иногда были слышны тихие всхлипы. Девушка начала гладить его одной рукой по волосам, а другой — по спине, — Ньют, успокойся. Сейчас я с тобой и рядом. — Но потеряв тебя, я потеряю ещё одного дорогого человека, — он отстранился от девушки и посмотрел в её глаза, которые уже наполнялись слезами. — Мне жаль, — прошептала она. Теперь парень успокаивал девушку, — Пшеничка, пообещай одно. — Что, принцесса? — Ты доберёшься до Тихой Гавани и будешь там жить ради Сони. — Ты так говоришь, как будто мы тебя не спасём, — парень не понимал к чему говорит девушка. — Если удастся, то хорошо. А если нет, то выполни обещание. — Хорошо. Но я обещаю, что попытаюсь тебя спасти, — они оба улыбнулись и пошли к остальным.

***

Ньют снял мешок с головы Терезы. — Галли? — Здесь вопросы задаю я. Как нам пробраться внутрь? — Галли не собирался с ней спокойно говорить. — Вы правда думаете…? — начала Тереза, смотря на Томаса. — Не Томасу, говори мне, — Галли сел перед ней на стул, — где Минхо? — Их держат всех вместе. Этаж — -3, — Тереза опустила голову. — И сколько их там? — подал голос Ньют. — 28, — Тереза опустила голову. Софа лишь усмехнулась и отвернулась от неё, запустив руки в волосы. Все посмотрели на Бренду, которая что-то делала с картами. — Смогу это провернуть? — поинтересовалась она. — Нет, — Тереза сразу запротестовала, — Нет, доступ на этаж ограничен. Вход по отпечку большого пальца. — Поэтому ты пойдёшь с нами, — подвёл Томас. — Ну не знаю, — Галли взял скальпель, — Не сильно она и нужна. Нужен же только палец. — Галли, успокойся, — Софа забрала каспель и отдала Томасу. — А хоть так, хоть так, — уже по-другому начала говорить Тереза, — Через главный вход не пройти. У вас… — Мы знаем. Мы меченные. И ты нам с этим поможешь, — Томас сел рядом с Терезой и протянул медицинский нож.

***

Томас сел на стул перед Терезой. Сейчас его очередь. Перед ним были Фрай, Софа и Галли. — Ей это в кайф, — сказал Галли, бросив ватку на стол. — Я тоже это заметил, — Фрай ещё держал вату. — Я не удивлюсь, если засунуть чипы в шею была идея Дженсона, — убрав волосы, сказала Софа. — Вот, наденьте, — Ньют дал нам одежду. Софе и Галли — форму пороковцев, а Фрайпану — рабочих. В это время Тереза успела вырезать чип у Томаса. Когда она заметила Бренду здоровой, то не поняла как это произошло, ведь она уже должна была умереть. Психанув из-за её расспросов, Томас ушёл. Тереза собиралась взять каспель, но Галли успел её перехватить. — Не так быстро, — он взял её за локоть и повёл от стола, но она успела взять ватку с кровью Томаса. Кажется, она знает, как сделать сыворотку…

***

Ко входу в главное здание Терезу сопровождали двое военных в костюмах. Это Ньют и Томас. Пройдя внутрь и начиная спускаться к иммунам, к ним присоединились Галли и Софа. Подойдя к лестнице, Галли остановил всех. — Стойте, вот тут давайте, — Галли начал работать над шкафчиком. Терезу посадили на ступеньки, Томас пошёл проверить как всё внизу. Софа сняла шлем и у неё начался сухой кашель. Она поймала на себе непонимающий, но в то же время понимающий, взгляд Терезы, поэтому поспешила отвернуться. Там стоял Ньют. — Эй, принцесса, всё хорошо? Ты какая-то бледная, — парень сам снял шлем и наклонился поближе к девушке. — Да, всё в норме. Галли, ты всё? — Софа снова начала надевать шлем. — Почти… Всё, — он захлопнул дверь и поднял Терезу, — идёмте. Они прошли к нужной двери. Тереза разблокировала её, а ребята стали стрелять в работников. Быстро закончив с этим, они стали открывать двери в комнаты иммунов. Когда ребята видели пороковцев, то прятались по углам. Когда ребята сняли шлемы, они всё-таки их вывели. — Его тут нет, — сказала Софа, поворачиваясь к брату. — Где он? — Томас встал почти вплотную к Терезе. Она сразу стала забивать что-то на компьютере, пока Галли пытался открыть сейф. — Его перевели в операционную. Томас, это на другом конце здания. Надо идти через всё здание. — Ладно, мы идём с тобой за Минхо. Ньют и Софа ждут сыворотку… — Нет, я иду с тобой, — воспротивился Ньют. — Нет, ты остаёшься с Со, — Томас тоже хотел спорить. — Нет, я… — не успел договорить Ньют, как его перебил Галли. — Идите оба, а встретимся у дальнего выхода, — крикнул Галли. Ньют быстро поцеловал Софу в лоб и надел шлем. — А раньше так сделать не мог? — задала риторический вопрос Софа и повернулась к иммунам, — у всех всё хорошо? Из толпы послышались разных голос «да». Когда Галли удалось открыть сейф (что было достаточно трудно), он достал сумку с сыворотками и отдал какому-то мальчику. — Головой за неё отвечаешь, — он указал на этого мальчика, а потом повернулся ко всем, — Ну что, побежали. Все выбежали из этого корпуса и направились к подземной парковке. Сначала они никого не увидели, но потом к ним подъехал автобус, за рулём которого сидела Бренда. — Залезайте, — она открыла дверь, а ребята оббежали машину и зашли, — А где ребята? — Они ещё не вернулись? — Галли занервничал. Бренда хотела уж было побежать, но Галли её остановил, — нет, оставайся тут с ребятами. Мы с Софой найдём. Бренда и Софа кивнули и сделали, что им сказали: Бренда села за руль, а Софа и Галли побежали на улицу. Пройдя немного, они присоединились к небольшому отряду, что спешил куда-то. Когда мы бежали за ними, Софа заметила, как довольно с высокого этажа падают три фигуры. И в них она узнала своих друзей. Когда они вылезли из воды, пороковцы окружили их, но буквально через минуту они уже лежали на земле. — Сволочь, — сказал один из них. — Сам такой, — сказала Софа и сняла шлем. Подбежав к ребятам, она сделала то, что никто не ожидал: Ньюту дала пощёчину, Томасу подзатыльник такой-же силы, а Минхо обняла. — За что? — спросил Томас, потирая место удара. — А нечего пугать беременную девушку! — воскликнула она. — Беременную? — Минхо посмотрел с непониманием и удивлением. Но они увеличились, когда он увидел Галли, — Галли? — Минхо, ну вы и психи, — посмотрев, откуда они спрыгнули, сказал он. — Ладно, идёмте, — Томас и остальные хотели побежать, но остановились, потому что Софа закашляла, согнувшись в три погибели. Поднявшись, все ужаснулись: лицо побледнело, на шее видны чёрные вены, — Идём, сестрёнка, мы вытащим тебя отсюда, — Томас взял её за руку, и они побежали.

