Длинный день

R
В процессе
5
автор
Aeeth бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 12 страниц, 4 863 слова, 3 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
5 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник

Часть 2. День

Настройки
Ты осмотрела стопку книг доставленную от Самсона, чьи корешки имели подписи на ангельском. Священник не давал тебе послаблений в изучении языка, на котором говорили твои предки, поэтому ты могла понимать прочитанные тексты, но всё ещё выписывала незнакомые слова на бумагу, хотя о значение некоторых слов ты догадывалась по смыслу предложений. Гарн находился рядом. Тебя это успокаивало. Его роль охранника не имела значения, просто ты могла лучше сосредоточиться, когда мысли не разлетались, пытаясь додумать чем же занят твой возлюбленный прямо сейчас… Или придумывая чем бы могли заниматься вы вдвоём? Шед сидел, прикрыв глаза и скрестив руки на груди, изредка покручивая носком сапога, как будто в его голове звучала мелодия, а он пытался повторить её такт. Сегодня ты освободила Гарна от уроков правописания, в которых он преуспевал благодаря тебе же. Идеал твоего сердца продемонстрировал это в милой записке, которую написал день назад почти без ошибок, но не оставил как и прочие. Иногда вы пытались разговаривать на языке жестов, но это не всегда было удобно. Чаще вы общались по-прежнему понимая друг друга с полуслова: ты болтала, Гарн хмурился. Но всё же он продолжал писать записки — ты сама попросила его об этом, ведь это было чем-то вашим общим, именно ты подарила немому шеду его новый «голос». Для начала ты решила пролистать все книги, чтобы выбрать что то поинтереснее. Большинство из них содержали в основном текст и изредка схемы и иллюстрации. Но одна книга привлекла твоё внимание больше остальных. Ты пролистала её, задержавшись на нескольких страницах, чтобы уловить общее содержание. — Гарн, это книга о правителях-людях!..— он словно вынырнул из собственных мыслей, наклонился к книге и упёрся взглядом в изображение. — Вот же странность — в ангельской библиотеке… — затараторила ты и не успела договорить, как шед взял книгу, закрыл и попытался убрать с твоих глаз, но ловкость позволила тебе перехватить ее, — Почему? Мне нельзя её читать? Гарн мотнул головой, смотря прямо на тебя, мягко потянул книгу к себе, чтобы не повредить и в то же время дать понять об окончательном намерении спрятать её куда подальше. — Это… Приказ Рейнора? Я не должна видеть подобные вещи? — Хм, — шед утвердительно кивнул, отводя взгляд, но книгу забрал. Сопротивляться не было смысла. Если приказал генерал — Гарн ни за что не вернёт книгу, даже если ты будешь плакать, умолять или соблазнять. Возможно, чуть позже, ты сама попробуешь выведать у мужа причины того, почему тебе нельзя прочитать эту книгу. Ты уткнулась в плечо своего охранника и пробубнила: — Что б этого генерала… Гарн ласково коснулся твоих волос губами и почти сразу отпрянул, ты тоже поспешила вернуться в прежнее положение и оглянулась, чтобы наверняка убедиться — вы одни. — Хорошо, обойдусь без этой книги. А в следующий раз ни за что не буду делиться с тобой интересными находками! — ты состроила обиженную гримаску. На лице шеда сверкнула его особенная ехидная ухмылка, которая поначалу так тебя раздражала, но потом стала вызывать только горячие мысли о её владельце. Ты не удержала смешок, а Гарн поднялся, чтобы отнести книгу подальше от твоих любопытных глаз. Охранник вернётся через минуту, а когда вы вместе выйдете из библиотеки, то чуть позже, книга пропадёт из этого зала бесследно. *** После упорных занятий голова почти кипела, сегодня ты исписала не один лист незнакомыми словами. Свежий воздух был просто необходим. — Идём в сад? Генерал всё-равно обещал задержаться… хотя, ты наверняка знаешь это лучше меня, так? — ты оглянулась через плечо на Гарна и игриво улыбнулась. Он шёл почти рядом, сразу за тобой. Идти вровень было бы слишком подозрительно, хотя все знали, что Рейнор безоговорочно доверяет своему верному другу. В ответ шед как будто задумчиво приподнял бровь и кивнул. Мысли сами собой вернулись к книге о людях-правителях. Ты успела разглядеть пару портретов в конце и конечно же эти образы тебе ни о чем не сказали. С другой стороны тебе