Пуччи прогуливался по окутанным тьмой улочкам Италии. Он глубоко раздумывал о бессмыслии жизни, о смертях своих друзей и семьи. Его чистую душу поглотила некая жестокость. Раньше он убивал только жестоких преступников, а сейчас… Он может выпить кровь и обычной безобидной девушки. Энрико стал чаще молится и он часто стал глубоко разрезать свои руки, в надежде, что сможет исповедовать свои страшные грехи. Он также часто задумывался о самоубийстве.
Словно лодка в океане,
Затерялся берег мой.
Я повсюду иностранец,
Забери меня, мама, домой.
Однако в эту ночь Пуччи преследовало странное чувство, ему нужно было в Каир… Но зачем? Нужно… Может, это сигнал, что его жизнь вот-вот изменится? Гравитаци, как говорил его ныне покойный друг. Он увидел проходящую милую девушку, достал свой особый нож и быстро убил её, воткнув нож в голову. Он достал егл, ввонзил пальцы в её хрупкую шею и стал жадно пить кровь.Через некоторое время, он взял себя в руки, одел поверх подрясника длинную темную накидку, одел крупный, но тонкий шарф, накинул его на голову, что его лицо оставалось глубоко в тени, надел кожанные перчатки, зашнурованные ботинки и взял с собой карту. Угоняя машины и корабли, он без проишествий добрался до Египта. Вечерело. Небо обливал кровью алый закат, тускло подсвечивающий узкие улочки с людьми. Даже с настолько закрытой одеждой, он с особой осторожностью ходил в день, хоть ему и было очень жарко, его это не волновало, нужно было срочно дойти до своей цели. Он заметил странную старуху, она проводила по всем своим ехидным и хитрым взглядом. Она продавала одинаковые наконечники от каких-то стрел. Пуччи сверкнул на неё своим добрым еле заметным взглядом и подошел. Старуха подняла голову и странно посмотрела на мужчину. Она взяла наконечник в свою старую морщинистую руку и весело спросила:
— Рассматриваете что-то? — Энрико наклонился. Стараясь говорить очень мягко, он ответил: — Да… Можно задать вопрос? — Конечно! — старуха улыбнулась. — Что значат эти наконечники? На удачу? — А вы купите и узнаете — усмехнулась она. — Хм… — вампир пожал плечами — И как у вас с продажами? — Идут помаленьку — вздохнула пенсионерка. Пуччи залез в глубокий карман подрясника и достал грость монеток. — Ладно уж. Почем одна? — Всего уж двадцать фунтов — Пуччи покапался в своей ладони наполненной монетами и протянул вместо двадцати, двадцать пять фунтов и протянул ей.Энрико взял наконечник и уже собирался уходить, но тут старуха обеспокоенно крикнула ему вслед:
— Мистер! Вы дали двадцать пять вместо двадцати пяти! — Вам на счастье — тепло сказал Пуччи и мягко улыбнулся, однако из-за шарфа его обворажительной улыбки не было видно.Он быстро ушел с рынка в город. Наступила ночь, люди куда-то пропали. Энрико сел на ближающую скамейку и стал рассматривать загадочный наконечник. Вдруг он резко встал и повернулся в сторону груди вампира. Пуччи округлил глаза от неожиданности. Наконечник воткнулся в его грудь. Из уст вампира пронесся короткий тяжелый стон. Он сгорбился и схватился за окровавленную грудь. Его дыхание заметно усилилось и учащилось. Он быстро вынул наконечник и восстановил свои раны. В ту же секунду его охватила сильная головная боль, по телу ручьем потек пот, Пуччи сидел в искреннем недоумении, пытаясь понять, что произошло. Каждый ветрянный вздох покрывал его одеялом неприятного озноба и заставлял взятся за руки в надежде согреться.
— «Что это?! Кто та старуха? Что значит этот наконечник? Мне повезло, что я вампир, но для людей он чрезвычайно опасен!» — обеспокоенно думал Пуччи.
В долю секунды, он снял шарф и накидку. Покапался в кармане и достал нож замаскированный под золотой крест. Его метал немного закислился за последние сто лет. Оторвав длинную нитку, на котором мог висеть крест, Пуччи провел через небольшое отверстие в наконечнике и привязал у себя на шее, как украшение. Далее снова надел накидку, не наматывая бархатный пояс и накинул на массивные плечи свой крупный шарф. Он с грохотом упал на скамейку, мучаясь от странной боли, будто ои простуды. Спустя недолгое время его тяжелую одышку заметил незнакомец, но… это не незнакомец, он был странно одет, на нем была одета облегающая черная майка, желтые штаны с пришитыми на коленях и между ног сердцами и короткая растегнутая куртка, а также накинутый на все тело красный плащ. Его золотистые волосы красиво развивались на ветру, а медовые глаза ярко блестели на лунном света — это точно Дио. Пуччи почувствовал острый страх, хоть он и не видел лица прохожего. Блондин тепло посмотрел на бывшего священника и так мягким, лаская уши, бархатным голосом спросил:
— Пуччи? Ты в порядке? — Не поднимая головы, сквозь терзающий страх и некоторую потерю воздуха, он ответил: — Откуда в-вы знаете мое им-мя, я понятие не имею к-кто вы. Идите по своим д-делам, нет мне до вас дела. — Дио плавно поднял подбородок своего старого друга. В его бездонных темных глазах сумрачно отражалась одинокая луна, они ярко блестели страданиями и психической болью. — Неважно ты выглядишь, что-то случилось? — Дио? Ты жив? — Ответа не слышу… — Все в порядке, не беспокойся. — Дио отпустил его подбородок и сел рядом. Пуччи завязал шарф и слегка накинул на макушку. — Но что ты здесь делаешь? — поинтересовался Брано — У меня было странное предчувствие, я так и не понял почему… Может мне просто захотелось… Или судьба привела меня к тебе? — хм… — желто-волосый вампир положил ногу на ногу и о чем то задумался. — А ты? Как ты здесь оказался? Ванесса говорила, что ты погиб на горящем суднейй — об этом я расскажу у себя в особняке, а то и подслушать могут, подсмотреть, расспрошу тебя и про Ванессу, хоть ты и мой друг, но побить за неё могу, врядли сонные граждане этому обрадуются… — он мрачно посмотрел на бывшего священника. Энрико встрепенулся. — «в особняке»?! «Побить»?! — Я бóльшую часть своей скверной жизни жил в особняке, Пуччи. — беловолосого вампира это не так сильно волновало, как-то, что его может побить его же лучший друг. — «Почему побьет, зачем?» — его вопросы остались не отвеченными… Вдруг Дио продолжил: — …так пойдем? — Пуччи робко кивнул и они не торопясь направились к окутанному неизвестностью особняку.