Безысходность наказания

NC-17
В процессе
30
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 11 страниц, 3 425 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
30 Нравится 2 Отзывы 8 В сборник

Часть 2

Настройки
Примечания:
Тарталье получилось подняться на ноги. Чжун Ли не стал ждать когда его будущий сосед по комнате отряхнётся от пыли и грязи, так что сразу направился в сторону деревни. —«Иди за мной, тут недалеко мой дом.» —«Твой дом?» —«Да мой.» —«Почему именно это место ты выбрал? По-ближе к природе или почему?» —«Здесь мирно и по-настоящему спокойно. В этой деревне все давно потеряли течение времени, тем самым соединившись с природой. Из-за приятной тишины я влюбился в это место и больше не могу выкинуть его из головы.» —«Тебе ещё не скоро на пенсию?» —«Чайлд!» —«Ой, извини! Не хотел тебя обидеть. А какую мне хозяйскую работу придется выполнять?» —«Захотел сразу перейти к своим обязанностям?» —«Чего томить? Я весь во внимание.» —«Думаю тебе не будет трудно вспахать одно из моих полей. » —«Это всё?» —«Пока что да.» —«Когда я смогу приступить?» —«Уже вечер. Начнёшь завтра с утра.» Среди живописных красот и высоких гор, цветочных полей и водопадов, стояли небольшие деревянные домики с синими бамбуковыми крышами, отчего это место казалось одухотворёным. Через некоторое время они подошли к двухэтажному домику. Ну как к домику? Дом выглядил очень миниатёрным, но стоило в него войти, как он сразу начинал казаться просторным. На первом этаже располагалась кухня совмещённая с гостиной. Не дождавшись Чжун Ли, Тарталья быстро поднялся на второй этаж и осмотрелся: там была большая кровать с бежевым одеялом. Слева от ложа стоял длинный до потолка шкаф. В воздухе летал приятный запах старых книг. Сама спальня были богато и со вкусом обставлены, все было выдержано в теплых тонах. Справа был большой балкон с панорамными окнами. Комната была огромная и представляла собой только спальню. —«Спускайся вниз, я приготовлю для нас чай» —«Чаепитие решил устроить?» —«Традиция такая.» —«Может быть есть что-нибудь порепче?» Ответа не послышалось, поэтому Чайлд спустился и молча присел на подушку рядом с бамбуковым чайным столиком. Вся мебель, как неудивительно, была сделана в древне китайском стиле. Чжун Ли принёс черно-белый фарфоровый чайник и миниатюрные чашки, украшенные золотым драконом. В том что это чайный сервис был ручной работой — не было сомнений. Каждая роспись была индивидуальной, из-за чего это произведение искусства можно было рассматривать бесконечно. Заметив что Чжун Ли уже начал свою церемонию, Чайлд внимательно начал следить за обрядом. В точности последовательности ритуальных действий Чжун Ли находилась одновременно строгость и изящество. Разлив традиционный зелёный чай, Тарталья уже потянулся чтобы выпить этот неземной напиток, как сразу почувствовал мягкий удар по рукам. —«Это всего лишь первая заварка.» Немного скривив лицо, Чайлд отпрянул. Ожидание — было его наказанием. Заметив как Чжун Ли разлил чай во второй раз, Тарталья вопросительно посмотрел на чайного мастера. Тот в свою очередь лишь покачал головой. Разливая чай в третий раз Чжун Ли со спокойным голосом промолвил: —«Чего ты ждёшь?» Тарталья оживился и прильнул к чашке. Вкус был поистине божественным отчего на его лице растянулась широкая улыбка. Аромат зелёного чай успокаивал разум и пробуждал возвышенные чувства. Каждый глоток наполнял гармоней и духовным наслаждением. Подумав о том, что для архонта это церемония была обычной ежедневной практикой, Чайлд вспомнил о своих русских традициях, где самовар с кипятком без остановки разливался по стеклянным кружкам, где всё сопровождалось шумными беседами в прикуску с вкусными баранками, плюшками и пирогами. Про кубики сахара он вообще молчал. Лучи закатного красного солнца освящали всю комнату, отчего было светло и тепло. На душе было легко и свободно, словно всё напряжение осталось за пределами сознания. От такого раслабления тянуло лечь спать, отчего Чайлд не сдержался и громко зевнул прикрыв рот ладонью. —«Пойдём мыться, иначе кому то придется спать на полу.» Душевой в доме не наблюдалось, так что Чайлд без сопротивлений пошёл за Чжун Ли. Выйдя на улице, мужчины прошли на задний двор, где находилось голубое озеро. —«Раздевайся»,- спокойно произнёс Чжун Ли снимая с себя длинный плащ и расстёгивая пуговицы на своей бежевой рубашке. Без смятения, Чайлд послушался и сложил свою одежду на траву, оставшись в одном нижнем белье. Пока Чжун Ли раздевался и заходил в воду Чайлд успел рассмотреть жёсткий волевой профиль, оценить широкие плечи и мускулистую спину, украшенную вереницей китайских татуировок. Увиденное впечатляло, хотя изначально Тарталья не собирался подсматривать и следил за мужчиной из практического интереса. Щёки на мгновение опалило румянцем. Вода была стихией Чайлда, но никакой водоём его не завораживал как этот. Зайдя по пояс, он лишь с удивлением любовался чистотой и прозрачностью озера. Ему даже показалось что в нём плавают рыбки, но скорее всего Тарталье показалось. Умываясь, его взгляд невольно скользнул по мужской груди. Белая кожа, литые мышцы, череда замысловатых татуировки и цепочка старых шрамов. Последних было много, но на удивление, они ничуть не портили суровую красоту архонта. Лишь рассказывали историю пройденных сражений и подчёркивали его мужественность и боевой опыт лучших битв. —«И на что же ты уставился?»,-отсмеявшись, уточнил Чжун Ли, рассматривая лицо Чайлда. От его взгляда у Чайлда перехватило дыхание, он казался осязаемым и будто скользил по коже бархатной лентой, лаская и провоцируя одновременно. Помотав головой, Тарталья продолжил намываться и уже через некоторое время мужчины зашли полураздетые домой. —«Держи»,- сказал Чжун Ли, протягивая руку с желтым щёлковым халатом. —«Спасибо.» Солнце уже село за горизонт, и Чайлд захотел снова вернуться в самого начала полюбившуюся кровать, в которой можно было просто утонуть. Настолько она была большой и мягкой. На пороге появился Чжун Ли, и его взгляд показался Тарталье очень многообещающим.
Примечания:
30 Нравится 2 Отзывы 8 В сборник
Отзывы (1)