ID работы: 13460306

Yandere Todoroki family×reader

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
245
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 128 страниц, 38 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
245 Нравится 106 Отзывы 58 В сборник Скачать

Promise: Yandere godfather Hawks × Todoroki reader

Настройки текста
— Т/и, просыпайся. Уже 09:00 .. Ты слышала, как он сказал, чувствуя, как кровать прогибается, под его весом, нежно касаясь твоего плеча сзади. — Ты не голодна? Мама готовит твое любимое блюдо. Когда ты не ответила, Шото стянул одеяло с твоего лица, нахмурив брови, глядя на ослабшую повязку вокруг твоих глаз. Ты сделала это, развязала тугой узел, который завязал Нацуо; тебе не понравилось, как повязка сжимала твое лицо. — Ты проснулась, так ведь? Единственным ответом, который он получил, было то, что ты отвернулась от него, когда он попытался погладить тебя. Шото не нравится твое молчание, и он скучает по тем временам, когда ты болтала с ним почти обо всем. Он скучал по тем временам, когда ты была счастлива. Прозвенел дверной звонок. Шото растерянно посмотрел на часы. Разве Нацуо не должен был прийти к одиннадцати? Он мог слышать, как Энджи идет к главной двери, и после нескольких секунд тишины он услышал шаги, приближающиеся к твоей комнате. Но потом он услышал какую-то возню, и как разговаривали люди — он узнал голоса Энджи и Даби, и голос его брата становился громче с каждой секундой. — Я проверю, кто там. Оставайся на месте. Оставаться на месте? Ты бы закатила глаза, если бы они у тебя были. Прошло еще несколько минут, и ты могла услышать, как Даби с кем-то спорит, и ты думаешь, что скорее всего Шото пытается его успокоить. Решив воспользоваться ситуацией, ты встала с кровати. Весь прошлый месяц Шото приходил будить тебя каждый день, нес тебя на руках в ванную, никогда не позволял тебе ходить самостоятельно, утверждая, что «тебе будет больно». Он — Идиот. Делая один маленький шаг за раз, ты вытягивала руки, пытаясь дотянуться до стены. Как только ты почувствовала холодную гладкую поверхность, ты опиралась об нее, чтобы направиться к двери. Неважно, что ты делала, или сколько раз ты говорила, что ты можешь сделать это самостоятельно, они не позволят тебе. Черт, ты была почти уверена, что если бы они могли, они бы тоже дышали за тебя. Как бы пытаясь внушить тебе, что без них ты беспомощна, неспособна принимать собственные решения. Я покажу им, что я способная на это. После того, как ты ушиблась ногой всего один раз, ты, наконец, добралась до двери, сжимая рукой металлическую ручку. Ты приложила ухо к двери, пытаясь понять, кто и где стоит. Коридор казался пустым, и ты думаешь, что все внизу. Открыв дверь, ты использовала другую стену, чтобы направиться к лестнице. Ты надеялась, что Шото тебя не увидит он бы закатил истерику увидя, как ты пытаешься спуститься по лестнице. Когда ты делала один осторожный шаг раз за разом, ты слышала, как шум становится громче. Было слышно, как Даби выкрикивает ненормативную лексику в адрес другого человека, но уж точно не Энджи, потому что Рей или Фуюми уже вмешались бы, чтобы остановить его. Раньше ты тоже останавливала его, но после того, что случилось, тебя это больше не волнует. — Какого хуя ты вообще здесь?! Она, блять, не хочет тебя видеть! Это был Даби. — А кто меня остановит? Ты? Я был бы счастлив сбить тебя с ног. Ястреб? Ястреб. Ястреб! Ты чуть не споткнулась на последних нескольких ступенях, но тебе нужно было знать — был ли он действительно здесь? — К-Кейго? Ты услышала взмах