***

Ворота взорвались, а город атаковали шизы. Ребята успели пробежать небольшую часть их пути, но у них появились две проблемы: огонь, который открыли шизы мешал им дойти до места и Софе становилось хуже. Во время одной из остановок, Ньют расстегнул куртку девушки, потому что у неё был очень сильный жар. В это время Галли, Томас и Минхо отдыхали в стороне. — Давно она заразилась? — спросил Минхо у парней. — Мы спасём её, — Томас снял куртку, оставшись лишь в серой кофте с рукавами три четверти. Он подошёл к сестре, — Со, давай вставай, нам пора. Ньют, помоги. Они вместе подняли её и продолжили путь. Им было трудно передвигаться так, чтоб никто не был подстрелен. Но в какой-то момент их загнали в угол: они оказались в здании, у входа в которое произошёл взрыв. Томас отошёл, чтоб связаться с Брендой, а остальные разговаривали с Софой. — Как давно ты заразилась? — спросил Минхо, седя напротив девушки. — Три дня назад, когда ребята попытались тебя спасти, но спасли только Соню и Ариса, — сказала девушка и от боли сжала ладонь Ньюта, сидевшего рядом, а легла на плечо Галли. — А беременна? — продолжил он, но в этот раз с хитрой улыбкой, как и остальные. — 12 недель, — улыбнулась она. — Меня не было полгода или полвека? — рассмеялся Минхо, — и самое странное, что я узнаю об этом, когда мы в такой херне. — Я сам узнал только вчера, — сказал Галли, поднимая руки в знак капитуляции и показал на Ньюта. Минхо перевёл взгляд на блондина. — А когда я должен был тебе это сказать? — пожал плечами он, — мы только сейчас можем поговорить. — Я Крёстный, — с улыбкой прикрикнул Галли, подняв руку. — Это мы ещё посмотрим, — Томас подошёл к ним, прикрепляя рацию, — Ребят, надо идти. Они уже летят. Софа, вставай, — он помог девушке встать, но она еле стояла на ногах: левая нога почти полностью онемела, а правая плохо слушалась. Они шли долго, но, когда Софе стало совсем плохо, и они снова не могли идти из-за шизов, остановились. — Минхо, давай за сывороткой и обратно, — Минхо непонимающе посмотрел на Томаса, — давай, бегом. — Давай, я прикрою, — поудобнее взяв оружие, сказал Галли и поцеловал сестру в лоб. — Хей, — Минхо посмотрел на Софу, — Ты только держись. — Хорошо, — прохрипела девушка и откашляла чёрную слизь. Минхо и Галли убежали, а Ньют и Томас остались. Софа выглядела отстранённо ото всего, поэтому парни попытались её вернуть её. — Софа! Эй, Софа! Посмотри на меня, — они говорили одновременно. Девушка всё же посмотрела на них. Она начала что-то доставать и вскоре парни увидели кулон. Она сорвала его с шеи и протянула. — Возьмите его, — сказала она. — Не сейчас, нам нужно идти, — Томас пытался поднять её, но она вырвалась. — Пожалуйста, возьмите его, прочтите втроём, ещё и с Галли, пожалуйста, — девушка сначала прикрикнула, но потом говорила спокойно. — Хорошо, — Ньют взял кулон и убрал в карман, — а сейчас идём на встречу к ребятам. Они шли по той же дороге, по которой некоторое время назад пробежали их друзья. Они зашли в здание, в котором была разбита дверь. Софа уже не могла идти сама вообще, поэтому парни её несли. В какой-то момент им обоим стало трудно нести, поэтому они положили её на пол и попытались тащить за руки, но силы их покидали, и они упали. Они хотели ещё раз попробовать, но их прервал голос из магнитофонов. — Томас, — во всём Денвере был слышен голос Терезы, — я знаю, что ты меня слышишь. Поэтому прошу тебя вернуться. У тебя нет оснований верить мне, но ты можешь спасти Софу. Тому, что Бренда здорова есть объяснение. Это твоя кровь. Ты спас её, поэтому она здорова. Ты можешь спасти сестру и всех нас. Я жду тебя. — Беги, — сказал Ньют, — Она права. Твоя кровь может её спасти, но только если ты поторопишься. Томас кивнул и рванул в сторону Терезы. Ньют смотрел ему вслед, но потом услышал шуршание за спиной.

В это время у Минхо и Галли.

Они бежали уже долго и почти добежали. — Бренда, — крикнул Минхо, когда они поднимались на площадку с бергом, из которого выбежала девушка, — где сыворотка? Бренда побежала к ним, держа в руках колбу с синей жидкостью. Она пробежала мимо них, за ней также побежал Фрайпан. Они вчетвером бежали к девушке. — Не волнуйся, Софа, я уже иду, — прошептала девушка во время бега.

Вернёмся к Ньюту и Софе.

