ID работы: 13460949

Операция «Возмездие»

Джен
NC-17
Завершён
10
Размер:
223 страницы, 47 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 0 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава 23. Там за туманами

Настройки текста
            Наконец, к подругам приехало такси – такое же старое, как и всё в этом городе. Автомобиль родом из прошлых десятилетий плавно катился по улицам Рейвенсвуда, пока Спенсер Хастингс и Мона Вандервол думали, как быть дальше. Благо, встреча с Карлой Грюнвальд оставила им немало пищи для размышления.       -Нам надо во что бы то ни стало проверить слова экстрасенса, – заявила Спенс. Говорила она громко, благо водительская часть салона была отделена от пассажирской толстой перегородкой. – Я, конечно, верю в первую очередь в науку, но других идей у нас пока что и нет.       -И что ты предлагаешь? Прийти к ним домой и спросить: «Миссис ДиЛаурентис, не разрешите ли вы покопаться у вас в саду? Мы думаем, ваша дочь закопала тут труп», – Мона не представляла, как действовать в такой ситуации.       -А мы можем сами привести копов на место, – смекнула Хастингс и хитро улыбнулась. – А что будет, если однажды ночью беседка в доме Элисон ни с того ни с сего загорится? Потом начнется разбор завалов, и приедут дознаватели. И если там найдутся останки Бетани, то наша ставка сработала.       -А ведь это идея! – азиатка была восхищена смелой идеей напарницы. – И знаешь, нам не стоит оттягивать момент. Завтра же вернемся в Роузвуд и будем готовиться к делу.       Тем временем такси подъехало к перекрёстку и остановилось у светофора. Посмотрев в сторону, Мона увидела, как из старого «Джипа Чероки» выходит их старый знакомый – Калеб Риверс. Одетый в потрёпанную куртку и рваные джинсы парень закрыл машину и стал переходить дорогу. Куда он шёл, подруги не знали, но сразу же решили проследить за ним.       -Остановите здесь! Сдачи не надо, – Мона расплатилась с водителем и вместе со Спенсер вышла на улицу.       Калеб не видел, что за ним по пятам на почтительном расстоянии шли две девушки. Они старались соблюдать максимальную конспирацию, чтобы не привлечь внимание горе-хакера. Пройдя пару кварталов, парень завернул за угол в какой-то перекрёсток и пропал из виду. Подруги насторожились: они опасались, что их заметили. Они перешли на противоположную сторону дороги и стали медленно приближаться к переулку, не зная, что их ждёт там. Но любопытство было превыше любого риска.       В переулке стоял синий «Шевроле Камаро», на пассажирском сиденье которого сидел Калеб и общался с темнокожей девушкой-водителем. Мона узнала её сразу же – это была Шанна Фринг, подружка Дженны Маршалл. Разобрать то, о чём они говорили, было невозможно. Но зато сообщницы успели разглядеть, что Фринг передала Риверсу увесистый конверт, который тот сразу же спрятал в сумку. Спенс записывала всё происходящее на камеру смартфона – им нужны были доказательства связи Калеба и Дженны, которые они получили совершенно случайно.       Вскоре парень вышел из машины и пошёл в сторону подруг. Они спрятались за рекламным щитом, и хакер прошёл мимо, не заметив преследователей. Через пару минут сама Шанна выехала на машине из переулка и направилась в противоположную сторону.       -Ну как минимум мы убедились, что Калеб – это не пешка Элисон, – заключила Мона. – Так что я была права.       -А ещё у нас теперь есть видео, которое в случае чего можно будет показать Ханне, – сказала ей Спенсер в ответ. – Кто знает, быть может, у нас появится возможность склонить её в нашу сторону и убедить, что её парень встречается с ней не из-за большой любви.       -Думаю, на сегодня нам хватит дел, – азиатка неожиданно сменила тему разговора. – До праздника осталось не так уж много времени. Думаю, нам надо взять напрокат исторические платья и возвращаться в отель, чтобы подготовиться. Хоть один вечер мы же можем повеселиться!       -Конечно же! – согласилась Спенс. Она сама не ходила ни на одну тусовку после происшествия с Ноэлем. – А ты сама давно ходила на такие вечера?       -В Роузвуде ни разу, – сообщила брюнетка с некоторой горечью в голосе. – Дело в том, что их почти всегда спонсируют ДиЛаурентисы, а встречать там Элисон мне хотелось меньше всего. Так что обычно мы с мамой ездили куда-нибудь далеко. В Диснейленд, например. Или даже летали на карнавал в Рио-Де-Жанейро. Мама там с детства мечтала побывать.