его крыльев раньше, чем поняла что это он, ветер сильно подул в твое тело, заставив тебя потерять равновесие. Но мускулистые руки схватили тебя прежде, чем ты успела упасть, а крылатый герой поднял тебя и закружил, заставив расхохотаться. Рей заплакала первой. Ты засмеялась. Не саркастичным смехом. А искренним и счастливым. И она так скучала по смеху своего ребенка. Глаза Даби слегка расширились. Его сердце немного сжалось, когда он понял, как ему не хватало этого сияющего смеха. Он понял, какой чертовски наивной ты была, ты была его младшей сестрой, которую ему нужно было защищать. Шото почувствовал зависть . Почему,почему ты так не смеялась с ним? Почему ты не посмеялась над ним? Был ли он… плохим братом? Фуюми буквально выбежала из кухни, когда услышала тебя, подняв руки ко рту, чтобы подавить нарастающие всхлипы. Слишком давно. Слишком давно ты перестала быть счастливой. Нацуо улыбнулся. Он улыбнулся, увидев, как ты хихикаешь, когда перья героя щекочут твою щеку. Он хотел, чтобы ты чаще улыбалась. У Энджи перехватило дыхание, когда он увидел, как ты хихикаешь Ястребу в плечо. Это было так естественно, так по живому, так лучезарно. Он умирал от желания снова услышать этот смех. Твое сердце быстро билось, а желудок делал сальто, когда ты чувствовала, как воздух проходит через твои волосы и охлаждает твою шею, мягкие перья касаются твоей кожи. Он действительно был здесь. Ты могла почувствовать взгляды остальных членов семьи на себе. Кейго нахмурился, увидев, что ты прижалась к нему, словно пытаясь зарыться ему в грудь. Когда он огляделся, то увидел, что все смотрят на тебя, и именно тогда он расправил крылья, прежде чем обвить ими тебя, чтобы прикрыть тебя. — Я буду проводить время со своей крестницей. Не мешайте нам. И с этими словами Хоукс поднял тебя в твою комнату, заперев дверь, прежде чем они успели что-нибудь сделать. Он мог слышать ругательства Даби, но он верил, что Энджи справиться с ним. Он усадил тебя на твою кровать, посмеиваясь, когда ты не отпускала его. — Все в порядке,птичка. Сейчас я здесь..! Ты подрезала его, ударив по руке. — Где ты был?! — В твоем сердце — ой! Прекрати меня бить! Он поймал твои запястья. — Ты сказал, что собираешься навестить меня дома! Но прошел целый месяц… — Знаю, знаю. Извини, но поверь мне, я действительно был занят!... Вздохнув, он продолжил. — Комиссия по героям отправила меня в Европу на миссию, и все стало плоховато, так что я попал в тупик. Выдернув руки из его хватки, ты нахмурилась. — Тебя бы убили, если бы ты позвонил?" —Я бы не сказал «убили», но я, наверное, мог лишиться конечности или двух… Он начал смеяться, когда ты начала вставать, чтобы идти к двери. Кейго обнял тебя, нахально улыбаясь. — Т/и~ прости, я просто шучу. Вернись... — Нет, отпусти! У меня нет времени на твою ерунду. Он продолжил смеяться, легко поднимая тебя и опуская обратно на кровать. — Ладно, ладно, извини. Давай же. Перестань злиться. Ты слышала, как он роется в чем-то. — Кроме того, у меня есть кое-что для тебя!" Он уронил что-то тебе на колени. Ты взяла предмет, ощупывая его руками, пытаясь понять, что это за коробка прямоугольной формы. — Что это? — Давай я тебе помогу. Он поднял крышку коробки, и ты почувствовала знакомый запах. — Шоколад? Он промычал в подтверждение —Твои любимые ! Они всегда были распроданы! К счастью, я смог использовать свое очарование на владелице. —Очарование? О, ты имеешь в виду, когда ты вытягиваешь эту уродливую ухмылку и смотришь полуприкрытыми глазами, и ты думаешь, что выглядишь очаровательно, но на самом деле ты выглядишь жутко? — Да..