Парень обернулся и увидел девушку, стоящую к Ньюту спиной. — Софа? — неуверенно произнёс он. Девушка развернулась и повергла парня в шок: лицо было в чёрных венах, по подбородку капала чёрная слизь, глаза были сплошь тёмные, а она сама еле стояла, — Софа… Не успел парень договорить, как девушка набросилась на него. Он лишь отошёл, а Софа упала на колени. Подняв голову, она зарычала и кинулась снова на него, в этот раз повалив. Она пыталась его укусить, но он держал её за руки. — Софа, это я, Ньют, — крикнул парень. Он увидел прояснение в глаза любимой и спокойно выдохнул. — Ньют, о Господи, прости, — она встала и отошла. — Ничего, всё хорошо. — И за это прости, — девушка медленно к нему подошла, — так надо. Пока он пытался понять о чём она, Софа успела достать пистолет и вырубить его. Перед тем как отключиться, он услышал выстрел и потерял сознание. На самом деле этот выстрел сделал Томас в руку сестры, тем самым сделав так, что она выронила пистолет и отключилась. К ней сразу же подбежала Тереза и вколола сыворотку. К этому моменту прибежали Бренда, Галли, Минхо и Фрай. — Не волнуйтесь, я вколола ей сыворотку, — сказала Тереза и посмотрела на всех виноватым взглядом. Минхо подбежал к Ньюту, который лежал на асфальте и не подавал признаков жизни. Нащупав пульс, он успокоился. — Живой, — повернувшись ко всем, сказал Минхо. Галли тут же подошёл к нему и взял на руки. — Идёмте, надо сваливать отсюда. Дженсона загрызли шизы, Аву убил Дженсон, главная башня скоро обрушится, отправляемся к бергу, — взяв сестру на руки, сказал Томас. Они направились к их летающему судну, на котором их ждали Хорхе, Винс и спасённые иммуны. Добежали они вовремя, Софу положили в отдельную комнату, в которой Тереза сразу стала делать мини-операцию по доставанию пули. Также там был Томас. Остальные спокойно сидели и переваривали всё произошедшее. Ньют всё ещё был в отключке, рядом с ним приходил в себя Минхо. Бренда села между ребятами-иммунами и на неё легли некоторые и уснули. А Галли был в кабине пилота с Хорхе и Винсом. Прилетели они уже к утру. Первыми вышли Винс и ребята-иммуны. У выхода остались только Певенси, Соня, Арис, Гарриет, Джина и Рикки. Следом вышли Хорхе, Фрай, Минхо и Бренда. Первые двое ушли следом за Винсом, Минхо в медпункт, а последнюю же сразу же обнял Эдмунд и не отпускал долго. Так как больше никто не выходил, Соня занервничала. Через некоторое время из берга вышел Галли, который нёс на руках Ньюта. У всех был шок. Если у Сони из-за брата, то у остальных из-за ЖИВОГО Галли. Особенно этот шок был у Гарриет. Эти двое ещё до лабиринтов любили друг друга, но скрывали. Галли отдал Ньюта в руки Питера, который сразу же его понёс в медпункт. — Что случилось? — спросила Соня дрожащим голосом. Её придерживал Арис, потому что она еле стояла. — Софа его вырубила перед тем, как… Он не договорил. У Сони подкосились ноги, и она упала, не сдерживая слёзы. У остальных слёзы тоже начали течь. Галли сел перед блондинкой. — Соня, Соня, успокойся, — он начал гладить её по плечам, — Томас успел, она жива, сыворотку нужную ей ввели. — Но её могла спасти только сыворотка с кровью Томаса, — сказала Люси, вытирая слёзы. — Именно её и вкололи, — начал рассказывать Галли, — Тереза догадалась о том, что именно его кровь спасла Бренду, поэтому попросила его придти к ней. Он побежал, оставив Софу на Ньюта. Что было дальше, мы не знаем, но когда мы прибежали, то увидели лежащего без сознания Ньюта, Софу с окровавленной рукой, причём её пистолет лежал метрах в 10 от неё, и Терезу, что вколола сыворотку. Томас быстро рассказал, что Аву убил Дженсон, а его самого сожрали шизы. Во время пути, Тереза достала пулю из её руки. Сейчас они втроём внутри комнаты берга. Тереза сказала, что нужно обустроит самое ближайшее здание к этому месту, перенести туда кровать и нужное медицинское оборудование, причём сделать надо это быстро. Люси, принеси сюда медицинскую иглу, нитки и бинт, — девушка сорвалась с места, — Эдмунд, ждёшь сестру, потом заходишь туда, отдаёшь всё Терезе и спрашиваешь на счёт аппаратов, — парень кивнул, — Рикки, иди за Питером и вместе с ним перенесите кровать вот в это здание, — он указал на дом за ними, котрый был в пятистах метрах от них. Рикки кивнул и убежал, — Арис, успокой Соню. Джина и Сьюзен, будьте с ней. Гарриет, я спиной чувствую, что ты хочешь поговорить, — повернувшись к девушке, что стояла за ним, он получил положительный кивок и встал. Они отошли ото всех, мимо них пробежала Люси, которая отдала всё брату и пошла к Соне. — Ты живой? — спросила Гарриет, осмотрев его с ног до головы, — но нам сказали, что ты умер. — Меня оставили умирать. Потом нашла одна группа, вылечила, а я им помогал. Потом встретил ребят и помог, — подвёл парень. — Ясно, но почему ты не искал нас? — спросила девушка. — Ну, во-первых, как бы я вас нашёл? А во-вторых, кому я нужен? В Глейде меня не сильно любили, боялись… Он не успел договорить, потому что девушка его поцеловала, взяв его лицо в свои руки. Он сначала не понял, но уже через секунду ответил. Первой отстранилась девушка. — Ты нужен мне. Ну и сестре, — усмехнулась девушка. В этот раз её поцеловал Галли, притянув за талию. Они отстранились друг от друга только когда воздух заканчивался. — Надо идти ко всем, — сказал Галли и повёл девушку за руку. Всё и вправду уже было готова. Из берга выглянул Эдмунд. — Отойдите немного назад, — все сделали пять больших шагов назад, стали ждать. Через минуту из берга вышел Томас, на руках которого была Софа. За ними проследовали Тереза и Эдмунд. Тереза думала, что когда её увидят, то будут убивать взглядом, но подняв глаза, она увидела в глазах всех присутствующих благодарность. Она облегченно выдохнула и уже спокойно шла. Зайдя в то здание, они приступила к лечению, а Томас вышел. Все разошлись кто куда: Соня, Арис и Сьюзен ушли в спокойное место. Люси, Джина, Рикки и Томас отправились в медпункт к Ньюту и Минхо. Питер отправился на поиски Винса, Хорхе и Фрайпана. В общем, пытались отвлечься.