***

      Следующие часы сообщницы отошли от дел и занялись более приятными вещами. В местном магазине они взяли напрокат платья, соответствующие моде 1910-х годов. Спенсер выбрала наиболее консервативный вариант наряда, который бы она носила, если бы жила сто лет назад. Длинное чёрное платье с перчатками и пышная широкополая шляпа создавали таинственный образ, как нельзя лучше соответствующий этому странному городку. А вот Мона оделась более ярко – в длинную синюю юбку и синий пиджак и небольшую шляпку с пером. Всё-таки Мона любила и умела одеваться модно и более раскованно, чем её подельница. Одевшись и накрасившись, подруги вышли на улицу.       Солнце уже садилось за горизонт, и на улицах зажглись фонари – такие же тусклые, как и в доме Грюнвальд. Облака покрывали большую часть неба, а с севера дул холодный, но не очень сильный ветер. Радовало лишь одно – проклятые вороны хоть сейчас заткнулись и не пугали прохожих своим карканьем.       -А ты знаешь, куда идти? – спросила Спенс. – Что-то я не подумала посмотреть адрес здешней тусовки.       -Давай пойдём вслед за остальными, – предложила Мона. Девчонки видели, как жители Рейвенсвуда, все как один одетые в исторические костюмы, идут в одну сторону.       Вскоре старшеклассницы поняли, где собираются горожане – на кладбище. Они даже не удивились столь специфическому месту празднований – ведь в Рейвенсвуде всё было по-своему. Пока они шли по улицам, на город опустился туман, а на кладбище он и вовсе был весьма густым. Если бы подруги пришли сюда в одиночестве, то вряд ли бы переступили порог этого не самого уютного местечка. Но здесь было вполне многолюдно, и никто не пугался ходить среди старых могил и вековых деревьев, на которых сидели вороны.       Здесь вообще мало что напоминало о празднике – только плакат «День окончания Первой мировой войны» и тематические палатки, расставленные на аллеях погоста. Тут не было традиционной для Роузвуда шумной ярмарки или дискотеки, только оркестр играл живую музыку – что-то из раннего джаза. Здесь не предлагались тако, бурито и прочий современный фаст-фуд – только старинная кухня, чтобы соответствовать духу времени. Но в целом, несмотря на мрачный антураж, ни Спенс, ни Мона не чувствовали тревоги и опасности. Можно было немного расслабиться перед возвращением в родной город.       -За 260-летнюю историю нашего города Рейвенсвуд познал немало бед, – на сцену вышел мэр Рейвенсвуда, который обратился к публике. – Гражданская война, нападение индейцев, пожары и наводнения. И когда началась Первая мировая война, сотни местных добровольцев отправились в Европу на помощь союзникам. Те, кто остался здесь, день и ночь молились за наших ребят. И Бог услышал наши молитвы! Все наши парни вернулись домой живыми и невредимыми. Жители Рейвенсвуда истово молились и в годы Второй мировой войны, и в годы Вьетнамской войны, и сейчас, когда наши ребята воюют в Ираке и Афганистане. И слава Богу, что вот уже сто лет все наши горожане возвращаются с фронта. Так пусть так будет продолжаться и дальше! Поэтому этот день такой особенный для Рейвенсвуда. Мы помним каждого, кто сражался на поле боя. И мы рады, что наши солдаты вернулись домой и прожили долгую и счастливую жизнь на родине.       Раздались аплодисменты. Мэра на сцене стали сменять артисты, приготовившие театрализованное выступление, посвященное тематике праздника. От стояния на одном месте подруги стали быстро замерзать, поэтому они решили прогуляться по окрестностям. Спенсер было здесь скучновато, но она не подавала виду, чтобы не обидеть Мону. Сама же брюнетка была в полном восторге, делая десятки фото и видео всего того, что она видела в округе.       -Может по коктейлю? – предложила Хастингс. – У меня что-то горло пересохло.       -Я не против, – ответила Вандервол. – Кажется, за углом их продают.       Вскоре девушки подошли к палатке, где разливали алкогольные и безалкогольные коктейли. Девушки долго выбирали, пока не заказали себе что-нибудь по вкусу. Спенсер выбрала мятный с лимоном, а Мона – с вишней по французскому рецепту. Девушки дальше пошли гулять, разглядывая причудливые костюмы местных жителей и ища глазами знакомые лица – в первую очередь Карлу Грюнвальд и Элизабет Фостер. Но в дымке тумана распознать их было нелегко.       Так прошло ещё некоторое время. Заскучала и сама Мона, ожидавшая от этого мероприятия куда большего. Она хотела было предложить подруге пойти домой, но заметила, что та выглядит неважно.       -Спенс, как ты? У тебя всё хорошо? – спросила она у Спенс.       -Похоже, зря я выбрала этот коктейль, – пожаловалась та. – Что-то мне нехорошо. Даже очень. Подержи мою сумку, а я пока в туалет схожу.       -Хорошо. Я буду тут. Если что – зови, – сказала она вслед удаляющейся напарнице.       Тем временем туман продолжал сгущаться. Ночь окончательно поглотила Рейвенсвуд, кладбище которого в ночи выглядело ещё более загадочным. Туалеты располагались на самом краю торговых рядов и площадок празднования. Людей здесь было значительно меньше. К тому же со сцены донеслись слова о том, что скоро будут запускать салюты, которые будет лучше видно с противоположной стороны кладбища. Многие из пришедших на праздник направились именно туда.       Спенсер задерживалась, заставляя Мону немного нервничать. Но она старалась гнать от себя дурные мысли и просто ждала подругу. «Теперь точно пойдём обратно в номер! – решила для себя Вандервол. – Спенсер явно нездоровится, так что делать здесь нечего!»       Туман продолжал сгущаться. Чтобы не натолкнуться на прохожего, девушка отошла чуть в сторону и прислонилась к массивному надгробию, которое частично поросло мхом. На вид ему было лет 150, а то и 200. Невозможно было даже прочитать фамилию того, кто здесь был похоронен.       Было тихо. Даже слишком тихо. Удивительным было то, что молчали вездесущие вороны, которые словно сговорились не мешать людям отмечать важную дату в жизни города. Вот-вот должны были дать фейерверк, из-за шума которого все птицы наверняка разлетятся. Но пока остаётся только ждать…       Мона посмотрела в сторону и увидела женский силуэт метрах в двадцати от себя. Молодая девушка стояла между надгробий и медленно приближалась к азиатке. Приглядевшись, Вандервол разглядела гладкие золотые волосы незнакомки и обратила внимание на её не совсем подходящий для этого времени года и места наряд. Она была одета в жёлтый топ и джинсовые шорты, как будто на дворе было лето. Первая мысль, которая промелькнула в голове Моны, была о том, что это Элисон ДиЛаурентис. Но незнакомка была слишком худощавой для Эли. И тут старшеклассницу осенило…       -Бетани? Бетани Янг? – обратилась она к незнакомке, которая медленно подходила всё ближе и ближе. Та не ответила, лишь кивнула головой и движением руки позвала за собой.       Испытав немало неприятных моментов, Спенс наконец вышла из туалета. Она совсем забыла, что у неё аллергия на мяту, которая у неё была ещё в детстве. Шатенка уже не раз пожалела о том, что выбрала именно этот коктейль. Сейчас ей было немного полегче, но лучше было бы пойти в отель и лечь спать. Но для начала надо было найти подругу в кромешном тумане.       -Мона! Мона, ты где? – школьница обратилась в пустоту, думая, что та рядом. Но ответа не последовало. – Мона! Куда ты ушла?       В густом тумане она увидела какое-то движение и направилась туда. Через полминуты она лицом к лицу столкнулась с Калебом Риверсом.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.