эй! А потом следующие 3 часа были потрачены так: Ястреб рассказывал тебе о Европе и плохих парнях, которых он поймал, ты рассказывала ему о том, как твоя семья относилась к тебе. — Они не позволяют мне ничего делать, они не дают мне никакой личной жизни! Как будто они хотят, чтобы я была куклой! Ты раздраженно вздохнула. — Они… они ведут себя так, как будто они такие щедрые. Как будто это моя вина, что мои глаза поджарились! — Да ладно. Они не могут быть такими плохими… — Они такие! Настолько хуже, чем раньше. Слушай, я взрослая - мне тоже нужно личное пространство! Знаешь, что сказал Шото, когда я попросила его достать мне трость? Он сказал, что мне она не нужна, так как он может нести меня повсюду. Ты знаешь, как неловко когда тебя носят в туалет?! — Ну нет... — А потом Фуюми режет мою еду и сама кормит меня с ложки! Я знаю, что я слепая, но я не собираюсь засовывать еду в нос или что-то в этом роде! Герой усмехнулся на это. —А потом Энджи читает мне эти романы или газету и пропускает части, которые, по его мнению, я слишком «молода» или «незрела», чтобы понять! Они даже следят за тем, что я слушаю! Каналы,чтобы они были все не выше ограничения 10+!" Ты разочарованно провела рукой по волосам. —Я попросила Энджи достать мне шрифт Брайля, и в первые несколько раз он притворился, что не слышит меня, прежде чем, наконец, сказал, что не слышит. Он притворяется! — Не волнуйся, в следующий раз, когда я приеду, я привезу шрифт Брайля для чайников. — Подожди… что ты имеешь в виду под «в следующий раз»? — Да ладно! Я обещаю, что в следующий раз приду раньше. Может быть, через две недели… — Нет. — Что.. — Нет. Я хочу покинуть это место сегодня. Ты обещал. —Т/и… Кейго потянулся, чтобы положить руку тебе на плечо, но ты оттолкнула его. —Ты. Обещал. Ты сказал, что вытащишь меня отсюда, когда я выйду из больницы. Ты глубоко вдохнула. —Ну, знаешь что, Ястреб? Прошел целый месяц! — Я знаю, но ты недостаточно хорошо… — Во всяком случае, пребывание здесь вредит мне еще больше! Твой тон становился все злее. — Ты сказал… ты сказал, что заберешь меня от них. — Я не могу сделать это прямо сейчас. Я нужен комиссии героев… — Ты мне нужен! Или я просто не стою твоего времени? — Пожалуйста, птичка, постарайся понять. Как я позабочусь о тебе, если я буду в агентстве? Он попытался погладить тебя по голове, но ты отдернула его руку, рыча на него. — Ты лжец. Большой гребаный лжец! Это был план с самого начала? Дать мне надежду, что ты спасешь меня, только для того, чтобы сокрушить ее?! Герой сумел увернуться от коробки конфет, которую ты в него бросила. — Мне не нужен чертов шоколад или твои дурацкие подарки. Мне нужно выбраться из этого проклятого дома! Герой направился к двери. —Ты не думаешь рационально... я... я уйду. Но прежде чем герой успел сделать еще шаг, ты уже прыгнула к нему, но так как не могла видеть, то успела только упасть к его ногам. Когда он схватил тебя за плечи, чтобы помочь подняться, ты быстро вцепилась в него, крепко обхватив руками его торс. —Нет нет! Не уходи. Пожалуйста, прости! Прости, я не знаю, почему я это сказала. Пожалуйста, не злись. Клянусь, я буду вести себя хорошо, только не оставляй меня здесь! Твоя хватка на нем становилась болезненно крепкой. Кейго казалось, что кто-то разбивает его сердце на куски, когда он смотрел на тебя. То, как твое тело содрогалось от твоих жалобных рыданий, то, как ты держалась за его куртку, как будто от этого зависела твоя жизнь, — он был вынужден вспомнить, какой уязвимой ты выглядела в ту