***

Прошла неделя. Корабль готов к отправлению в Тихую Гавань. Там приготовили комнату для Софы, которую ещё лечили. Она начала поправляться, но была очень слаба. Она общалась только с Терезой и Эдмундом, которые её лечили, и Томасом, который приходил к ней. Ньют пришёл в себя на следующий день после возвращения. Ему сразу сказали, что Софа жива и лечится. Он, хоть и был рад, но очень переживал. Как и все впринципе. И вот настал день перед отправлением.

Крайнее собрание в порту

— Итак, у нас всё готово, — начал Винсент, — Но у меня появилось два вопроса к докторам, — он повернулся к Терезе и Эдмунду, — как мы перенесём Софу, чтоб она ни с кем не контактировала, и где она будет, когда мы прибудем? — Так как нас вы запустите первыми, то мы вколим ей хлороформ, с помощью которого она уснёт, а Томас перенесёт в комнату на корабле, — ответила Тереза. — А когда мы прибудем, то Тереза и Софа будут на корабле, пока мы не подготовим всё для неё на суше, — закончил Эд. — Хорошо, тогда, врачи к больной, а остальные — отбой, — сказал Винс, и все разошлись. — Compañero , да ты поэт, — сказал Хорхе и тоже вышел. Тереза и Эдмунд уже пришли к Софе. — Привет, — сказала девушка, — Как собрание? — Привет, — Тереза села рядом с ней, — Винс спрашивал, что мы будем делать в какие-то моменты с тобой. Когда будет отправка, мы вколим тебе успокоительное, а Томас перенесёт тебя на корабль. По прибытию, мы с тобой будем на борту, пока остальные будут обустраивать остров. — Понятно, — сказала Софа и закрыла глаза. — Кстати, у нас хорошие новости, — сказал Эдмунд, подойдя к девушкам, — Вспышка не тронула ребёнка и ты до сих пор беременная на 13 неделе, — все трое улыбнулись, — Но это ты расскажешь всем, когда поправишься. А сейчас спи. Тереза, сегодня твоё дежурство. Спокойной ночи. — Хорошо, передавай привет Бренде и спокойной ночи, — крикнула ему вслед Тереза, — а мы тоже уже ляжем спать. Подъём ранний. Девушки улыбнулись друг другу и улеглись спать. Утро началось рано. Тереза сделала мини-обследование Софе. Потом пришли Томас и Эдмунд. Брату Софа ничего не сказала о беременности, а то разболтает всем. Ей вкололи хлороформ, и Томас, взяв на руки, вынес из дома. На берегу были абсолютно все. И все смотрели на них. Соня была рядом с братом всё это время, им обоим нужна поддержка, и они её дали друг другу. Галли же всё это время помогала Гарриет. Они успели намотать упущенное время за эту неделю. Томас положил сестру на кровать, но из комнаты вышел только после отправления. Его перехватил Ньют. — Томми, мы забыли кое-что с тобой сделать, — сказал Ньют и подошёл к другу. — Что? — беспокойно спросил он. Ньют лишь поднял на уровень глаз кулон. — Идём, — Томас похлопал его по спине и повёл в их комнату с Галли. Зайдя туда, они увидели парня. — Галли, — Ньют показал кулон. — Что это? — спросил Галли и подошёл к ним. — Софа дала нам его, когда ты убежал с Минхо. И сказала прочитать нам втроём, — Ньют и Томас сели на кровать первого, а Галли на свою. — Кто будет читать? — спросил Галли, поставив локти на ноги. — Давай, Ньют, — Томас положил руку на плечо друга. Ньют открыл кулон и достал листы. Здравствуйте, мои дорогие! Если вы это читаете, значит вы в безопасности и целы… без меня… Но скажу одно: я знала, что так будет. Почему не вколола сыворотку? Всё просто: сыворотка могла навредить ребёнку. Эдмунд сказал мне об этом на следующий день, когда вообще рассказал о беременности. Поэтому хранила в тайне болезнь. На самом деле первым узнал не кто-то из вас, а Соня. Она заметила меня в день их спасения. Она пыталась меня остановить, но не вышло. И я хочу, чтоб вы жили счастливо. Томас, Наверняка ты попробуешь меня спасти. Я знаю это. Я знаю, что ты спасёшь всех ребят, даже Терезу. Ты любишь её, поэтому сто пудов спасёшь, даже ценой собственной жизни. Галли, Я рада, что ты вернулся к нам, ко мне. Мне правда не хватало твоей поддержки. Прошу, будь с Томасом не врагами, а братьями (Томас, тебя это тоже касается). Я понимаю, вам будет трудно, но попытайтесь. Вы есть друг у друга. И помни: чтобы он не натворил - он твой брат. Также, Галли, признайся уже Гарриет. Ты любишь её с того момента, как мы вообще с ними познакомились. А сейчас она вообще красотка. Ньют, Я люблю тебя, и всегда любила. Даже после потери памяти, я полюбила тебя вновь. Мне жаль, что малыш не увидит то, чего мы добились. Живи и помогай Соне, ей наверняка тоже плохо. И всё, что ты можешь ей дать — братская поддержка.

Люблю вас до луны и обратно.

Ваша Со♡)))

Все сидели в своих мыслях. Ньют положил листки на кровать и закрыл лицо руками. Томас обнял его за плечи. — Ньют, успокойся, главное — она жива, — сказал он. — Да, ты прав, давайте спать, — Ньют вытер лицо, и они все легли спать.

