Огонь и Вода. Парень и девушка. Джонни и Кейт.

Горячая работа
R
Завершён
31
автор
Размер:
233 страницы, 85 327 слов, 22 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
31 Нравится 4 Отзывы 3 В сборник

Часть 4

Настройки
      Кейт не любит не работать. Хотя некоторые причины для этого у неё действительно бывают вескими. И все они, так или иначе, связаны с её близкими. Как и сейчас.       Бен для неё не чужой человек. Он – её друг. Который как старший брат, которого она всегда хотела, заботился о ней и защищал. Теперь пришло время Ричардс заботится о нём. Поэтому она сейчас в такси едет не на работу, а на ту сторону места, с которой её, её брата, и Штормов ждёт Дебби. Она последняя кто видел Бена.       — Он приходил к ней вчера ночью. Дебби будет ждать нас на той стороне моста. Сказал Рид, когда они уже заехали на тот самый мост.       Блондинка сидела на переднем сиденье. И смотрела в свою бутылку с водой. Слегка двигая пальцами, девушка заставляла H2O переливаться в нужную сторону. Это завораживает. Биолог всегда именно любила воду, и не только за ту пользу, что она приносит, но и за то, что находясь рядом с водоёмами, она спокойна. Смотря на него, находясь рядом и вдыхая его запах, она успокаивается и становится значительно добрее. Даже Шторма может не послать и не ударить. Так что вода для неё – главный антистресс. Об этом знают все её близкие, и если собираются сказать что-то плохое, сначала отвозят её к побережью, и уже у воды говорят.       И она надеется, что Дебби не скажет им ничего плохого. Даже находясь рядом с рекой сейчас, спокойствие не особо сильное. Спокойствия стало ещё меньше, когда они остановились из-за какой-то аварии впереди. Авария могла произойти по чьей-то глупости, поэтому не это пошатнуло её состояние, а скорее то, что они задерживаются.       Все четверо вышли и увидели результаты аварии спереди. Хотя это было довольно проблематично, учитывая, что столпились люди, которых полицейские настойчиво пытались отгородить от места ДТП. Чётко видно было только карету скорой помощи. Кейт начала закипать, а значит не дай Бог машина может кому-то понадобится.       — И какой план? – Спросила она.       — Нам не пройти здесь, – Рид огляделся по сторонам, в поисках прохода, и остановил взгляд на бывшей девушке, – но ты пройдёшь.       Блондинка послушалась бывшего парня и начала исчезать. Через секунду не было видно ни головы, ни рук генетика. Но её всё равно было видно по большей части.       — Сью, одежда. Сними её.       — О точно.       — Может не надо, Сью? – Спросила её подруга.       — Это не хорошо. – Полушёпотом сказал Джонни.       Шторм начала раздеваться, на что Ричардс отвела глаза. Да, её никто не видит, но сам факт что она посреди бела дня раздевается перед незнакомыми людьми… Через секунду Сьюзен снова стала видимой. Естественно все, в особенности мужчины, стали на неё глазеть.       — Неплохо выглядишь. – Сказал брат Кейт.       — Не твоё дело.       Подруга подала ей её кожаную куртку, чтобы она хоть чем-то прикрылась.       — Есть ещё идеи? Может сам разденешься, чтобы на тебя глазели?!       Шторм негодовала. Оно и понятно. Бывший попросил раздеться перед почти незнакомыми людьми вроде как для дела, но не учёл, что невидимость может спасть в определённый момент. У блондинки в голове помимо мысли: "О-о подруга, я уверена, там не на что смотреть" было ещё и замечание, что таначала снова пропадать с глаз.       — Сью. – Обратилась Ричардс к ней и указала глазами вниз.       — Что?       — Я просто в шоке. – Как-то без эмоционально для самого себя сказал одногодка Кейт.       Видимо та это заметила, раз кожанка вместе с остатками одежды упала вниз. Блондинка первым делом направилась вслед за генетиком, ориентируясь чисто на голос:       — Извините. Дайте пройти.       — Давай пошли.       Фраза брата за спиной была подтверждением того, что он теперь шёл за ней. Через несколько минут они уже были впереди большинства скопившегося народа. Младший брат подал сестре одежду, в которую она сразу же стала облачаться. "Как мило с твоей стороны, Шторм" – подумала блондинка, заметив это краем глаза. Сейчас вместе с другим учёным она осматривала окрестности в поисках Бена.       — Зачем я только тебя послушала. – Сказала всё ещё злая девушка.       — Но мы же прошли. Ищи Бена.       "Ишь, раскомандовался" – ещё одна мысль в её голове.       Брат и сестра-гении ушли подальше от своих одногодок. Они пробегали между столпившимися машинами. Пытались выглядеть знакомое лицо. Кейт даже ради этого поднялась на крышу машины. И как ни странно, начала кричать почти одновременно с лучшей подругой, оставшейся позади:       — Бен! Бен!       На крик друзей из-за грузовика выбежал Гримм. Но не такой, каким они его помнят. Он весь будто оброс камнем. Стал настоящим каменным големом. Это вызвало ужас у увидевших его Сью, Кейт и Рида.       Ричардс прикрыла рот. Господи, как же буря его изменила.       Смотря на друга, она даже не заметила, как зазвенел баллон с газом недалеко от неё. Тот взорвался, чем привлек её внимание. Потом её взгляд сразу перешёл на остальные баллоны, которые также вывалились и вот-вот должны были взорваться. Блондинка первым делом побежала к собаке, которая очевидно выбежала из разбитой и висящей до последнего, двери машины. И настолько резко, насколько позволяет реакция, подняла большой водный поток из реки и выставила перед собой и собакой.       Взрыв перевернул несколько машин. На какое-то время биолог не видела ничего кроме огня. А потом быстро развернулась спиной, прижимая верного друга человека к себе. Водная стена действительно их защитила. И когда огонь пропал, то девушка убрала воду оттуда, но почувствовала некоторую головную боль.       Держа собаку рядом с собой, она стала осматриваться. Она нашла глазами подругу, которую только благодаря её способностям взрыв не задел. И дело не в невидимости. Стало видно, что у Сью, помимо исчезновения с глаз, есть ещё и способность создавать силовые поля и одно из таких сдерживало огонь и потушило, потому что без кислорода, как полагается, ничего не может гореть. Та обессилено согнулась. Видимо, что это было довольно тяжело.       В другом конце Бен держал, как мог, пожарную машину, которая могла в любой момент упасть с моста. И если бы не её брат, то первым бы это сделал один из пожарных. А там уже Гримм смог перетянуть край машины и её всю на асфальт, и все пожарные в итоге остались целыми.       Оставив пса рядом с девочкой, которая тоже потерялась, Кейт побежала к другу и брату. На первого тут же направили пистолеты.       — Лечь лицом на землю. Лечь лицом на землю.       — Вы что делаете? Он их спас! – Тут же вступилась Ричардс за него, но не смогла близко подобраться, потому что другие служители закона преградили путь к нему. И не только ей, но и всей остальной их компании.       Зеваки, смотрящие на всё это сверху, тут же захлопали в ладоши. Пожарные стали опускать дула пистолетов полицейских вниз.       — Он нас спас! – Выкрикнул кто-то из толпы.       Штормов и Ричардсов пропустили и они стали наблюдать, как Дебби в страхе, на расстоянии, не давала мужчине подойти к ней ближе. И как она снимала кольцо с пальца и клала на дорогу. И как тут же ушла.       У биолога защемило сердце за друга. Так обидно. Он попал в такую сложную ситуацию, а она его бросает! Даже не узнав, можно ли это как-то исправить и не набравшись терпения! Вот стерва!       Учёные подошли к другу, пытающемуся поднять кольцо с асфальта. Из-за огромных пальцев это не получалось. И тут на помощь пришёл лучший друг. Он вложил кольцо в огромную ладонь Гримма. Она подошла к другу ближе и поравнялась с братом. Блондинка сказала:       — Мы поможем тебе Бен. Всё обязательно наладится.       — Мы сделаем всё, что в наших силах. Мы обязательно поможем тебе.       — Мы клянёмся. – В голос сказали брат и сестра.       — Поверь нам, Бен. – Обратилась биолог к нему.       Бен бросил взгляд на кольцо в своей руке, а потом сказал:       — Хоть какой-то плюс от этой ситуации. Вы снова начнёте работать вместе.       