ночь, когда он привел тебя обратно в этот дом. Той же ночью, когда ты умоляла и умоляла его увезти тебя, что ты сделаешь все, лишь бы он не подбросил тебя обратно в поместье Тодороки. — Т/и-милая, любимая, послушай меня. Я обещал тебе, что буду держать тебя в безопасности, не так ли? Я обещаю, что скоро вернусь… — ТЫ НАРУШИЛ СВОЁ ОБЕЩАНИЕ! ТЫ НЕ ВИДИШЬ, ЧТО ОНА СО МНОЙ СДЕЛАЛА! ОНА СОЖГЛА МОИ ГЛАЗА! Я СЛЕПАЯ! НУЖНО ЛИ МНЕ ПОТЕРЯТЬ КОНЕЧНОСТЬ, ЧТОБЫ ТЫ МЕНЯ ВЫЗВОЛИЛ ОТСЮДА?! Я ДОЛЖНА СТРАДАТЬ ОТ ЕЩЕ ОДНОГО «НЕСЧАСТНОГО СЛУЧАЯ»?! Хоукс знал, что эта сука Рей сделала это нарочно, он знал, и его убивало то, что он не смог спасти тебя от нее. Он хотел сказать тебе, что верит тебе, и готовил для тебя место. Но герой знает, что твои братья и сестры подслушивали прямо по ту сторону двери. Он должен был быть осторожным, если хотел вытащить тебя из этой адской дыры. — Т/и, пожалуйста… Ты несколько раз покачала головой, притягивая его ближе к себе, когда ты кричала на него. — Нет. НЕТ! Я не отпущу тебя! Я НЕ ОТПУЩУ ТЕБЯ БЕЗ МЕНЯ! Кейго, я умоляю тебя! Возьми меня с собой, пожалуйста! Я умру! Я умру! Я УМРУ, КЕЙГО! ПОЖАЛУЙСТА! Из-за твоих громких криков ваши братья и сестры ворвались в дверь, очевидно, используя запасной ключ. —Т/и, что не так… Ты отпрыгнула, когда они коснулись твоего плеча, дав Ястребу шанс ускользнуть. Ты мгновенно потянулась к нему, размахивая руками, чтобы снова схватить его. Но герой уже вышел за дверь, и твои братья и сестры быстро схватили тебя обратно в свои объятия, пытаясь успокоить. Но ты была безутешна. Барахтаясь в объятиях Шото, ты продолжала умолять Ястреба вернуться. —ЯСТРЕБ ВЕРНИСЬ! ОТПУСТИ МЕНЯ! ЯСТРЕБ, ПОЖАЛУЙСТА! Я УМРУ! Я УМРУ! Я УМРУ! Им было больно видеть тебя такой, такой истеричной Шото и Фуюми шептали милые вещи, но ты не обращала на них внимания. Нацуо знал, что скоро у тебя начнется гипервентиляция, но его больше волновало, что в твоей голове лопнет сосуд. (Прим от переводчика: одышка и тахипноэ, обусловленные тревогой, которые часто сопровождаются системными проявлениями.) Быстро соображая, он быстро вытащил транквилизатор, и в тот момент, когда резкий запах спиртового тампона ударил тебе в нос, ты изо всех сил старалась вырваться из рук Шото и Фуюми. — Т/и, пожалуйста, успокойся… — ИДИ НАХУЙ! ОТПУСТИ МЕНЯ! КЕЙГО! МНЕ ЖАЛЬ! МНЕ ЖАЛЬ! ВЕРНИСЬ - СТОП! ПЕРЕСТАНЬ КО МНЕ ПРИКАСАТЬСЯ! ОСТАНОВИСЬ! Ты закричала громче, чем раньше, когда почувствовала, как ее холодные руки сжали твою руку, удерживая ее неподвижно, чтобы твой брат мог ввести дозу. Когда наркотик начал действовать, твое биение замедлилось, прежде чем ты, наконец, рухнула в объятия Шото. Транквилизатор остановил формирующуюся головную боль, и ты почувствовала, как Фуюми вытерла салфеткой сопли и слюну с твоего лица. — Я умру… Я умру… И тебя не будет. И я умру… Ястреб был в трансе, наблюдая, как Шото укрывает тебя под одеялом. Он хотел использовать свои острые перья, чтобы отрезать руку этой холодной суки, которая убрала волосы с твоего лица, прежде чем поцеловать тебя в лоб. Твои устрашающие крики звенели в его ушах; ему казалось, что кто-то медленно втыкает в него нож, пока он проигрывал образ в голове, в котором ты пытаешься вырваться из их рук, одна рука все еще тянется к нему. Ему потребовалось все, чтобы не схватить его и не оттащить от этих монстров, но ему пришлось напомнить себе о своем плане. Погруженный в свои мысли, он даже не заметил Даби, стоящего рядом с ним, пока не заговорил. — Это все твоя вина. Ястреб посмотрел на Даби. Его вина? — Тебе не следовало приходить