***

Через 3 дня они уже были в Тихой Гавани. А через ещё неделю обустроили остров так, что на нём можно было жить. Поэтому в один из дней решили устроить праздник. Все готовились к нему. — Ты полностью здорова и можешь выйти ко всем, — сказала Тереза и подошла к подруге, что сидела на кровати. — Хорошо, сделаю сюрприз. Никому не говорите, — Софа посмотрела на Эдмунда и Терезу и получила положительные кивки. — Я пойду схожу вам за водой и одеждой, — сказал Эдмунд. — А где ты женскую одежду найдёшь? — засмеялись девушки. — У Бренды попрошу, скажу, что чтоб ты быстрее поправилась, тебе нужна новая чистая одежда, — сказал парень и улыбнулся. — Хорошо, тогда ждём, — сказала Софа, а, когда Эдмунд закрыл за собой дверь, развернулась всем корпусом к Терезе, — Как у тебя дела с моим братцем? — с улыбкой спросила она. — С каким именно? — спросила она. — С Галли, — саркастично ответила она, но потом добавила, — с Томми конечно. — Ну, вчера он предложил пойти вместе на сегодняшний костёр. — Предложил? — удивилась Софа, — Я думала, что вы уже вместе живёте, как остальные парочки. Тереза подавилась водой. — Так, только не умри, — Софа похлопала её по спине, — Мне две сестры надо. — А вторую где возьмёшь? — удивилась она. — Ну, мне Томас говорил, что Галли встречается с Гарриет, — ответила Софа и снова села на кровать с кружкой воды, сложив ноги по-китайски. — Да они не просто встречаются. Если на них посмотреть, то можно подумать, что они 30 лет женаты и у них 5 детей, — теперь поперхнулась Софа, — а не то, что они 3,5 года не виделись. Теперь ты не умри, — засмеявшись, Тереза забрала кружку. Тут в дверь постучались, и через секунду в дверном проёме показался Эдмунд с двумя вёдрами: в одном лежала одежда, а в другой — вода. Он поставил всё на пол. — Спасибо, Эд, — парень лишь улыбнулся. — Я буду с той стороны ждать, — сказал он, улыбнувшись, и вышел. — Ну что, приступим, - Тереза поднялась и подняла вёдра.

***

Через три часа девушки закончили. Бренда дала Софе чёрный топ до середины живота, чёрные джинсы и красную клетчатую рубашку. Волосы они помыли и, высохнув, они стали волнистыми. Тереза открыла дверь, и Эдмунд вошёл. — Ого, — удивился он, — так и не скажешь, что ты болела Вспышкой, — усмехнулся он. — Знаешь, что мне больше всего нравится в этом образе? — Тереза подошла к девушке и положила руку на живот. — Да, в таком виде он виден, хотя они вряд-ли заметят, — сказал Эдмунд. — Тогда не говорим, пока не спросят, — развела руками Софа, — Идите, вам пора уже. Они ушли, оставив девушку одну. Подождав, пока все соберутся у костра, она вышла.

Этот же день у Ньюта.

Ньют спал очень мало, хоть трудился очень сильно. Все его мысли были о ней. Он переживал за неё, волновался. Утром он проснулся за 5 минут до завтрака и, умывшись, отправился на него. Томаса в доме не было, наверняка уже там. — Ньют, — окликнула его Соня и побежала ему на встречу. Она крепко обняла, на что получила не менее тёплые объятия. — Привет, звёздочка, — он поцеловал сестру в макушку, и та отстранилась. — Ты опять не спал? Ньют, это уже не нормально, — Соня шла рядом с братом, — Что бы сказала Софа? — Но её тут нет, она лечится, — вскрикнул он, но потом сразу успокоился, — Прости, на нервах просто. — Не ты один, Галли тоже трудно. Гарриет всё время с ним. Идёшь сегодня на костёр? — спросила Соня. — Не очень хочется, — честно сказал парень. — Но ты должен придти. Ты же главный на фермах. Но если это не аргумент для тебя, то пойди туда со мной отдохнуть, — она посмотрела на «щенячьими глазками», что действовало всегда. — Вот умеешь же ты уговаривать, — сказал он и обнял сестру за плечи, — Пошли есть, манипуляторша. Позавтракав, они разбрелись кто куда. Соня — в больницу, Ньют — на плантации. Работа была до самого вечера. В полшестого вечера все закончили работать. Ньют отправился в дом, где принял душ и переоделся. Если до этого он был в шортах и майке, то на вечер надел джинсы, футболку и серую кофту. В это время в доме уже был Томас, который тоже одевался. Ньют вышел из дома и направился к дому сестры и её парня — Ариса. Да, эти двое встречаются ещё с момента, когда их пытали в П.О.Р.О.К.е. Дойдя туда, он увидел только сестру. — Привет, звёздочка. А где Арис? — Привет, мы договорились встретится у костра, — Соня взяла брата под руку и повела на берег. Там уже все собрались. Они сели со своими друзьями: Галли, Гарриет, Бренда, Эдмунд, Питер, Сьюзен, Люси, Тереза, Томас, Арис, Рикки, Джина. Не хватало только её. — Мы прошли долгий путь, — начал свою речь Винс, — каждый что-то потерял и чем-то пожертвовал. Поэтому здесь, на этом камне, — он указал на высокий камень, что стоял за ним, — вы можете написать имена друзей и родных, что потеряли, — он воткнул нож в стоящий поодаль столбик, — и добро пожаловать в Тихую Гавань! Все радостно закричали и стали поздравлять друг друга. Они не заметили, как к камню спустилась девушка в красной рубашке. Она записала первое и самое важное для неё и её друзей имя: «Алби». Она вернула нож на место и стояла рядом с ним, смотря на всех. Когда Минхо хотел подойти к камню, то заметил её и застыл в шоке. — Ребят, я выпил глоток, а у меня уже галлюцинации, — сказал он, посмотрев на друзей. — Ты о чём, Мин? — спросил Томас. — Мне кажется или там стоит здоровая Софа? — спросил он, показав в сторону девушки. Все посмотрели туда и тоже прибывали в шоке. Все, кроме Эдмунда и Терезы. Они просто улыбались. Первым очнулся Ньют. Он подошёл к девушке и дотронулся до её щеки. — Привет, — прошептала девушка, а парень сразу же обнял её. Все тоже очнулись и стали радоваться. Все обняли девушку и встали в круг так, что каждый видел всех. — А что с… — Соня указала на живот Софы. В ответ девушка повернулась боком и отодвинула рубашку. Живот слегка был надут. — Ребёнок остался жив, Вспышка не тронула его, — ответила на немые вопросы Эдмунд. — Поэтому она до сих пор беременна и на 14 неделе, — закончила Тереза. Ньют же положил свою руку на живот девушки и улыбнулся. Новая волна объятий нахлынула сразу. Все всё-таки уселись на места. — Чур я Крёстный, — поднял руку вверх Томас и улыбнулся. — Размечтался, я буду, — с улыбкой прикрикнул Галли. — А давай у Софы спросим. Сестричка, кто будет крёстным? — крикнул Томас. Софа посмотрела на Ньюта и шепнула ему на ухо, кого бы она хотела видеть в этой «роли». Он лишь с улыбкой кивнул, согласившись. Девушка посмотрела на братьев и сказала лишь одно имя: — Минхо. Тут же все засмеялись, кроме братьев. — Оба обломитесь, — сказал Минхо, громко смеясь. — А Крёстной — Тереза, она можно сказать «забрала» Софу у смерти, — сказал Ньют. Вечер прошёл отлично. Все веселились, но про камень не забыли. Там было много имён, как знакомых, так и нет. Минхо написал имя друга, который стал жертвой гривера — «Бен». Галли написал имя того, кого случайно убил после укуса гривера — «Чак». Ньют написал имя друга, что не пережил нападения гриверов — «Зарт». Фрайпан написал сразу два имени его друзей. Один погиб из-за гривера, другой от шизов — «Джефф» и «Уинстон.»

***

— Это конец, мама? — спросил маленький мальчик свою маму. Он был почти точной копией отца, только глаза его были от матери. — Нет, птенчик, это конец ужасов, но не истории, — ответила ему девушка, держа на руках пятимесячную дочку с такими же проникновенными глазами, как у отца, — но дослушаешь ты её потом. Смотри, — она указала на две приближающиеся к ним фигуры по песку, — Кто там? - Дядя Томас! Дядя Галли! — прокричал мальчик и побежал им на встречу. — Алби! — воскликнули одновременно парни и по очереди обняли племянника. — Тише, Мелисса недавно уснула, — сказал мальчик, приложив палец к губам, вызвав у парней улыбки. — Томас, бери Алби и иди к остальным. А я дойду с Софой, — сказал Галли, получив кивок от брата. Томас и Алби ушли по пляжу, когда русоволосая дошла до брата. — Привет, сестрёнка, — Галли поцеловал Со в лоб, — как дела? — Привет. Ну, учитывая, что мы так от дома идём 4 часа, то впринципе нормально. — Вы шли пешком от дома, сюда, по песку!!! — начал кричать Галли, но его рот закрыла девушка. — Да, успокойся. Разбудишь Мелиссу — скормлю шизам, — прошипела она. Он покачал головой, а Софа взяла его под руку, — как Гарриет? — Как, как? Ест всё подряд, они с Соней и Терезой вчера хотели съесть осьминога. Я у них спрашиваю «Где я вам его найду?», а они в слёзы, есть хотят, — возмущается Галли, — Я им принёс рыбу, приготовленную Фраем, они её съели за 5 минут, так ещё и добавили: «Пива не хватает.» Они сидели на диване, а я чуть не поседел за это время, в следующий раз только с Томасом и Арисом будут за ними следить. А ещё лучше сбагрить их тебе, — он поймал непонимающий взгляд сестры. — А ты не прифигел? Я за двумя детьми слежу, в школе работаю, так ещё и за Брендой приглядываю. Куда мне ещё трёх барышней с гармонами? — начала возмущаться теперь и Софа. — Ну у тебя же будет выходной завтра, вот и привезём, — он подмигнул сестре и поспешил убежать к племяннику, который бежал к ним, зная, что так Софа его не тронет. — Мама, там тебя Крёстный ищет, он коляску для Мелиссы привёз, — сказал Алби матери. — Ну слава богу, у меня уже руки затекли, — сказала Софа. Пока она шла к тротуару, заметила, что Мелисса проснулась, — Привет, Лисёнок. Выспалась? Как спалось, пока дядя Галли жаловался? — На что он уже жаловался? — засмеялся Питер, подходя ближе к подруге. — Лисёнок, иди к Крёстному, — она передала дочь в руки старшего Певенси, но он всё равно обнял её одной рукой, — жаловался, что Томас и Арис оставили его одного с тремя беременными девушками. — Это в стиле Галли, — улыбнулся подошедший с коляской Минхо, — Здравствуйте, Миссис Арджент, — и улыбнулся во все 32 зуба. — Мама, — Алби взял маму за руку, — А почему Крёстный назвал тебя Миссис Арджент, хотя ты мне говорила, что взяла фамилию тёти Сью? — Ну, во-первых, я тебе ещё не дорассказала, а во-вторых, Минхо ещё просто не отошёл, — ответила Софа и погладила Алби по голове. Она забрала Меллиссу из рук Питера и положила в коляску, — Питер, слегка качай коляску, может уснёт. Я дорасскажу ему, и потом мы присоединимся к вам. Парни вместе с коляской ушли, а Софа и Алби сели на лавку. - Ну что ж...

***

Прошла неделя с праздника. Все работали и продолжали развивать Тихую Гавань. Софа уже с утра в медпункте разбирает препараты. У неё появилась идея открыть школу для ребят, что были спасены от П.О.Р.О.К.а. Поэтому решив после завтрака заглянуть к Винсу, отправилась в столовую. Там уже были все. - Доброе утро, ребят, - сказала Софа, сев ко всем. - Доброе, - ответили все. - Где ты была? - спросил Ньют у девушки. - Перебрала все лекарства в медпункте, после завтрака пойду к Винсу, идею предложу. - Какую? - спросил сразу Томас. - От П.О.Р.О.К.а мы спасли много именно детей. Я хотела предложить проводить им занятия. Они будут развиваться, как дети до Вспышки. Я бы могла проводить им уроки, даже все вы могли бы помогать. Например, Минхо и Томас могли бы помочь с их физическим развитием. Врачи и Питер помогли бы познать физику и химию. Рикки помог бы с музыкой. Остальные предметы я могу распределить с кем-то. - Я помогу, - сказала Соня. - А я одобряю, - послышался голос Винсента, - они хотят помогать, но им трудно. Поэтому, строители построят вам что-то на подобии школы. Парты мы делать не будем. Ребята будут сидеть на подушках. Так и думается легче и удобнее. А пока можете проводить уроки либо здесь, либо в любом другом месте, - закончил речь Винс. Все радостно захлопали. После завтрака Софа и Соня отправились к гамакам, где спали все ребята. - Здравствуйте, ребята, - сказали одновременно девушки, но продолжила Софа, - Винс дал одобрение на то, чтоб вас обучать. Строители построят нам школу, а пока мы будем заниматься либо в столовой, либо в другом месте. Обучать будем не только мы, но и другие наши друзья. - А как к вам обращаться? Мисс Певенси и Мисс Арджент? - спросил мальчик, который сидел ближе всех. - Как хотите, если честно. Вас будет учить бо́льшая часть Тихой Гавани, так что решайте сами, как обращаться, - ответила Соня. - Я Девид, - сказал всё тот же мальчик и улыбнулась. - Ну что ж, Девид и остальные ребята, идёмте в столовую. Там мы представимся и составим план предметов, которые мы будем вести, - Софа говорила так, что её все слышали. Когда они зашли, то увидела только Фрайпана, что вышел на голоса. - Привет, девочки. Здравствуйте, ребята, - поприветствовал всех Фрай. - Здравствуйте, - разной громкости сказали ребята. - Фрай, мы будем тут пока, - сказала Софа. - Разумеется, проходите, - все ребята сели за столы. Так как за каждым столом могли сидеть по 6 человек, то было занято только 9 столов. Софа достала листок и карандаш из кармана. - И так ребята, давайте мы всё же представимся. Я - Софа Певенси. Это Соня Арджент. Называть можете нас как хотите, мы не такие старые, чтоб говорить с нами на "вы", но всё же просим проявлять ко всем уважение. Мы сейчас быстро напишим список предметов и кто желательно их бы вёл. Вы посидите тихо. Все молча ждали, а девочки составили список:

История, язык и литература - Софа. Алгебра, геометрия, изо - Соня. Физкультура - Минхо/Томас. Биология - Ньют. Физика и химия - Питер, Эдмунд, Люси, Тереза. Испанский - Хорхе/Питер/Бренда. Музыка (чтоб отвлечься, расслабится) - Рикки, Джина.

- Ну чтож, кроме нас, у вас будет вести ещё примерно 11 человек. Все известные вам Певенси, Ардженты, Лейхи, Боуэн, Портер. Скучно уж точно не будет, - смеясь говорила Софа. - А сегодня у нас будет занятие? - спросила девочка с янтарными волосами. - Нет, сегодня мы ещё подготовимся, а завтра-послезавтра начнём. Мы будем забирать вам от гамаков, - ответила Соня, - Кстати, как тебя зовут? - Лидия, - ответила она и смутилась, из-за чего волосы закрыли лицо. - Ладно, ребят, идёмте. Я отведу вас обратно к гамакам, - сказала Соня и направилась к выходу, - Пока, Фрай, - крикнула она уже с улицы. - Удачи, - послышалось с кухни. Софа решила расписать места, где можно пока заниматься, но её отвлекли. - Мисс Певенси, - неуверенно к ней обратились две девочки. - Можно просто Софа, но если хотите, то зовите так, - усмехнулась Софа и карандашом указала на лавочку, чтоб они сели, - С тобой мы познакомились, Лидия. А твою подругу как звать-величать? - Малия, - ответила девочка. У неё были светлорусые волосы, заплетённые в косу. - Что ж, что вам интересно? - Мы бы хотели знать, чему нас будут учить и кто, - ответила Лидия уже более уверенно. - Я буду обучать вас истории, языку и литературе времён до Вспышки (у нас есть пара книг). Соня алгебре, геометрии и художественному искусству. Вашими физическими успехами займутся Томас Певенси и Минхо Хейл. С изучением растений поможет Ньют Арджент. С физикой и химией помогут Питер, Эдмунд и Люси Певенси и Тереза Уизли. С испанским поможет опять-таки Питер и Хорхе и Бренда Лейхи. А когда надо будет чуть развеяться, своей музыкой помогут Рикки Боуэн и Джина Портер. Вот и всё впринципе. Ещё вопросы? - Нет, спасибо, что ответили, - девочки встали и отправились к выходу, но почти перед их носом дверь открыл Ньют, - здравствуйте, - сказали они в унисон. - Здравствуйте, девочки, - он закрыл дверь, как только подруги вышли, - Итак, как дела? - Нормально, думала написать все места, где пока можно обучаться. И, как я по тебе вижу, мне стоит отложить это дело, ты какой-то нервный. Что случилось? - она убрала листок и карандаш в карман. - Мне нужно с тобой поговорить, - он схватил её за запястье и вывел из столовой. Они направлялись в лес. Зайдя подальше, ей предстала поляна, на которой был растелен плед и стояла корзина с едой. Девушка с непониманием посмотрела на Ньюта. Он лишь прошёл чуть дальше, а Софа не двигалась. - Не буду тянуть кота за хвост. Знаешь, для меня ты - весь мир. Я не смогу жить без тебя или даже смирится с этим. Когда я узнал, что ты заразилась, мне стало очень плохо. Я мог потерять тебя навсегда. Но наши друзья смогли способ тебя спасти. И теперь ты носишь частичку меня под сердцем. Кольца у меня нет, но, - он встал на одно колено, взяв её руку, - Софа Певенси, ты выйдешь за меня, станешь моей навеки? У девушки был шок. Она не была готова к такому повороту событий. Но только после минуты молчания ответила: - Да. Парень сразу же притянул её в поцелуй, но от громких хлопков, она отстранилась. - Наконец, - к Софе подбежала Соня и обняла, - Наконец ты - моя сестра.

