Мерлин, ты придурок, но по-прежнему мой друг

G
Завершён
247
1
Фэндом:
Размер:
103 страницы, 32 111 слов, 22 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
247 Нравится 155 Отзывы 123 В сборник

22. Горькая правда

Настройки
- Мерлин!!! - завопил пронзительный голос, как только король и его уволенный слуга переступили порог замка. Гвиневра на всех парах бросилась в объятья мага, а рубашка тут же намокла. - Я так рада тебя видеть! Ты даже не представляешь, как я скучала! - О, думаю, что представляю, - улыбнулся чародей своей фирменной улыбкой. - Мерлин, дружище! Сколько лет! - улыбаясь во все 32, к Эмрису проковылял обаятельный рыцарь. - Гвейн! - обрадованно произнес волшебник, но тут же ойкнул, чувствую, как хрустят кости. - Прекрати, убивают! - Ладно, ладно, это я просто на радостях! - отмахнулся Гвейн и отступил. - Рад тебя видеть, - Ланселот чуть слабее, чем друг, обнял воскресшего. За ним последовал Персиваль, поприветствовав мага крепким рукопожатием. - Сэр Леон, - учтиво кивнул Мерлин начальнику стражи. - Ой, да ладно тебе, - ухмыльнулся тот, явно смутившись. - Тристан! - воскликнул Повелитель Драконов. - Я думал, что ты уехал! - Ты думаешь, что я пропущу встречу со старым другом? - усмехнулся в ответ контрабандист. - Так, все, хватит, - руками отодвигая всех от Мерлина, проговорил Артур, - готовьтесь к церемонии. - Какой? - последовал многоголосый ответ. - Как какой? - делано удивился король. - У нас новый придворный маг. - Он со значением хлопнул Мерлина по спине. - Вы моей смерти хотите, - простонал чародей, разминая спину. - Ага, - кивнул Пендрагон, - медленной и мучительной, а потом снова будем готовить этот Эликсир Жизни. - Издеваешься? - Я думаю, нельзя так часто использовать такую магию, - раздался поучительный голос со стороны. - Гаюс! - первым опомнился подопечный лекаря и бросился в стариковские объятья. - Ну, привет, привет, - обнял его Гаюс и обратился к королю. - Какая церемония? - Я, я разрешаю магию в Камелоте. - Произнес Артур, ожидая реакции. Мерлин просиял, чуть позже его примеру последовал и Гаюс. Леон удивленно поднял брови, но склонил голову в знак уважения. Персиваль пожал плечами — мол, поступайте, как хотите. Гвиневра лучезарно улыбнулась, полностью одобряя решение мужа. Ланселот кинул взгляд на Мерлина и спокойно вздохнул. Тристан склонил голову на бок, явно обдумывая решение. Гвейн почесал затылок. - Ну, пора же что-то менять, - он развеял тишину веселым голосом. - Сначала, я должен сообщить об этом народу, - кивнул Артур и обратился к придворному магу. - Ты со мной? - Хорошо, - ответил Мерлин, понимая, что другу нужна поддержка. - Нет. - Вдруг сменил свое решение Пендрагон. - Ты останешься здесь и наберешь мне ванну. - Но, Артур! - тут же возмутился Эмрис. - Я же теперь не слуга! - Пока не найдешь мне нового, ты еще мой слуга. - Изрек Артур и добавил. - Выполняй. Мерлин с грустной миной поплелся по знакомому маршруту. - Может, зря Вы так с ним? - в уважительной манере поинтересовался Гаюс. - Нормально, - отмахнулся король и повернулся к рыцарям, жене и контрабандисту. - Мне нужна ваша поддержка. - Конечно, - Гвиневра подошла к мужу и прижалась к плечу. Он провел рукой по её волосам и улыбнулся. - Тогда, идем! Хотя, нет, вы идите, а я вас догоню. Король оставил в коридоре удивленных друзей и помчался в свои покои. Он знал, что Мерлин, хоть и хилый, но пожрать, грубо говоря, любил, поэтому несомненно заглянул бы на кухню. Артур влетел в свои покои и отдал приказ сразу трем первым попавшимся слугам набрать ему ванну. Те удивились, но приказ выполнили. Король опустился на колени перед ванной и посмотрел в прозрачную воду. Он усмехнулся и, произнеся что-то неразборчивое, ушел на балкон. Он должен был оставить Мерлина наедине, хоть и не был уверен, что делает правильно. Одно он знал точно: под руководством Мерлина все маги будут совершать только добрые дела. Насвистывая что-то и облизывая сладкие, после очередного печенья губы, Мерлин вошел в королевские покои, а свист медленно спустился на тон ниже и замолк. - Зачем ему две ванны? - недоумевал маг. Он подошел к ней и, заглянув в воду, обомлел. - Фрея... - прошептал он. - Мерлин, - улыбнулась она в ответ, любуясь знакомыми чертами, - ты жив. - Д...да... - Запнулся маг. - Я рада, - она грустно отвела взгляд. - Хотя, я не об этом хотела поговорить. - А о чем? - вмиг оживился юноша. - Я знаю, что Артур принял магию, иначе бы он, в конце концов, не связался бы со мной. Я очень рада за тебя! - Теперь все будет хорошо, - воодушевленно заявил Мерлин, но немного озадаченный взгляд девушки заставил его насторожиться. - Что случилось? - Мерлин, предупреди Артура. В мире мертвых твориться что-то ужасное. Я живу на Авалоне, но даже я чувствую Темную магию. Я думаю... - Она не спела договорить, так как парочка отвлеклась на шум и гам с улицы. Неожиданно на воде разошлись круги, и Фрея исчезла. - Нет! - возмутился маг, но исправить ничего бы не смог. - Мерлин! - в покои короля ворвались Гвиневра и Гвейн. - Артур приказал тебе надеть это. Ты слышал, как ликовали люди?! - воодушевленно продолжал обаятельный рыцарь, всунув сидящему на мягкой кровати магу одежду. - Мерлин, ты чего? - заботливо вгляделась в глаза Эмриса Гвен.