Девушка обняла друга и сказала:       — Молодец, здоровяк. Старайся смотреть на ситуацию позитивно.       — Пойдёмте ребят.       Оба пошли вслед за Ридом. И дойдя до медицинской палатки, воссоединились там со Штормами.       — Кейт!       — Сью!       Подруги обнялись.       — С тобой всё в порядке?       — Да. А с тобой?       — Я уже несколько минут пытаюсь доказать медикам, что это так, но они мне не верят.       — Там репортёры, они хотят с вами поговорить. – Сказал один из пожарных.       — Не надо ничего афишировать. – Сказала Ричардс. У неё с журналистами всегда была напряжёнка. Они проявляли слишком много внимания к её персоне, а ей хотелось спокойствия. А тут ещё это!       — Мы учёные, а не знаменитости. – Продолжил шатен.       — Слишком поздно. Вот.       Мужчина включил телевизор с репортажем с моста.       Наша съёмочная группа оказалась на мосту как раз в тот момент, когда Нью-йоркские пожарные оказались вовлечены в эту трагедию. Но не само спасение стало главной новостью…       — Знаете, как вас назвали? "Фантастическая Пятёрка".       — Клёво. – Восторженно сказал Джонни и развернулся в другую сторону.       — Шторм, ты куда намылился?       — Дам интервью.       — Нет. Мы должны всё обдумать. – Проговорила Сьюзен.       — Отлично, – он обвёл руками всех своих "братьев по несчастью", – думайте.       Одногодка биолога вышел. Вслед за ним и сама Кейт, с целью вернуть его раньше, чем тот покажется перед прессой. Но она не успела. А потом заметила, как за ней оказалась и все оставшиеся из их "пятёрки".       Со вскинутыми руками он поприветствовал журналистов:       — Спокойно. Спокойно!       — Кто из вас главный? – Тут же спросил тот же самый пожарный, который просветил их насчёт названия команды.       — А вы не видите?       — Шторм, мужчина серьёзно.       Сью и Кейт слегка подтолкнули Рида вперёд.       — Прекрасно, они ждут от вас заявления.       Повысив голос, чтобы перекрикнуть вопросы учёный начал:       — Когда начались исследования на космической станции, мы подверглись воздействию неизвестной радиоактивной энергии…       Журналисты перебили её брата. Стали задавать вопросы Джонни, как более сговорчивому. И Кейт, немного злая от этого, мало того что ощутила как её нога начинает терять привычную физическую форму, так ещё и на эмоциях крикнула всем:       — А можно моего брата не перебивать?!       Журналисты усмирились ненадолго.       — Извините, пока мы не можем ничего рассказать. Сначала в нашей лаборатории мы должны изучить симптомы. – Начала Сьюзен.       — Симптомы? Значит это болезнь?       — Нет. Нет-нет-нет. Это не болезнь. Но если обладание силой – это болезнь, то мы больны. – Сказал Шторм.       Ричардсы и сестра посмотрели на него с укором.       — Но это существо не выглядит так фантастично! – Указал пальцем на Бена мужчина из толпы.       — Что вы к нему прицепились? Бен Гримм – настоящий американский герой! – Кейт указала на друга.       — Она хочет сказать, что Бен – это наш талисман. – С улыбкой сказал Джонни, закинув руку за шею мужчины. И послышался смех от нескольких журналистов.       Бывшая одноклассница смерила его испепеляющим взглядом. Скроются от камер, и она его придушит.       — Наступает новая эра. Эра Фантастической Пятёрки. – Радостный парень закинул вторую руку за шею Рида и проговорил эту фразу.       Снова начались вопросы. Кейт только смогла нормализовать своё состояние, как вдруг и рука, пальцы которой она прижимала к вискам, стала превращаться в воду, спасибо журналистом и отдельный поклон Шторму. Слава Богу, брат девушки сказал:       — Слушайте. Слушайте! Мы отправились в космос, чтобы раскрыть тайну ДНК. Лечить недуги, спасать жизни. Теперь же речь идёт о наших ДНК. О наших недугах и о наших жизнях. Всё, хватит вопросов.              После этих слов все пятеро удалились подальше от камер и ближе к полицейским машинам, которые должны отвести их к Бакстер-билдинг. Именно там живёт Рид и именно там он планирует изучить степень воздействия облака на их организмы. Не без помощи своей младшей сестры.
31 Нравится 4 Отзывы 3 В сборник