***
Смежив веки, Иккинг чувствовал, как дождевая вода стекает с ресниц и отросших волос. Грудь тяжело вздымалась под мокрой одеждой, ногу словно охватило пламенем — подъём в спальню дался ему нелегко. Не в силах стоять, Иккинг опёрся на дверной массив и неуклюже приземлился на пол. — Ну и дела. Кажется, кому-то пора в Валгаллу… Собственные слова заставили что-то взбунтоваться внутри него — у Иккинга было слишком много планов, чтобы умирать, — но сил на раздражение не осталось. Сознание утопало в бессмысленных образах, и Иккинг с трудом разлепил веки. Здесь было тепло, тихо и спокойно. Вот, за что он любил их спальню — она была словно оторвана от крикливой и грубой заоконной реальности. Сквозь закрытые ставни не сверкали молнии, трескучий камин согревал воздух нежно и заботливо. Так, словно Иккинг никогда не покидал это место. Его глаза, омрачённые тенями изнеможения, остановились на свёртке. Надёжно укутанный в меха и одеяла, он казался нелепым бугорком посреди постели. Взгляд Иккинга прояснился, а брови потянулись вверх, когда его осенило. «Присмотри за ребёнком» — О Тор, не может быть…***
— Может, у нас была парочка интрижек за твоей спиной. — Боги, Астрид, только не начинай, — устало взмолился Иккинг, копаясь в дорожной сумке. — Я давным-давно знаком с твоим «отменным» чувством юмора. — Ладно, не хнычь — это была шутка. Или нет. Есть только один способ узнать, — откликнулась Астрид, с деланной небрежностью пожав плечами. Со вздохом перекинув ремешок сумки через плечо, Иккинг обернулся и обхватил щёки жены — её лицо сияло озорством в его мозолистых ладонях. — Всего на пару месяцев, — в который раз повторил Вождь. — Это не так долго. Я успею вернуться до того, как стану папочкой. Надувшись и чопорно выпятив губу, Астрид покивала. — Конечно, успеешь. Тебе же хочется узнать, на кого похож ребёнок — на тебя или на… — она захихикала и принялась вырываться, когда Иккинг попытался заткнуть жену поцелуем. Бросив тщетные попытки, тот присел на корточки и церемонно постучал по её круглому животу. — Ваше Благородие, в следующий раз лягните эту дамочку посильнее. В знак солидарности с Вашей настоящей матерью.***
Иккинг не понял, как сумел подняться. Боль, усталость, сырость, уныние — всё отошло на задворки сознания, когда он остановился перед свёртком. Несмотря на то, что ребёнок казался довольно крупным, голова с тёмным пушком выглядела пугающе маленькой рядом с гигантским пледом. Словно почувствовав на себе стеклянный взгляд отца, младенец сморщил носик и причмокнул губами. Иккинг издал нервный смешок. Ну и дела. Ребёнок. Его ребёнок. Он отец. — Это девочка, — промокшая и усталая Астрид улыбалась, прислонившись к дверному косяку. Не смотря на неё, Иккинг медленно кивнул с выражением трепетного благоговения на лице. Он отчаянно хотел прикоснуться к своей дочери, но не мог совладать с подрагивающими пальцами. Астрид, стаскивающая с его плеч тяжёлый от влаги плащ, на секунду вернула Иккинга в реальность. — Как… Как ты? Когда?.. — Ты опоздал на две седмицы, — шепнула та, деловито снимая с него рубаху. — Боги, Иккинг, ты весь дрожишь!.. — Я в порядке, — отмахнулся Вождь, нетерпеливо перехватив её руки. — Я… — болезненный ком поднялся в горло. Он пропустил рождение собственного ребёнка. — Я очень счастлив. Вместо ответа Астрид поддалась вперёд, навстречу его губам. Поцелуй довольно быстро перерос во что-то более затяжное и чувственное — они не виделись слишком долго. Нащупав плед, Иккинг увлёк Астрид на край кровати. Одежда жены, пропитанная грязью и влагой, ничуть его не смутила, но боль в ноге с новой силой дала о себе знать. Почувствовав это, Астрид решительно поднялась с его колен. — Эй… — Тебе нужно выспаться. — Тебе тоже. — Я сбегаю за отваром и вернусь. Твоя нога выглядит ужасно, — Астрид толкнула мужа в грудь, и тот неохотно опустился на локти. — Присмотри за ребёнком. Иккинг бросил неуверенный взгляд на свёрток. Он боялся дышать на него, тем более — примоститься рядом. Девочка смешно поморщилась во сне, и чувство необъяснимого восторга на мгновение охватило Иккинга. У неё всё ещё впереди — первые шаги, первое слово, первое оружие… Когда-нибудь он расскажет ей о драконах и возьмёт с собой в плавание… Возможно, когда-нибудь он покажет ей дорогу к Скрытому миру. Если не будет слишком занят. Игнорируя ногу, Иккинг подполз к свёртку и осторожно прилёг рядом. — Не повезло тебе с папой, да?.. — прошептал он, на что малышка лишь причмокнула губками. — Твой папа — Вождь племени. У него всегда очень много дел. Но… он сделает всё возможное, чтобы ты была счастлива. Он даёт слово.