***

- А ещё через месяц была свадьба. До алтаря меня вёл твой дедушка, тогда были все счастливы. Через несколько месяцев родился ты, - сын пододвинулся ближе к маме. - А почему вы меня так назвали? - споосил он. - Мы назвали тебя в честь нашего друга, что умер, защищая глейдеров. Для твоего отца он стал старшим братом, для меня - примером, - ответила она и посмотрела на небо. Уже вечереет, а значит скоро все придут в кафе. Прошло ровно 4 года с того момента, как все прибыли в Тихую Гавань. Они каждый год собираются. В этот вечер они вспоминают не только радостные моменты, но и тех, кто не смог добраться. - Ну ладно, идём ко всем, - она поднялась и взяла сына за руку. Они дошли до всех. - Дедушка! - воскликнул Алби и побежал на руки к Хорхе. Софа же пошла к дочке. - Качаю, качаю, а она не спит, - ворчит Питер. - Ну не хочет значит. Она уже спала часа три, - она достала Мелиссу из коляски, а малышка стала рассматривать всех. В какой-то момент Мелисса показала в толпу людей. Указывала она на Люси. - К Крёстной хочешь? Ну пойдём. Мин, за коляской последи, пожалуйста, - Софа направилась к младшей Певенси. - Есть, Миссис, - он взял коляску и пододвинул к себе, продолжая разговаривать с Винсом. - Люси, - окликнула девушку Софа. - Привет, Со. Привет, Лисёнок, - она взяла малышку на руки. - Она на тебя показала чуть ли не через всю толпу, - Софа обняла одной рукой девушку. - Ты ж наша красавица, - Люси покрутилась, подняв малышку выше и та засмеялась, - Иди к маме, - она вернула Мелиссу Софе. - А вот и мои принцессы, - послышалось со спины. Обернувшись, девушки увидели Ньюта, что держал Алби на руках. Люси лишь улыбнулась куме и ушла, - Как же я скучал, - он опустил сына и взял на руки дочку, - Алби, как день с мамой и сестрёнкой прошёл? - Мы с мамой и Лисёной от дома до сюда пешком шли по берегу, - сказал малыш. Ньют немного нахмурился и посмотрел на жену: она непринуждённо улыбалась, значит всё хорошо, - я попросил маму рассказать мне вашу историю. И дослушал её недавно. - Ладно, малыш, беги к Крёстной. Она как раз приехала, смотри, - она показала на Терезу, что выходила из машины, - И тётя Соня с тётей Гарриет там. Алби побежал к ним с улыбкой. - Как дела? - Ньют поцеловал жену в висок. - Галли жаловался на то, что его оставили одного с тремя беременными девушками. Хочет мне их отдать, - усмехнулась она. Мелисса вновь потянулась руками и оказалась у мамы, - Ладно, идём, скоро начнётся. Когда все собрались и расселись, Винс поднял бокал. - Ну чтож, ребятки, мы уже 4 года живём в нашем спокойном и тихом уголке. Все счастливы. Поэтому, первый бокал, мы пьём за тех, кто не смог сюда добраться. За тех, кто отдал свою жизнь, чтоб спасти наши. За друзей, за братьев. Все подхватили его слова и выпили. В это время за ними, с небес, наблюдают их друзья. Алби, Бен, Зарт, Джефф, Клинт, Уинстон и другие ребята. Даже Ава смотрела и плакала, радуясь, что у её любимицы всё есть: любящий муж, добрые дети и верные друзья...

***

С того дня прошло 14 лет. У глейдеров были свои дети. И в один из хороших дней, они решили устроит им подарок. - Зачем мы все здесь собрались? - спросил темноволосый мальчик с синими глазами - Чак, сын Терезы и Томаса. Кроме него, там были Алби и Мелисса Арджент - дети Ньюта и Софы. Также там были Джексон Певенси (сын Сьюзен и парня из Правой Руки с именем Джеймс), Эмилия и Эбигейл Певенси (дочки-близняшки Эдмунда и Бренды), Веро́ника Певенси (дочь Питера и спасённой девушки Карли), Лиам Певенси (сын Люси и парня Теодора), Милена и Джереми Певенси (двойняшки Галли и Гарриет), Беллатриса Стилински (дочь Сони и Ариса(фамилия Ариса здесь - Стилински)), Нини и Кортни Боуэн (дочки-близняшки Рикки и Джины), Элизабет Хейл (дочь Минхо и девушки из Правой Руки - Анны), Питер и Скотт МакКоллы ( сыновья Фрайпана и белокурой девушки Ребекки). Все они были чуть ли не точными копиями своих родителей. - Мы решили сделать Вам подарок. Вы большое количество раз слушали наши истории о жизни в прошлом. Поэтому, согласовав, мы отправляемся в наш лабиринт. Причём сейчас, - сказала Софа. Все вышли и сели в большой берг. - А безопасно туда возвращаться? Не нападут на нас гриверы или шизы? - спросил Лиам. - Лабиринты, в которых закончились испытания ничего нет: шизам не пробраться, гриверы не двигаются. Так что всё будет хорошо, - рассказала Тереза. Через несколько часов, они приземлились в Глейде. Первыми вышли те, кто жил тут, а за ними все остальные. Они всё показывали: лифт в центре, плантации, Зал Суда, Могильник, стену с именами, кухню, хижины, даже гривера, что замер за границей Глейда. В некоторых местах он даже начал гнить. Осмотрев всё, они отправились обратно, с чувством выполненного долга. Тихая Гавань будет продолжать развиваться, но не будет никаких высоких зданий. Машины, двух или трёхэтажные дома. Там будут продолжать жить люди. Некоторые будут связаны кровью с великими глейдерами, а кто-то - с теми, кто, забыв, вновь полюбил и пронёс через все трудности. С любовью с первого взгляда...
Примечания:
42 Нравится 8 Отзывы 18 В сборник