сюда. — Она моя крестница… — Заткнись. Даби сузил глаза на героя. — Она такая, потому что ты дал ей ложную надежду. Надеюсь, что однажды она уйдет от нас. Мы оба знаем, что этого не произойдет. Он вздохнул, прежде чем продолжить. — Ты называешь себя героем, но на самом деле ты ничем не лучше нас. Когда Ястреб повернулся, чтобы уйти, не желая, чтобы злодей действовал ему на нервы, Даби снова заговорил. — Не трудись возвращаться. Она не простит тебя. Это предательство она никогда не забудет. Какими бы обидными они ни были, он знал, что сказанные им слова были правдой. Ястреб был уже почти у ворот, когда увидел Энджи, сидящего в саду и смотрящего на пруд с карпами. Он должен был уйти, должен был улететь, но в глазах Энджи было что-то, что заставило крылатого героя идти к нему. Он узнал эту эмоцию, как только приблизился. Печаль. Или это была вина? Возможно, смесь того и другого. — Старатель, ты… в порядке? Герой №1 отвел взгляд от рыбы и моргнул, глядя на него. — Ястреб? Почему ты все еще здесь делаешь? Блондин нервно хмыкнул. —Я как раз собирался уходить. Он посмотрел на него. —Ты в порядке? Ты, кажется, глубоко задумался. Энджи только смотрел на него. Приняв его молчание за ответ, Ястреб повернулся, чтобы уйти. — Зачем ты пришел сюда сегодня, Кейго? Кейго. Он подавил желание содрогнуться, когда его имя скатилось с языка. — Она моя крестница. Как ты думаешь, это было плохим решением? — Нет. Энджи вздохнул. — Я просто… она давно так не смеялась. Ястреб стоял рядом с ним. — Она все еще травмирована после несчастного случая на кухне. — Это понятно… — Нет. Она давно так не смеялась, даже до того, как это случилось. Глаза Энджи переместились к ночному небу. Сегодня звезды мерцали очень ярко. Как же он хотел, чтобы ты это увидела. — До того, как она потеряла зрение, она смотрела в окно, ее глаза смотрели в небо. Он сглотнул. —Она искала тебя, Кейго. Ты... ты сделал ее счастливой, ты заставляешь ее смеяться. Я не... Ястреб положил руку на плечо Энджи. — Это неправда, Энджи. Ты делаешь ее счастливой. Она любит тебя. Она чувствует себя в безопасности с тобой. Она видит в тебе своего защитника. — Правда? Он кивнул. — Конечно. Если ты хочешь, чтобы все вернулось на круги своя, тебе тоже нужно относиться к ней нормально. Просто... просто поговори с ней. Разберись с проблемами и уничтожь все ее страхи. Ястреб хотел, чтобы Энджи выслушал тебя, действительно выслушал тебя и защитил от Рей. Он мог только надеяться, что Энджи понял, что он имел в виду. Ястреб был прав, Энджи понял. Какие бы заблуждения у тебя ни были о том, что Рей намеренно хотела причинить тебе боль, о том, что она «плохой человек», все они могут быть прояснены, если он просто поговорит с вами. После инцидента семья избегала говорить с тобой о Рей или событиях, произошедших в тот день. Если он только поговорит с тобой , все вернется на круги своя. Ты снова станешь счастливой. — Спасибо, Кейго. Ястреб лишь улыбнулся в ответ. —Я сейчас уйду. — Хорошо. Когда ты приедешь снова? — Надеюсь, что скоро. Комиссия героев снова отправляет меня на другое задание. — Тогда удачи тебе. Когда Ястреб улетел, он начал думать о доме. Дом, куда он собирался отвести тебя в ближайшее время. Ему просто нужно добавить несколько последних штрихов, прежде чем он приведет свой план в действие. План спасения тебя, а в конечном итоге и Энджи, от тех садистов, которые называют себя вашей семьей. Он не допустит, чтобы его птичка снова пострадала. На этот раз он спасет тебя. Он обещает.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.