показалось, что некоторые лица кого-то смутно напоминают. Вот только кого? Что бы вспомнить ноты и слова для той или иной баллады, тебе не требовалось и секунды — пальцы сами складывались в нужные аккорды, но выудить из памяти чьё-то лицо было задачей посложнее. — Аааа, наш ангелочек, — раздался протяжный женский голос, — выгуливаешь своего песика? — к насмешливым высказываниям Квен ты привыкла. В основном тебе казалось, что все её поведение кричит об одиночестве и отчаянной попытке добиться внимания. Может быть, она мечтала о друге, который бы поддерживал её так же, как когда-то Нат поддерживал тебя, поэтому Квен так сильно захотела именно его? По твоему мнению Квен не была плохой, просто она… не знала как нужно строить отношения? Может, если бы не жизнь, которая началась в беспощадной Бездне, то вам бы удалось стать подругами? За своей спиной ты почувствовала явное напряжение — недовольство Гарна. Можно предположить, что в своё время он мог бы дерзко ответить ей, даже несмотря на субординацию и ранги, но не сейчас. Рядом с Квен стоял Нат, кажется, он тоже выглядел напряженным, но поймав твой взгляд немного расслабился. — Это утренняя прогулка так подняла тебе настроение? У меня тоже было хорошее начало дня, поэтому, я не хотела бы портить его остаток, — ответила ты, пытаясь обойти шедку. — Распивание чаёв с непослушными зверятами? Пфф, — фыркнула она, — Но мне всё же придётся испортить твой вечер или даже несколько. Прогуляемся немного вперёд, пока мальчики обсудят свои дела? — Квен шагнула к тебе, беря под руку. Кажется, ей удалось навести интригу настолько, чтобы ты не стала вырываться. Нат уже подошёл к шеду и что-то начал объяснять, а генерал потянула тебя вперёд. *** — Знаешь, чем сейчас занят твой муж? — задала вопрос Квен. Ты насторожилась, а шедка продолжила, — Рыщет по городу, расследуя слух о возможном нападении на любимую женушку. — Почему ты говоришь это мне? — ты представила, что Рейнор может совершить в городе теперь, когда прошлое назидание и так было слишком жестоким. Сердце сжалось от ужаса, но на мимолетное мгновение ты почувствовала толику благодарности к генералу. — Ты до сих пор думаешь, что твоё праздное пребывание во дворце просто прихоть пожилого императора, желающего обладать редким трофеем? Хаха, — хохотнула она и тут же стала серьёзной. Отвечать не хотелось. Ты понимала, о чём говорит Квен. Об этом когда-то говорил Нат. Об этом твердил Рейнор. Однажды статуя рухнула почти что тебе на голову. В тот момент ты оценила, насколько сильно тебе хотелось жить, и голова сама повернулась, чтобы найти взглядом Гарна. Мужчины закончили говорить и теперь шли на небольшом отдалении от вас. Две пары глаз были направлены на тебя. В горле появился ком. Возможно, здесь, внутри дворца, ты могла быть настоящим игроком наравне с остальными, но за его пределами, ты оставалась разменной монетой. Драгоценной монетой. Ты вспомнила сказанные утром слова Рейнора. Возможно, он имел в виду не только магию, которая могла навредить тебе при бесконтрольном появлении, но и о том, чтобы быть менее безрассудной и более внимательной? — Дворец хорошо защищён, ведь это так? Гарн рядом со мной почти всё время. — Просто смотри по сторонам и не доверяй никому в окружении. Ну, кроме твоего песика, кажется на его ошейнике, и правда, теперь твое имя, — Квен усмехнулась и отпустила твой локоть. — Нат поделился с Гарном кое-какой информацией, так что переживай меньше, — договорив она направилась твердой походкой ко дворцу. — Я знаю, ты справишься с этим, воробушек, — негромко сказал Нат, остановившись около тебя и заглядывая в глаза. На секунду он коснулся твоей руки в знак поддержки. Ты попробовала улыбнуться, но не получилось. — Спасибо, — полушепотом проговорила ты, не отводя взгляд, и парень последовал за своей госпожой. Значит их утреннее путешествие было не просто прогулкой? Они тоже разведывали что-то? И опять тебя оставили в неведении. На плечо опустилась тяжелая рука Гарна, ты обернулась, невольно вздрогнув. Его озабоченный взгляд заставил тебя застыть в раздумьях на некоторое время. — Идем, — уверенно сказала ты и повернулась ко дворцу. День постепенно окрашивался новыми красками событий.
5 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник