Осколки звёзд

NC-17
В процессе
157
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 798 страниц, 253 522 слова, 88 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
157 Нравится 30 Отзывы 58 В сборник

Глава 84 «Римский бал тайн»

Настройки
«Римский бал тайн» Взор потерянных глаз был направлен в отражение, где виднелись черты лица темноволосой волшебницы Приглушённый свет от язычков пламени освещал опочивальню юной волшебницы. Мягкий желтоватый свет обволакивал спальню в имение трёх сестёр Блэк Круглое зеркальце с вкраплениями драгоценных рубинов, висело над косметическим столиком, где были расставлены склянки с травами, гребни для волос, тарелочка с бижутерией, купленной во Франции у мастеров своего дела Но всё это было незамеченным для темноволосой волшебницы, что упиралась ладонями в поверхность комода Взор её тёмных и больных глаз разглядывал отражение новой себя. Каштановые вьющиеся локоны падали на изящные плечи, бледная аристократическая кожа больше не содрогалась от мурашек, зелёные ясные глаза с чёрными длинными ресницами, достающими до бровей, были ясны Чёрное сатиновое платье облегала мягкие изгибы талии, рассыпаясь к голеням, рукава сшитые из тёмных кружев прилипали к плечам, сквозь узоры были видны тонкие линии звёзд на предплечье Тонкие пальцы осторожно касаются щёк, проводя незамысловатые линии по лицу, точно прощупывая её ли это тело Вязкая магия прижилась этой ночью в её теле, сгустками смешиваясь с кроваво-красной жидкостью в жилах На кончике языка всё ещё оставался горький вкус, напоминающий о ритуале принятия ведьменского дара Мягкий свет за спиной падал на силуэт гриффиндорки, что потеряла частичку прошлой себя этой ночью От той боязной девчушки не осталась практически ничего Тяжёлое дыхание вновь заставляет шатенку окунуться в воспоминания ночи Огненные кольца окружили темноволосую волшебницу, что потерянно стояла в центре густого леса по повиновению черноволосой ведьмы Яркие язычки пламени, освещавшие чащу леса, сковали тела. На земле очертился блекло сияющий круг, в центре которого вырисовывалась пятиугольная звезда Ночь опустилась на магическую Британию, окутывая туманной пеленой все уголки природы Сентябрьские ночи выдавались холодными и не щадящими ни одно живое существо Тьма укутала густую чащу леса, где по повиновению появилась тёмная фигура старшей Блэк Ледяные ладони черноволосой волшебницы лежали на хрупких плечах русоволосой гриффиндорки, что вглядывалась в горящие огни пламени В её изумрудных глазах, полных страха, мерцали тысячи огненных пламеней – Сегодняшняя ночь изменит всё, – шептали отраженные голоса в её голове Тьма окутала густой лес, где в эту ночь опустились две волшебницы древнего и могущественного рода Два блеклых силуэта стояли в центре пятигранной звезды, на концах которой горели пучки полыни в перемешку с вербеной Холодный ветер бил босые ноги волшебницы, от чего та всем хрупким телом дрожала. Чёрное сатиновое платье обволакивало её изящные линии тела, оголяя голени ног Земля под её ногами горела едким пламенем, обжигая тонкую кожу ступней Курносая ведьма тянула её за собой, затягивая в дьявольский круг, отделявшим мир живых и мёртвых Вакуум поглотил волшебницу, затягивая немыслимой силой под вязкую землю. Щиколотки гриффиндорки оплелись чёрствыми корнями, не давая ей вырваться из-под земли Языки пламени пылали в эту ночь так ярко, ослепляя всё живое вокруг Лунный свет обволакивал волшебницу, стоявшую в центре магического знамя, протискиваясь сквозь кружевные рукава тёмной ткани Бешеный такт природных стихий Маргарет чувствовала каждой клеточкой тела. Её душой и разумом овладевала вязкая магия рода Беллатрикс, вошедшая в круг, остановилась напротив темноволосой волшебницы, вкладывая свои ладони в её С её губ сорвались первые слова на латыни. Её голос и молитвы призвали духи ведьм, что в эту ночь даровали Блэк родовые силы Кровь в жилах гриффиндорки бурлила, каждая жилка раздувалась, разгоняя родовую магию Земля под ногами раздвигалась, пропуская умершие духи ведьм в магический мир Дрожь охватила юное тельце Блэк, когда взор её глаз приковался к тёмным мнимым силуэтам, окружившим двух молодых волшебниц Черноволосая волшебница обронила с губ последние слова заклинание, когда тело новоизбранной Блэк окружили духи ведьм Больше их голоса не были в её голове, теперь они были наяву Мнимые блеклые силуэты облепили молодую волшебницу, повисшую в напряжённом ледяном воздухе Невидимый лезвия терзали её бледную кожу, из которой сочилась чистая кровь Страх и тревога, поглощающие гриффиндорку мигом расстроились во тьме. Немыслимая сила наполняла молодое тело и разум темноволосой волшебницы. Второе дыхание открывалось в её душе. Ладони горели от дарованной силы, что пыталась вырваться наружу Тяжёлая дверь в опочивальню отворилась, пропуская черноволосую волшебницу с вскинутыми наверх уголками губ – Учи латынь, – шепчет её бархатный голос над русой макушкой гриффиндорки В отражение круглого зеркальца появляется ещё один силуэт – Эта сила сделает тебя могущественной и величайшей волшебницей магического мира, – продолжает она, касаясь гребнем тёмных локонов племянницы, – Я научу тебя азам ведьменского колдовства Зубчики гребня нежно разбивают каштановые локоны, заставляя вишневый аромат духов от волос обволакивать спальню – Мисс Блэк, теперь вы должны мне раскрыть любые тайны, которые пожелает узнать моё сердце, – отвечает Маргарет, вглядываясь в отражение белокожей ведьмы Белоснежные клыки открываются при улыбке от сказанных слов младшей Блэк – Я так люблю балы, – невзначай шепчет Беллатрикс, поднимая взор карих глаз, вглядываясь в отражение юной ведьмы, – Тебе надо отвлечься от ведьменского сумбура. Я даю тебе слово, что расскажу каждый секрет, который знает мой язык Блэк откладывает гребень на поверхность стола, вновь прикасаясь к волосам гриффиндорки – Тебе очень идут кудри. С ними ты настоящая дочь своего отца, – покидая спальню, шепчет откровенно она, улыбаясь на последок новоиспечённой ведьме могучего рода Блэк

***

Утром следующего дня Маргарет и Беллатрикс покинули холодную осеннюю Великобританию – Хочу сделать тебя подарок на будущее шестнадцатилетие, – протянула средняя из сестёр Блэк В ладони ведьмы появились два пригласительных билета на вечерний бал в древнюю южную страну Европы – Италию – Я бы хотела показать тебе весь магический мир, – протягивая билеты в руку волшебницы Маргарет стянула с запястья кружевные перчатки в горошек, прикасаясь подушечками пальц к узорчатым краям позолоченных пригласительных Две обворожительные дамы шагали по вымощенным улочкам солнечной Венеции – Сегодня твой день, Маргарет, – протянула Блэк, одарив волшебницу мягкой улыбкой Меган и не заметила как позволила тётушке Беллатрикс, что очернила своё имя дурной славой, называть себя полным именем, когда никому кроме родителей не позволяла этого делать, как разрешила ей переступить черту дозволенного, как позволила себе довериться обворожительной ведьме – Первая тайна, – протянула Беллатрикс, когда перед лицами двух волшебниц открылся вид на солёное Адриатическое море Тётушка вела свою племянницу в дом моды, где скупила бы ей все понравившиеся наряды – Я хочу рассказать тебе о твоём горячо любимом дядюшке, моём кузене – Сириусе Блэке Темноволосая волшебница заострила уши, внимательно вслушиваясь в бархатистый голос черноволоски Холодная мягкая кожа ладонь коснулась запястья Меган, перед глазами которой вырисовывались воспоминания бывшей слизеринки Первый дар ведьмеской силы опробовала на себе Маргарет – виденье воспоминаний человека Беллатрикс позволила Меган увидеть её воспоминания, проникнуть к себе в голову Перед глазами возник мнимый образ темноволосого волшебника в лице Сириуса Блэка. Мужчина после долгих лет в заключение по ложному обвинению в убийстве и предательстве наконец-то добился правды, развеяв мифы очернявшие его имя в магическом мире Сириус, оставивший позади тяжёлое бремя прошлого, смог найти себя в новом деле – он вступил в ряды мракоборцев, помогая Министерству Магии, ловя всех тёмных волшебников не только магической Британии, но и в остальных уголках мира. Его имя теперь разносилось совсем с другим посылом. Имя Сириуса Блэка трепещало из каждой газеты как имя человека, защищавшего честь Великобритании Но картинка перед глазами размылась, перенося юную волшебницу на несколько лет назад В сознании выросли тёмные длинные залы За длинным столом в трапезном зале каждую секунду промелькнули новые лица, в одном из которых Маргарет узнала юную, ни чем не изменившуюся Беллатрикс. Юная черноволосая волшебница была отдана в руки Тёмного Лорда в свои семнадцать лет. Матушка отправила её на верную смерть, ссылаясь на то, что её магия впишется в круги приспешников В центре зала возник силуэт тёмного и могущественного волшебника всех времён, что одним лишь взглядом заставлял каждого кланяться ему в ноги, подползая как к иконе в церкви на коленях, моля о прощение Беллатрикс Блэк опустила взор глаз, делая низкий поклон юноше, что в свою очередь лишь снисходительно провел ладонью по её струящимся волосам, оставляя на её коже багровый гранатовый браслет из тысячи драгоценных камней Из-за колоны появился новый силуэт, скрывавший своё истинное лицо за серебристой маской Взор серых глаз, сцепившихся на юной черноволосой волшебнице, выдал себя ей в то же мгновение Невозмутимый взор глаз Беллатрикс растворился, откровенно испепеляя взором глаз юношу Взор светлых глаз ненавистно искоренял девушку в ответ, заставляя её отсчитывать мгновения когда она сможет прижать его в первом попавшемся закоулке, чтобы добиться правды – Блэк, ты сошёл с ума, – прошипела черноволосая слизеринка Из кончика волшебной палочки вырвался клочок нити, связавший запястье юного гриффиндорца – Чего тебе, ведьма, – прошипел ненавистно он в её лицо, появившиеся перед ним – Ты пошёл на верную смерть, когда переступил порог этого здания, – шипела неугомонно та – Здесь я не для тебя, Беллатрикс, я здесь чтобы прикрыть своего неугомонного глупого, но брата, – плюясь желчью, отвечал его грубый юношеский тон, – Наши матушки не щадят никого, но видно ты здесь по-любви, – указывая взором жгучих глаз на гранатовый браслет, дарованный прилюдно Тёмным Лордам Беллатрикс ошарашенно испепелила взором тёмных глаз кузина, что никогда не питал горячей любви к ней – Да как ты смеешь, Сириус, – срывая с запястья бижутерия, прошипела обидчиво та Кончик носа зашипел от поступивших слёз – Ты не знаешь моей судьбы, гордый гриффиндорец! – срываясь на крик, пыхтела юная Блэк, – Как ты смеешь говорить так обо мне, прикрываясь именем братца, в честь которого ты добровольно пришёл сюда? Сириус не желал слышать ничего, вовсе не зная как Беллатрикс печётся о каждом члене семьи, боясь его потерять В этом они были схожи – Беллатрикс всеми силами защищала Нарциссу, Сириус – Регулуса Воспоминания растворились перед глазами юной чародейки, что теперь ясными глазами взглянула на черноволосую волшебницу – Мистер Блэк был приспешником Тёмного Лорда, – переспрашивая, интересуется шатенка Тёплый морской бриз одаряет тела двух волшебниц, что неспешно прогуливаются вдоль узких улочек – Да, Сириус прикрывал твоего отца, что предал Лорда Волан-де-Морта. Старший братец пытался загладить вину за младшим, попытался отдать себя на растерзания Реддла, но Тёмный Лорд отказал ему. Как бы он не ненавидел своего несносного братца, он не мог не любить его, не мог не защищать, – протянула волшебница – Как он попал в круг приспешников? Две волшебницы попали в ателье, где каждый стенд был заставлен новомодными тканями и привезенными из каждого уголка мира платьями, точно вырезанными из глянцевого журнала – Любовь всей его жизни была правой рукой Тёмного Лорда. Великолепная, могущественная, любительница тёмного искусства – Аврора Грант. Она жаждала службой именно Лорду, что до беспамятства всей душой обожал свою приспешницу. Она с первых студенческих годов обучения в Хогвартсе была прославлена дурной славой чёрной магии, но Сириус до жути любил её. Он закрывал глаза на её баловство с тёмными чарами, ведь не мог дышать без неё рядом. Но став сторонницей Тёмного Лорда она терзала его, пытаясь перетащить на его сторону. Он оказался умнее чем я думала, ведь не повёлся на поводу, не загубил себя службой. На этом первая тайна нашей семьи открыта Маргарет получила ответ на один из терзающих её сердце вопросов Черноволосая волшебница оставила юную племянницу в раздумьях, пробираясь в глубь магазина, приглядываясь в сверкающим нарядам

***

Светлая ткань серебристого оттенка прилегала к телу шатенки, что с замиранием сердца вглядывалась в собственное отражение Крупные стразы сияли на светлом платье, напоминающие наряд самой настоящий принцессы из детских книжек Крупные тёмные локоны были заколоты шпильками за затылке, оставляя несколько вьющихся прядей у лица Нежная ладонь Беллатрикс, что стояла за спиной волшебницы, прикоснулась декольте племянницы, закрепляя на её шее драгоценное ожерелье – Тётушка Беллатрикс, – восхищённо прошептала Меган, разглаживая ткань платья – Нужно жить в своё удовольствие, Маргарет, – шептала та, знающая толк в дорогой жизни Италия встретила двух обворожительных ведьм с распростёртыми объятиями Стук каблуков разносился по драгоценным мраморным ступенькам, ведущим волшебниц к огромному древнему зданию Песчаные колонны, обрамлённые чётким линиями, длинные коридоры, живая музыка, аромат цитрусовых деревьев, цветущих в саду Тянущаяся мелодия из инструментов в руках профессиональных музыкантов Италии встречала их Бывшая Римская империя будто в этот вечер возродилась только для двух представительниц древнего могущественного рода – Опробуй свой дар, Маргарет, – шепча на ухо неопытной ведьме – Здесь люди, дурная слава сейчас мне ни к чему – Маргарет, мы в Италии, далёкой стране от сурового и холодного Лондона. Ты можешь по собственному повиновению заставить людей забыться, поэтому не бойся. Ты здесь, чтобы переступить все преграды. Все люди окружающие в эту ночь тебя могущественные маги, которые не осудят тебя за ведьменский дар Мелодичная римская музыка обволакивала огромный песчаный зал, где танцевали пары, позабывшись в головокружащем танце – Грех не опробовать дар в таком великолепном месте, – весело прошептала она, – А после я поведаю тебе историю ведьменских сил нашего рода Взор её чёрных глаз подцепил молодого юношу, который мигом обратил внимания на прекрасной красоты девушке, что улыбалась только ему – Могу ли я пригласить вас, госпожа? – мужской голос за плечом юной волшебницы обратился к старшей из Блэк – Ты тоже сможешь крутить людьми как тебе удобно, – прошептала она напоследок, утягивая темноволосого юношу в центр зала, оставляя гриффиндорку в раздумьях Как бы не хотела Маргарет она всё же улыбнулась, поражаясь и восхищаясь одновременно тётушкой Беллатрикс, что искусно владела родовой магией вперемешку с обворожительной собственной силой духа – Чертовка, – усмехнулась волшебница, вглядываясь в волшебницу, что закружилась в танце с незнакомым ей мужчиной Её золотистое платье развивалось на ветру, ходившему по залу из не крытых окон старого зала Маргарет всё же решила опробовать дарованную ей силу всевышним, которую ещё прошлой ночью пыталась отвернуть Блэк жаждала раскрытию тайн древней семьи Блэк, которые пленили её с ранних лет Взор её зеленоватых глаз был прикован к незнакомым дамам, что стояли у бокалов с игристым напитком Меган решила поиграть с тётушкой в её же игры Уверенный шаг гриффиндорки был направлен в сторону итальянок, что незамысловато беседовали между собой, обсуждая на родном языке бал Темноволосая волшебница влилась в компанию девушек, приветствуя каждую мягкой улыбкой Взор её ясных глаз поймал белокурую итальянку, что с интересом оглянула волшебницу Итальянский акцент слетел с губ волшебницы, что точно околдовала взором глаз Второй дар ведьмеской силы опробовала на себе Маргарет – внушение Прошептав ей на ухо несколько слов на её языке, она заставила девушку покинуть компанию подруг Взор изумрудных глаз гриффиндорки внимательно наблюдал за тем, как белокурая итальянка подбирается к танцующей паре, отбивая незнакомца у черноволосой ведьмы, что сразу поймала на себе взор озорных глаз племянницы – Против правил, Маргарет, – просопел бархатный голос волшебницы, что оставила танцы позади себя, отпуская юношу с белокурой итальянкой – Я опробовала дар, теперь твой черед раскрывать тайны Беллатрикс широко улыбнулась, вальяжно подходя к столу с напитками, вытягивая два бокала с жгучим напитком Выйдя на балкон плавно переходящий к пристани моря, Беллатрикс протянула племяннице бокал с вином, разнося чоканье по округе, заглушая живую музыку, развивающаяся из зала, что остался за из спинами – Вальбурга была ведьмой? – задавая свой второй вопрос к раскрытию секрета тайн дома, поинтересовалась Меган Блэк – Вторая тайна, – прозвучал бархатистый голос волшебницы, – Вальбурга Блэк была ведьмой-обрядчицей. Обрядовая магия – она практиковала мастерство в проведении сложных ритуалов, направленных на достижение конкретных целей: вызов духов, открытие порталов, общение с потусторонним миром, миром мёртвых – С кого началась ведьменская магия нашего рода? – протянула Маргарет, внимательно вслушиваясь в голос бывшей слизеринки – Магия прижилась в нашей семье ещё несколько веков назад, но самая знаменитая представительница как ты, наверное, сама знаешь была – Моргана Де Блэк, в своё время противостоящая прародителям Грин Де Вальда Моргана Де Блэк была знаменитой светлой волшебницей, преуспевшей во многих сторонах магии. Но тёмные искусства перетянули её, смешиваясь с родовым даром, делая её в разы сильнее и властительней. Магия вскружила ей голову, она мечтала овладеть всем миром, подчинив его в свои сильные женские руки – А что насчет вас, мисс Блэк? – прошептала Маргарет, взором глаз цепляясь за расползающиеся круги на воде от мелких капель дождя – Почему же ты не спрашиваешь про себя, Маргарет? Тебе не интересно какая магия таится теперь в тебе, – усмехнулась волшебница, заставляя гриффиндорку поднять взор глаз в тёмное небо Черноволосая ведьма обернулась спиной к воде, опираясь телом о мраморные перекладины – Во мне течёт кровь, где смешалась родовая и тёмная магия, – точно открывая свою душу, повествовала бывшая слизеринка, – Моя матушка, которая грезила службой Тёмному Лорду, когда узнала о ведьменском даре по настоянию отца решила отдать меня в руки к самому тёмному волшебнику наших дней. Она отправила меня на верную смерть, заставляя проходить не по одному разу все круги ада, – с горечью в словах, шептала та, вспоминая роковые дни Две волшебницы в эту ночь открылись друг другу, разрешая каждой влезть в душу и сердце – Он забрал меня от отца и матери, оторвал меня от моей горячо любимой сестры, которую выдали замуж за Малфоя. Тёмный Лорд долго меня изучал, пытался подобраться к моему сердцу, но я препятствовала. Он был импульсивным волшебником, заставившим меня одним днём влезть в тёмную магию, – протянула она, сжимая в руке опустевший бокал, – Он крутил мной как хотел, дурманя мне голову сильнейшими заклинаниями, от чего я ползала у его ног, целуя ему руки. Реддл пользовался мной как искусный кукловод, он выжимал мои ведьменские способности до изнеможения. Он сломал во мне меня, заставив погрязнуть в тёмной магии, в муках совести. Мои руки по локоть в крови невинных людей. Я переборола в себе эту боль, в какой-то мере я благодарна ему за то, что он заставил меня изменится, выстроить в себе внутренней стержень, но я ненавижу его всей своей душой. Чтобы он горел синем пламенем, – прошипела она, подняв бокал над головой, сквозь такт музыки, что сменялась на тяжелый лад – Вы его приспешница до сих пор? – протянула Маргарет – Нет, я сбежала от него. Я слоняюсь по всему миру, чтобы вновь не попасть в его не щадящие руки. Я не хочу больше зависеть от его величества. Я была рождена на это свет не для служения. Блэки рождены, чтобы жить для себя, поэтому сегодня мы с тобой здесь. Жизнь слишком коротка, чтобы жить для кого-то Шатенка сделала несколько шагов вперёд, останавливаясь напротив лица тётушки Взор изумрудных глаз отчётливо сиял, а холодные ладони потянулись за рукой Блэк – Маргарет Блэк, живи одним днём. Я тебя научу многому, обещаю, – прошептал её бархатный голос, когда та осторожно коснулась её ткани платья на спине, нежно и по-родному обнимая тётушку Римский бал понемногу менял направления с древнего лада на более грубый и тёмный Некогда светлый зал окрашивался чёрно-белыми оттенками с кровавыми разводами, точно превращаясь в ночной кошмар Немыслимый занавес закрыл прошлый остаток вечера, погружая гостей в иной мир Яркие огни разразились по округе, где очутились силуэты. Римский дворец рассыпался в песок, где топтались гости, жаждавшие продолжения вечера – Маргарет, это не просто приглашение на бал, это исповедания тёмных римских искусств прошлых веков, – протянула черноволосая волшебница, что вела гриффиндорку за плечи по туманной тьме Перед глазами выросло высокое тёмное здание с круглым куполом, в центре которого виднелся религиозный крест Бледная ладонь волшебницы оторвалась от плеча племянницы, возносясь над головой. Магия охватила здание, заключая огненными кольцами. Деревянное здание вспыхнуло ярким пламенем, разнося безумные крики по туманной округе – Бал Сатаны, – прошипела волшебница, – Каждый бал должен заканчиваться чем-то запоминающимся. Таким образом я указываю Тёмному Лорду где он упустил меня. Я колешу по миру, пока он пленится мечтами вернуть меня к себе в приспешницы В изумрудных глазах волшебницы вспыхнули язычки пламени, что пылали в нескольких шага от неё – Маргарет, никогда не сковывай себя мечтами о счастливом браке и безграничной любви, – протянула Беллатрикс, в душе которой было разбитое сердце, – В этой жизни нужно надеяться лишь на себя. Не нужно отодвигать свои грандиозные цели лишь для того, чтобы прогнуться под мужчин, – читала она проповедь юной волшебницы в свете огней – Но любовь правит миром, – прошептала Меган, препятствуя нравоучениями тётушки – Миром правит человек, рациональный и смотрящий на мир ясным взглядом. С мужчинами девушка такой никогда не стать. Том Реддл заставил юную меня влюбится в такого неприступного и властительного Тёмного Лорда. Он же и растоптал это чувство во мне, ставя на путь истины, – раскрывая новый занавес собственной судьбы, отмечала Блэк, – Я стервозная, грешная, самовлюблённая, не умеющая любить тёмная волшебница, но ценящая саму себя Туманные мысли захватили юную голову волшебницы, где отраженным эхом витал бархатный голос средней из сестёр Блэк В кромешной тьме около горящей церкви, что полыхала кроваво-красными огнями, Меган вглядывалась в силуэты пламени, вспоминая горячо любимого юношу. Юная волшебница верила в любовь, что когда-то помогла ей не упасть в пропасть собственных убеждений. Её любовь была безгранична и крепка, как и любовь Фреда к ней Их любовь – это не бушующий пожар, а тлеющий уголь, излучающий мягкое, согревающее тепло, которое проникает в самые потаённые уголки души. Это не яркая вспышка фейерверка, а нежное, лунное сияние, озаряющее мир спокойным светом Но любовь – это не только нежные объятия и сладкие песни. Это и штормы, и бури, которые проверяют на прочность, требуя жертвенности и мудрости компромисса. В этих испытаниях она закаляет сердца, словно горная порода, и делает узы крепче стали. Это не слепое поклонение, а проницательный взгляд, видящий человека целиком – со всеми его тенями и сиянием Любовь – это священное обязательство, это стремление к счастью любимого, неотделимое от собственного, ибо истинное счастье – это гармония, это симфония двух сердец. Это постоянное созидание, внимательное слушание, прощение, глубокое взаимопонимание Любовь – это мистическое единство, это слияние двух душ в едином потоке, сохраняющее неповторимость каждой. Это таинство доверия, глубокого уважения и безусловной преданности, это волшебство, которое преображает мир и наполняет его смыслом – Я люблю его, мне не нужна власть, мне не нужна слава, мне нужно теплое чувство в душе, семейный очаг, о котором я мечтаю с ранних лет, мне нужно чувствовать рядом родного человека. Жажда немыслимой силы убивает в тебе желание любить и быть любимым – Не обожгись об свои же чувства, Мар, – протянула Беллатрикс, сгребая тело девушки в объятия, оставляя нежный поцелуй на её макушке Толпы людей двинулись в сторону горящей церкви, мерцающей огнями Силуэт тётушки потянул юную ведьму за плечи в сторону здания, заставляя её тормозить ногами в недоумении, в надежде ухватиться за любой выступ, дабы не попасть в огненные кольца – Но там огонь, – воскликнула шатенка, когда тело уже горело от высоких температур – Маргарет, ты же не просто волшебница, – протянула тётушка, что решила в эту ночь обучить зеленоглазку всему, – Смелее ступай Задрав голову высокого вверх, Блэк вновь ужаснулась от пылающего здания, что был заключён в огненные кольца. Некая вязкая магия окружила всех присутствующих, что один за другим проползали в горящие здания – Некоторые ведьмы исповедуют некромантию, магия которая позволяет управлять мертвецами. Они находятся под крылом у демона, – прошептала на ухо Беллатрикс, голос который звучал в перемешку с треском деревянного здания церкви, – Сегодня ты узнаешь к какой ветви ведьм относишься ты Черноволосая волшебница толкала в девушку в спину, заставляя переступить порог огней Зеленоглазая волшебница, кожа которой горела от жара, крепко зажмурила глаза, доверяясь знаниям тётушки Язычки кровавого пламени разбрелись по разным сторонам, оставляя узкую тропинку, ведущую юную леди в недра земли Её шаги разносились по сухим деревянным дощечкам наперекор треску здания, что полыхало над её головой Ещё немного и старая церковь рассыпалась бы в пепел, укрывая землю мелкой пеленой От одного лишь понимая происходящего дух захватывал душу юной Блэк. Тёмные подземные коридоры, мрак, пылающий огонь вокруг перекрыли дыхание волшебницы, что никогда бы в жизни не подумала о том, что она является настоящей избранной ведьмой её могущественного и древнего рода В её светлых безгрешных глазах отблеском пылали дьявольские огни Будто бурная фантазия запутала разум гриффиндорки, что считала всё происходящее одновременно безумием и завораживающим глубоким познаниям силы в ней Блеклый силуэт показался в конце подземелья, украшенного дьявольскими рунами и всевозможными искажающим разум атрибутиками самых властных волшебников Юная леди Блэк чувствовала вязкое чувство вокруг себя, которое с трудом позволяло пробраться ей вглубь чарующего её зала Силуэт вовсе не похожий на человеческий обернулся к вошедшей новоизбранной ведьме, толпы людей в миг пропали, оставляя её наедине с дьявольским существом Её хрупкая ладонь по повиновению существа, скрывающего своё истинное лицо, протянулась вперёд. Ледяные скользкие пальцы оставили на мягкой кожи тонкий порез, кровь из которой упала на блеклый вязкий пол, точно колет с бурлящей жидкостью Алые капли взмылись в воздух, собираясь в тёмную каплю. Внимание волшебницы, сердце и душа которой были скованы страхом неизвестности, было приковано к кровавым дорожкам, указывающим на древнюю руну, высеченную на каменном потолке – Магия крови, – протянул гнусавый голос, обращаясь к шатенки Ладонь волшебницы была прижала к её груди, а вторая ладонь накрывала пульсирующую рану – Магия крови, – слетело с её губ Тёмные стены подземелья рассыпались в пыль, вознося волшебницу на место горящей церкви, от которой теперь остался лишь тлеющий порох, обжигающей кожу ног

