ID работы: 13460603

Пират Аки

Гет
NC-17
Завершён
9
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник Скачать

...

Настройки текста
      Новый день, и новая боль в новом месте. Уже больше года прошло, как умерли Сид, Менни, Персик, Элли, Бак, Брук и прочие... Уже почти год Диего плавал по Северному Морю, в 150 километрах от Ped City, вместе со своей боевой жёнушкой.       Твои губы — как коралл...       Когда-то он был разбойником. Вместе со своим кланом он грабил, убивал, мстил... Затем Менни ему сказал: «В семье все друг о друге заботятся...» Диего предал клан, но преобрёл семью. Но семья не вечна, она умирает... А привычке нельзя изменить: он вернулся на путь криминала, но у него появилась своя семья...       Твои глаза — как море...       Она была портовой девкой, её мать продала её в бордель за ящик рома. Несколько дней она обслуживала клиентов всеми силами своего тела и души, но ей повезло: она приглянулась одному пирату. Он выкупил её, и после месяцев морской болезни и удовлетворения своего «мужа» Шира стала бесстрашной пираткой, собрала свою команду, и стала грабить города и деревни, принадлежащие Ped City. Джаана пыталась что-то сделать, но умелое маневривование от каперства до вольного разбоя дало Шире свободу выбора.       Твой взгляд подобен солнца лучу...       Новый муж. Муж, перед которым не надо играть свою роль послушной и умелой любовницы, и который не накажет рабыню за неправильное выступление, а тот, кто сам преподнесёт в дар Даме Сердца весь океан своих возможностей. И очищение организма от соли, проникая всё глубже языком под кожу, ласкает её также, как и его слух биение сердец, волн о борт и хрупкого дыхание, что сбивается ровно в такт предыдущих звуков. Теребит пуговицу, пока руки расстёгивают другую, и начинают мять персики его жены, те фрукты, что развеваются на чёрном стяге над их головами. Их языки, как щупальца Кракена, пытающегося потопить корабль, бегают по чужим зубам... Чужим? Нет. Родным и знакомым? О да... Толстый и длинный питон находит совершенно чистую норку, и начинает проникать туда, изучая новое помещение... Новое? Нет. Родное и знакомое? О да...       Твои крики — как звон монеты...       Глубже, как под воду, сильнее, как бить должников, быстрее, как от закона, ярче, как солнце, сочнее, как аки на губах. Они оба не любили крики, и заставляли всех молчать. Но когда они оба вместе, одни, искренни и чисты... То воздуха на крики уже не хватает, а в этот знойный день, уже не только воздуха нет, но и птичьего молока больше нет... Θ σ~
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.