- Все хорошо? - А? Да? Ой, то есть: да! Все хорошо! - маг нацепил веселую улыбку, но голос любимой не выходил у него из головы. Что Фрея хотела сообщить ему? - Тогда одень! - настоял Гвейн, и они вышли, оставляя Мерлина наедине с собой. Чародей быстро переоделся и, подойдя в зеркалу ахнул: на нем были черные узкие штаны, заправленные в сапоги, синяя рубашка, а поверх всего этого фиолетовая мантия с мехом. - Сколько же это все стоит? - Маг схватился за голову. На первый взгляд одежда выглядела недорого, но зная хватку Артура, Мерлин бы так не утверждал. - А тебе идет, - оценивающе взглянул на друга король, отражающийся в зеркале. - Ты сколько денег за это отвалил? - грозно надвигаясь на Пендрагона, спросил Мерлин. - Ничего лишнего, - беспечно отозвался король, - но мне надо, чтобы моя правая рука выглядела под стать королю Камелота! Мерлин только рукой махнул и направился вон из комнаты. - В тронный зал, - Артур нагнал разгневанного друга довольно быстро, - там все готово. - Что готово? - испуганно покосился на друга Мерлин. - Всё к церемонии. - Черт, она, что, прям сейчас? - Ну да. Да не дрейфь, прорвемся, - подмигнул король чародею и потянул его к назначенному месту. - Мерлин Эмрис, клянешься ли ты защищать короля и Камелот? - четко поставленным голосом спросил Артур, держа меч на правом плече у стоящего на одном колене мага. - Клянусь - Твердо ответил тот. - Клянешься ли ты соблюдать все законы Камелота и не использовать магию во вред? - Клянусь. - Клянешься ли ты быть преданным мне, Артуру Пендрагону? - Клянусь. - Тогда, властью, дарованной мне, я нарекаю тебя, Мерлин Эмрис, новым придворным магом Камелота. - На голову Мерлина надели небольшую корону, меньше королевской, но изящнее. - Вот видишь, ничего страшного! - ободряюще кивнул Артур, как только они сели за стол. - Да я и не боюсь, - спокойно и уверенно ответил Мерлин, а Артур снова поразился. В синих глазах молодого человека было столько мудрости, что, казалось, он живет на этой земле несколько сотен лет, как Дракон. - Тогда пошли, - ответил король. - Нам надо показать народу, на что ты способен. Мерлин ничего не ответил, только посмотрел куда-то мимо друга, словно видел то, чего никто не мог углядеть. Он думал над словами Фреи, но, увидев перед собой заинтересованную толпу, чародей отбросил все сомнения вместе с плащом в сторону и размял пальцы. После прилета Килгарры народ все еще не мог успокоиться, еще бы, ведь перед ними стоял Дракон и его Повелитель. Мерлин уже взмахнул руками, чтобы выдать последний номер шоу, но тут в грудную клетку ударил мощных поток воздуха, а в глазах потемнело. На глазах изумленных зрителей, включая короля, придворный маг был снесен обратно в замок невиданной силой. - Мерлин, - закричал король, стараясь не замечать жгучей боли в груди, и бросился к другу, с облегчением увидев, как того кладет на пол Персиваль. - Спасибо, - с легкой слабостью в голосе проговорил маг и сел, упершись о стену. - Тебе надо к Гаюсу, - Артур протянул руки, но Мерлин неожиданно крепко для своей комплекции сжал запястье короля. - Нет, Артур, - прозвучал ясный голос, - послушай. - Хорошо, - кивнул король, усаживаясь рядом с другом. За это время он привык доверять ему. - Что произошло? - налетел на них удивленный Гвейн. За рыцарем подтянулись остальные друзья. Гвиневра предпочла постоять, в то время, как мужчины расположились на полу. - Значит так, - приказным тоном начал Мерлин, - слушайте меня и не перебивайте. - От Эмриса не укрылось, как король болезненно потер грудь. Ладно, разберется с этим позже. - Как вы все уже поняли, это была магия, - начал чародей, но вопреки предупреждениям его перебили. - Да, и этого мага надо наказать, - сжал кулак Леон. Гневный взгляд Мерлина заставил его замолчать, никто еще не видел волшебника таким. - Я же просил! Так вот, я магическое существо, я чувствую магию, могу даже понять, что это за магия. Так вот, я узнал, кто ее использовал. Эту сильнейшую магию. - Он на секунду спрятал лицо в согнутых коленях, так как голова еще болела от удара о Персиваля. - И кто же? Не молчи! - потребовал король. Мерлин посмотрел на него. В его глазах не было ни страха, ни отчаяние, даже злости. Лишь ясность, мудрость и легкая горечь от правды. Горькой правды. Теперь он понял, что натворил несколько дней назад, понял, о чем говорила Фрея. - Это Моргана.

***

Вот и конец, жду ваших отзывов. P.S. Следующая часть будет называться "Возвращение из мертвых"
247 Нравится 155 Отзывы 123 В сборник
Отзывы (24)