***

В Шотландии тянулась вторая неделя октября. Некогда зелёные краски, в какие было раскрашено всё вокруг, превратились в золотистые, укрывая окрестности школы чародейства и волшебства в яркие цвета Сухие листья, оторвавшиеся от крон деревьев, кружили вихрем по всей округе, укладываясь словно пелена на черепицу крыши лавок деревушки Хогсмида. Во всей школе, на каждом углу трещали камины, разносящие от ярких язычков пламени тепло в ледяные стены замка Погода за окном как и всегда стояла тусклая и дождливая. Раскаты грома сменялись проливными дождями, день через день покрывая Шотландию густым туманом, сквозь который лучи солнца прорывались лишь между стыков облаков В солнечную погоду яркие лучи придавали пожелтевшим листьям некую изюминку, превращая обычные тропинки из листьев в настоящее  золотистое полотно Библиотека в стенах замка с уездом гриффиндорки опустела. Книги как и стеллажи покрылись толстым слоем пыль За излюбленным столиком, в самом сердце библиотеки, теперь сидел одиноко семикурсник. Юноша готовился к экзаменам, которые в обязательном порядке пройдут в конце мая Укрывшись от посторонних глаз, старший из близнецов Уизли, перечитывал эссе, откинув перо с чернилами в сторону Голова гриффиндорца была забита вовсе не написанием эссе по зельеварению. Перед глазами возникали силуэты возлюбленной, что больше не прислала письма со дня уезда Новость о том, что Блэк заболела вовсе не удивила рыжеволосого волшебника, знавшего как гриффиндорка по щелчку пальца могла подхватит какую-то заразу, но новость о её отъезде к тётушки Нарциссы повергла его в шок Непонятые мысли кружились в голове юноши, что с ненавистью сжал пергамент, откидывая его в сторону дров для камина. В голове не укладывалась всё происходящее. Маргарет выпала из школьной жизни почти на месяц, вовсе не проинформировав о своём состояние здоровья возлюбленного Знакомый раздирающие ушные перепонки стук каблуков и до жути приторный голос, заставил Уизли откинуть терзающие мысли в сторону Светловолосая волшебница в лице Алисии Спиннет заприметила огненноволосого волшебника, что мгновенно закатил глаза и невольно откинулся телом на спинку дивана Мило улыбнувшись, семикурсница бросила взор глаз на смятый пергамент, поднимая свёрток и разворачивая его – Это, наверное, у тебя упало? – невинно прошептала она, хлопая черными ресницами, достающими до бровей – Я специально его выкинул, – пробубнил волшебник, задирая голову вверх, изучая взором карих глаз потолок – Любовное письмо? – хихикнула она, вчитываясь в слова, – А зельеварение, – чуть тише протянула она следом Скомкав вновь пергамент, она откинула его в камин, так что пламя охватило бумагу, а сама направилась в сторону сокурсника Подушечки пальц пробежались по поверхности стола, а стук каблуков разносился по паркету, эхом задевая каждый уголок библиотеки Тонкие пальцы девушки упали на плечо гриффиндорца, когда тело Спиннет обогнуло креслице, на котором расположился занятой юноша Цветочный шлейф духов разнёсся вслед за ней. Втянув заряженный воздух, в голову Фреда вновь ударили вишнёвые нотки любимых духов возлюбленной, находящийся за тысячу верст от него Без стыда гриффиндорка уселась на обшитый мягкой тканью подлокотник, наваливаясь на тело волшебника своим – Спиннет, ты чего творишь? – сквозь сжатые зубы, просопел он, поднимая взор глаз на бессовестную волшебницу – Голова закружилась, – всхлипнула она, наигранно притягивая ладонь ко лбу В стеллажах послышался глухой стук, заставивший волшебника заострить слух – Моя голова, – вновь процедила она, пытаясь вернуть своей персоне должное внимание – Может обострение хитрости и наглости, – процедил вновь волшебник, закатывая глаза – Что? – протянула она, искусно разлепив глаза, растирая виски – Может ты лучше в больничное крыло пойдешь тогда? – Нет, я не дойду, – прошептала она, – А вообще, – встрепенулась она, накручивая на основание пальца светлые локоны, – Коридоры патрулирует сегодня Макгонагалл, которая отправила меня на отработку, – недовольно прыснула она, заглядывая в глаза гриффиндорца, – Не хочу попадаться ей на глаза, поэтому я лучше останусь здесь с тобой. Твоё присутствие меня лечит Гриффиндорец лишь вновь тяжело вздохнул, громко втягивая воздух Спиннет никак не умолкала, щебеча что-то на ухо волшебника, пока его мысли были заполнены шоколадноволосой волшебницей с глубинными зелёными глазами Собеседница, разговор которой из диалога превратился в монолог, никак не могла отвязаться от юноши, что уже прямым текстом говорил ей отвалить от него И вновь шум за стеллажами заставил его вскинуть взор глаз кверху, точно моля Мерлина о пощаде Дверь в библиотеку хлопнула, заставляя светловолосую волшебницу вздрогнуть – Мадам Пинс, я бы хотела проверить библиотеку, – прозвучал строгий голос, похожий на голос декана факультета львов – Молитвы услышаны? – прошептал Фред, раскрывая усталые глаза – Чёрт, это что... – Беги, это Макгонагалл, – воскликнул Фред, почти сталкивая гриффиндорку с подлокотника Блондинка почти кубарем полетела на пол, срываясь с места, убегая извилистыми путями из библиотеки прочь. Высокие каблуки подвели Спиннет, так что она почти запнулась о цветочный горшок, взвернув его и практически полетев носом в книжный стеллаж Фред, сидящий в кресле, подавился смешок в груди, который так и пытался выскочить в спину волшебницы. Его ладони закрыли тяжёлые веки, разнося тихую усмешку в след сбежавшей Спиннет Из-за стеллажа выглянула белокурая макушка когтевранки, что мгновенно расплылась в улыбке, разнося хохот по всей библиотеке вровень с звонким смехом старшего близнеца – Луна, ты моя спасительница, – твердо протянул Фред, качая головой из стороны в сторону, всё ещё вспоминая как Алисия сверкая пятками растворилась от одного голоса Лавгуд, что как следует постаралась изобразить голос профессора Макгонагалл – Мэг бы не простила мне, если бы я не помогла тебе избавиться от этого сумасшествия, – вскидывая брови, хихикнула девушка, намекая на семикурсницу, что ещё пару мгновений назад флиртовала с занятым гриффиндорцем Зал библиотеки вновь покрылся смехом волшебников, что схватившись за животы, почти сложились пополам, боясь умереть от собственного смеха Светловолосая волшебница упала за столик с гриффиндорцем, раскладывая взятые ей книги с полки – Я хотел вот тебя о чём спросить, – протянул волшебник, оставляя шутки в стороне Лавгуд подняла взор глаз, точно зная наперед что спросит её Уизли – Тебе не писала Мэг? – Нет, – протянула она, тоже замечая неладное в уезде подруги, – Как и тебе я полагаю Фред вновь тяжело вздохнул, запуская ладонь в свои огненные волосы – Привыкай, Мэгги такой человек, который не хочет втягивать других в свои проблемы. Иногда это безумно раздражает, когда она уже тонет в своих проблемах, но молчит, – протянула мягко девушка, поджимая губы, – Её с детства научили этому, прими и пойми это, Фред – Думаешь у неё что-то случилось? – Не исключено, зная нашу Мэгги, что легко находит себе приключения, – прошептала та, пожимая плечами, – Но я знаю ровно столько, сколько и ты

***

Голову леди Блэк вскружили балы, где то и дела пропадала она по настоянию тётушки Блэк – Я больше не могу танцевать, – прошептала та, жадно глотая воздух, заполняя сухие лёгкие им Темноволосая волшебница вырвалась из кружащего танца, в надежде не рухнуть на каблуках – Маргарет, наслаждайся моментом, – протянула черноволосая волшебница, раскинув руки в разные стороны, – Я вожу тебя по балам, вечерним выставкам не потому, что мне нечем занять себя и тебя, это всё для того, чтобы ты набиралась опыта в использовании своей же магии Беллатрикс, забравшая племянницу из стен школы чародейства и волшебства в середине первого месяца осени, помогала ей принять родовую магию, которой обладала и сама. Волшебница пыталась поставить гриффиндорку на путь истины, помогая ей справляться со всплесками магии в ней – Когда я смогу вернуться в Шотландию? – прошептала она, когда двери в небольшой особняк хлопнули за её спиной – Тебе наскучила моя компания? – поинтересовалась бывшая слизеринка, стягивая с хрупких ног туфли на острых каблуках – Конечно нет, но я соскучилась по друзьям – И по своему возлюбленному? – добавила та, помогая стянуть с плеч шатенки полупрозрачную серебристую шаль – Вы читаете мои мысли, – с ноткой недовольства буркнула она, скрестив руки на груди – Совсем немного, потренировавшись ты достигнешь таких же высот, – протянула та, оставляя гриффиндорку в длинном коридоре Две волшебницы колесили по миру, не задерживаясь на одном месте более дня. Беллатрикс показывала Маргарет мир с разных сторон Темноволосая волшебница как бы не любила компанию тётушки, что стала ей родным человеком менее чем за месяц, всё равно делала вернуться домой. Беллатрикс учила юную леди жить жизнь: покупала всё, на что положит глаз зеленоглазая волшебница, вводила в элитные слои общества, иными словами – сливки общества, заставляя их накручивать на ус кто такая юная леди Блэк. Черноволосая ведьма учила волшебницу манерам настоящей леди, выходящий из аристократии. Старшая Блэк упражнялась с волшебницей в принятие её колдовства, помогая ей научиться контролировать и направлять в правильное русло её энергию – Я отпущу тебя, если ты пообещаешь мне кое что, – протянула кареглазая брюнетка, взор глаз которой увидел блестящий изумрудный взгляд обладательницы каштановых волос Меган наострила уши, готовясь выслушать её условия Сердце Блэк ныло и безудержно скучало по горячо любимым друзьями, что были в неведание где пропадет шатенка – Ты пообещаешь мне не нахвататься дурной славы, держи при себе всё то, чему я тебя обучила. И ещё одно – я приглашаю тебя к себе на рождественские каникулы – Если только на пару деньков, – прошептала Мэг, зная, что ей и так не хватает времени с каждым провести эти короткие знаменательные праздничные деньки – Как пожелает твоя душа, Маргарет, – протянула молодая волшебница *** Вокруг волшебницы стояло несколько чемоданов с подаренными за несколько недель тётушкой подарков в виде нарядов, украшений, безделушек Собрав мысли в цельный ком, темноволосая волшебница оторвалась от мягкой перины, покидая светлую опочивальню – Я готова отправляться в обратно в Хогвартс, – уверенно протянула обладательница шоколадных локонов, что осторожно касались её плеч Спиной к шатенке стояла черноволосая волшебница, что разглядывала купленные ей полотна у австралийский живописцев Лёгкая непринужденная улыбка одарила юную волшебницу. Мягкие шаги черноволоски двинулись к ней, а тонкие пальцы нежно коснулись по родному бархатной кожи лица – Знаешь, Маргарет, ты поразила меня собой, – прошептала бледнолицая ведьма, поднимая взор чёрных бездонных глаз, – Ты напоминаешь мне каждого члена моей семьи. Регулус, Сириус, Нарцисса, Андромеда, Вальбурга, Друэлла и я, – прошептала она, – В тебе таится небывалая загадка, кроется стоящая бешеная сила Подушечки пальц скользнули по тёмным волосам гриффиндорки, что с замиранием сердца наблюдала за тётушкой, вслушиваясь в её бархатный голос, манящий остаться с ней – Мисс Беллатрикс Блэк, напоследок я хотела узнать у вас о тайне моих родителей? – с трепетом надежды протянула она, сковывая душу, желающую раскрыть наконец тайну отца и матери – Твой отец был умён, скрыв тайну ото всех вокруг, – поджимая губы, протянула та, растоптав горящую надежду в душе гриффиндорки Она опять зашла в тупик. Пленившая мечта о том, чтобы узнать тайну её родителей, вновь не была раскрыта, возвращая гриффиндорку в мертвую точку невозврата – Маргарет, – прошептал такой ласковый голос волшебницы, – Береги себя. Я была готова открутить Люциусу голову, когда узнала через что ты прошла в свои года. Думаю мой горячо любимый племянник Драко раскрыл тебе тайну о том, что я замолвила за тебя словечко. Я была безумно разгневана новостью о твоей помолвке с нелюбимым человеком, – заботливо прошептала она, вглядываясь точно в отражение зеркала, видя юную себя, – Твои шрамы заставили прочувствовать всю боль на себе Маргарет с глазами полных слёз, разглядывала волшебницу, что вступилась за неё перед ненавистным дядюшкой – Спасибо вам, – протянула она, обвивая шею тётушки, – за всё

***

Трансгрессировав в стены замка, юная волшебница с облегчением вздохнула, возвращаясь в родные стены любимой школы чародейства и волшебства Холодный воздух бил её тело, развивая шоколадные локоны и оголяя бледную кожу лица. Она вернулась вновь на излюбленную башенку замка в новом обличии. По венам волшебницы текла новая кровь, вязкая родовая магия жгла тело изнутри. Новая сила переполняла новоизбранную чародейку Прикрыв тяжёлые веки, Блэк точно надеялась что всё это сон, тянущийся длинной в месяц, но увы Ослабив ладони, сумки с глухим стуком упали ей в ноги Холодный ветер гулял по астрономической башне, задевая черную кофту волшебницы, разнося по коже ледяной холодок и табун мурашек Ноги её точно приросли к деревянным дощечкам, когда волшебница вступила на небольшой подиум, в центре которого располагался телескоп для ночных уроков астрономии под открытым небом Грубые ботинки на ногах волшебницы топтали сухие разноцветные листья, разнося шелест по округе Раннее утро в Шотландии тянулось молчаливо, покрывая туманами низины окрестностей Хогвартса. Лучики солнца прорывались сквозь блеклые облака на небосводе Убрав шершавые листья, Меган присела на одну из деревянных ступенек, вытягивая из сумки клочок пергамента Громкий звук, разрезал воздух, заставляя волшебницу оторвать взор глаз от пергамента Чёрный ворон, летавший по окрестностям, заприметил хозяйку, занятую написанием письма – Мэй, – прошептала она, тая от теплого приветствия любимой птицы, что потерял хозяйку Птица мигом опустилась на колени волшебницы, касаясь её ладони клювом – Я тоже скучала, Мэй, – протянула она, щекой касаясь оперения ворона, – Я очень соскучилась, мой хороший Сердце рвалось от одного взгляда на родные стены замка – Отнеси, пожалуйста, это Фреду, – почти безмолвно прошептала она, вкладывая в клюв птицы сложенную вдвое бумажку, гладя кончиком пальца чёрные крылья Птица взмыла в воздух, рассекая воздух острым клювом Втянув прохладный воздух, Маргарет задрала голову, наслаждаясь возвращением в Шотландию Томные быстрые шаги, перекрывшие гробовую тишину, заставили волшебницу направить взор глаз в сторону винтовой лестницы, что вела прямиком на башню Первым появился ворон, облетевший зеленоглазку, цепляясь острыми коготками в драгоценные перила Трепет в груди тлел и ликовал. Сердце безудержно билось в такт дыханию волшебницы На башне появился рыжеволосый волшебник, взор глаз которого впились в темноволосую гриффиндорку, улыбка на лице которой заставила его броситься к ней – Мэг, – прошептал его голос, когда такие тёплые и родные руки оплели его тело – Фредди, – с неким трепетом прошептала она, зарываясь в огненных волосах возлюбленного, – Я так скучала Он молчал, втягивая аромат её духов. Дурманящий аромат спелой и сладкой вишни вперемешку с молочным шоколадом путал мысли Крепко закрыв глаза, Блэк сжала к кулак мягкую колючую ткань свитера, от которого веял аромат цитрусов и пороха с нотками кофе _dracomalfoy1.0_: Яркие лучи солнца обволакивали пару, что почти повалилась на ступеньки подиума с телескопом Она вновь была в его объятиях, такая невесомая, такая хрупкая, таящая в себе загадку Её изумрудные глаза аккуратно подобрались к кофейным, вновь готовясь в них утонуть – Мэг, ты сумасшедшая, – прошептал его хриплый голос, разрывая заряженный воздух вокруг их тел И вновь её звонкий хохот доносится до его ушей — райское наслаждение – Я так люблю тебя, моя сумасшедшая, – его голос ласкал уши волшебница, что голова была зарыться в его теплом свитере Её горячие дыхание обжигало его шею, а холодные кончики пальц, пробежались по бледной кожи лица, задевая каждую веснушку – А я то как тебя люблю, заяц, – ласково прошептала она, точно боясь что их кто-то прервет в такой трогательный момент Пара нежилась в объятиях друг друга, точно боясь отпустить, боясь потерять и не обрести вновь Их сердца бились вновь в один такт, разнося эхом тяжелое дыхание по округе Ясная улыбка на лице Меган расплылась в одно мгновение, замечая возлюбленного, что просто разрывался от эмоций, переполнявших его – Мерлин, – протянула она, срываясь на хохот – Тебе смешно, Блэк? – серьёзно протянул тот, когда зеленоглазка откинула голову назад, всё ещё обхватив своими ладонями лицо Фреда, – Блэк Маргарет накрыла своими мягкими губами такие тёплые губ возлюбленного, что мигом углубил поцелуй Жаркие, томные, длинные поцелуи Тёмный ворон встрепенулся, подлетая к возлюбленным, усаживаясь гриффиндорцу на плечо, где лежала ладонь волшебницы, что была уже повалена Уизли на деревянную ступеньку – Мэй, – процедил сквозь поцелуй он, пытаясь согнать ворона с себя Но вновь громкий хохот разнёсся эхом по окрестностям – Твой ворон как всегда не вовремя, – вглядываясь в лесные глаза, просопел юноша – Он тоже по мне соскучился, – прошептала Блэк, усаживаясь наконец на прежнее место, поправляя кофту за спиной, что задралась по лопатки, цепляясь за неровности деревяшек, когда она была повалена на них всем телом

***

– Где ты пропадала целый месяц, – поинтересовался хриплый голос над ухом волшебницы, голова которой лежала на плече семикурсника Маргарет решилась быть честна перед волшебником, не пытаясь утаить свои же секреты от него – Ты правда хочешь узнать? – Небось стала приспешницей Тёмного Лорда, – шутливо протянул он, вскидывая уголки губ вверх – Так что за пауза, – более серьезно повторил он, – Ну ка задирай рукав Теплые пальцы юноши закатили рукава возлюбленной, выискивая тёмные линии на её предплечье – Фред, – прошептала ласково она, – Я приняла родовой дар. Во мне течёт кровь ведьм древнего рода Блэк, – откровенно протянула она, вглядываясь в кофейные глаза юноши Глаза его округлились, а брови сдвинулись на переносицу – От кого таких шуток понахваталась, Блэк, – неуверенно протянул он, оглядывая с ног до головы собеседницу Маргарет на это лишь усмехнулась, взмахом руки поднимая сухие листья, рассыпанные у её ног Яркие листья мигом повторили движение руки гриффиндорки, что следом вновь опустила их назад, укрывая вновь башенку золотистой пеленой Между волшебниками повисла тишина, что ненароком давила на барабанные перепонки, заставляя каждого бояться сделать первый шаг – Ты всё ещё можешь отказаться от такой Блэк, – протянула она, поворачивая голову в сторону удивлённого волшебника, – Спиннет точно будет этому рада – С ума сошла, змейка? – протянул он, растрепав тёмные волосы на макушке, – Я тебе уже говорил и повторюсь ещё раз: ты будешь моей, даже если вступишь на сторону тьмы Волшебница задела ясным взором глаз возлюбленного, вновь и вновь понимая, что выбрала того самого человека – Да если весь мир будет против тебя, то я буду на твоей стороне, – склоняясь к уху волшебницы, шептал его хриплый и немного сонный голос, – Несмотря ни на что На кончике языка девушки крутилось столько слов о любви, но она молчала. Она знала, что слова здесь излишне – Заяц.. На башенку Хогвартса вновь разнеслись томные шаги, мешая возлюбленным наслаждаться времяпровождением вдвоём – Джо! – громко воскликнула гриффиндорка, замечая рыжеволосую макушку за спиной старшего близнеца – Мэгс, – в ответ воскликнул он, когда руки девушки обняли по дружески его, – Ты на морях что ли была? Загорелая такая, где потеряла аристократическую бледность Девушка увела взгляд в сторону, не скрывая улыбку на лице – А ты как сюда попал? – протянул Фред, сходя с вопроса брата – Мне стала так интересно куда ты умчался в пять утра, ещё и с вороном Мэг

***

Трое волшебников как в старые-добрые сидели ранним утром на астрономической башне замка, разговаривая обо всём на свете Усевшись на ступеньки подиума, Маргарет сидела посередине, обводя взором глаз всё вокруге Холодное октябрьское утро приобрело новые яркие краски – Я так по вам скучала, мальчики, – протянула Блэк, закидывая руки на плечи близнецов – А как я то скучал по тебе, – протянул старший – А как я то скучал по тебе и твоим идеям для шалостей, – протянул следом младший, оглядывая гриффиндорцев Вновь смех разлетелся эхом по округе, задевая кроны деревьев – Рассел то пишет тебе? – протянул Фред, обращаясь к Джорджу – Конечно – Бедная сова, замоталась, наверное, из Англии во Францию летать – Не переживай пару месяц и на рождественские каникулы она приедет в нам в Нору – Ммм, – задорно протянула Мэг, вновь углубляясь в воспоминания прошлого рождества, – Как же я жду уже этого – Но сначала мы отметим чьё-то шестнадцатилетие, – протянули на пару два волшебника – Как же мне будет вас не хватать, когда вы закончите школу, – с ноткой грусти, прошептала она – Блэк, не раскисай давай, у нас ещё есть уйму времени наделать столько шалостей, что весь Хогвартс будет нас проклинать – Тем более мы будем встречаться с Норе и в нашем с Джо магазинчике Теплая атмосфера повисла между тремя гриффиндорцами, что вновь стали рассуждать и обсуждать идеи новых шалостей, возвращая всё на круги своя
157 Нравится 30 Отзывы 58 В сборник