Анализ песни Tear You Apart

PG-13
Завершён
27
автор
Фэндом:
Размер:
4 страницы, 1 928 слов, 1 часть
Метки:
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
27 Нравится 4 Отзывы 1 В сборник

Анализ Tear You Apart

Настройки
Tear You Apart (рус. Разорвать тебя на куски) - песня группы She Wants Revenge из их одноимённого альбома 2006 года. Романтичная и, в то же время, жуткая композиция, рассказывающая историю о влюблённости, которая медленно перетекает в одержимость и сексуальное влечение. Сегодня я разберу эту песню и сделаю выводы, которые помогут понять, что она нам выражает и рассказывает. Ну, что ж, приступим! Первый куплет: "Got a big plan, this mindset, maybe it's right At the right place and right time, maybe tonight In the whisper or handshake, sending a sign Wanna make out and kiss hard. Wait, never mind Late night in passing mentioned it flipped To her best friend, it's nothing, maybe it slipped But the slip turns to terror, and a crush to like Then she walked in, he froze up, believe it's the fright" Перевод: "У него большие планы, свой образ мышления, может быть правильный В правильном месте и в правильное время, может быть, сегодня Что-то прошептать или пожать руку, подавая знак Что хочет схватить и крепко поцеловать. Подожди, не бери в голову Поздно вечером он случайно упомянул об этом Перед её лучшей подругой, но это ерунда, просто вырвалось Но оговорка превращается в ужас, а влюблённость - во влечение Когда она вошла, он застыл, он был испуган" "У него большие планы, свой образ мышления, может быть правильный", "в правильном месте и в правильное время, может быть, сегодня". Лирический герой, гуляя где-то на улице, влюбился в прохожую девушку и решает её найти. Он думает, когда и где бы мог столкнуться с ней и воспользоваться случаем, чтобы познакомиться с ней "Что-то прошептать или пожать руку, подавая знак", "что хочет схватить и крепко поцеловать. Подожди, не бери в голову". Лирический герой хочет подать знак девушке, что она ему очень нравится в любовном плане, прошептав ей на ухо какой-нибудь комплимент или пожать руку, показывая, что он её уважает и она ему приятна. Но потом он начинает сомневаться в том, стоит ли ему это делать, поскольку он боится, что она раскроет его намерения, которые описаны в четвёртой строчке: схватить и крепко поцеловать "Поздно вечером он случайно упомянул об этом", "перед её лучшей подругой, но это ерунда, просто вырвалось", "но оговорка превращается в ужас, а влюблённость - во влечение". Лирический герой случайно оговорился перед подругой этой девушки, что он влюблён в последнюю. Ему становится тревожно, но сначала он говорит себе, что в этом нет ничего страшного. Однако потом его накрывает сильный страх, поскольку выдал свой секрет. В то же время его влюблённость к девушке становится сильнее и постепенно превращается во влечение "Когда она вошла, он застыл, он был испуган". После того, как лирический герой проболтался про то, что любит девушку, он каждый раз нервничает, когда вновь видит её где-то, ведь ему страшно от того, что она может знать, что он влюблён в неё Второй куплет: "It's a cute in a way till you cannot speak And you leave to have a cigarette and knees get weak Escape was just a nod and a casual wave Obsess about it heavy for the next two days It's only just a crush, it'll go away It's just like all the others, it'll go away Or maybe this is danger, and he just don't know You pray it all away but it continues to grow" Перевод: "Это так мило, пока ты не можешь и слова сказать И ты выходишь, чтобы закурить, а ноги подкашиваются Он сбежал, просто кивнув и помахав рукой И не мог отделаться от мыслей об этом следующие два дня Это всего лишь влюблённость, это пройдёт Это всё как у всех, это пройдёт Или может, это опасность, а он и не знает Ты молишься, чтобы это прошло, но оно продолжает расти" "Это так мило, пока ты не можешь и слова сказать", "и ты выходишь, чтобы закурить, а ноги подкашиваются". Влюблённость считается милым чувством, но лишь до того момента, пока человек не может связать и двух слов из-за дрожащего голоса, ведь перед ним стоит объект, в который он по уши влюблён. Здесь как раз тот случай с лирическим героем. Перед ним стоит девушка и ему становится тревожно. Он пытается успокоиться, закурив сигарету, но его ноги всё же подкашиваются, тем самым, выдавая его волнение "Он сбежал, просто кивнув и помахав рукой", "и не мог отделаться от мыслей об этом следующие два дня". Лирический герой не мог больше находиться рядом с девушкой из-за волнения, поэтому он сбежал, но на прощание помахал ей рукой, чтобы она не подумала, что он невоспитанный. Он сбежал, но ближайшие дня два он всё думал о ней и о том, как прошла их первая короткая «встреча» и правильно ли он всё делал на тот момент "Это всего лишь влюблённость, это пройдёт", "это всё как у всех, это пройдёт", "или может, это опасность, а он и не знает", "ты молишься, чтобы это прошло, но оно продолжает расти". Лирического героя очень беспокоит его влюблённость. Он убеждает себя, что у многих такое происходит и через некоторое время проходит и что у него всё будет так же. Ещё он предполагает, что его влюблённость может таить в себе опасность, о которой он неосведомлён, поэтому он очень надеется, что его чувства скоро пройдут, но на деле, они только продолжают усиливаться Припев: "I want to hold you close, skin pressed against me tight Lie still, close your eyes, girl, so lovely, it feels so good I want to hold you close, soft breath, beating heart As I whisper in your ear: I want to fucking tear you apart" Перевод: "Я хочу прижать тебя к себе, чувствовать, как твоя кожа касается меня Лежи спокойно, закрой глаза, девочка, так чудесно, это так приятно Я хочу прижать тебя к себе, нежное дыхание, бьющееся сердце Когда я шепчу тебе на ухо: я, блять, хочу разорвать тебя на куски" Лирический герой представляет то, как он исполняет свои сексуальные фантазии с девушкой. Он хочет, чтобы она была рядом с ним, прижимать её к себе и чувствовать её тепло и то, как её кожа касается его. Он держит её в своих объятиях и слушает её дыхание и быстро бьющееся сердце. Но потом он шепчет ей на ухо, что «он хочет разорвать её на куски», намекая на то, что в нём горит неудержимое желание заняться с ней сексом. Ему нравится представлять всю эту атмосферу, но он очень желает, чтобы его фантазии превратились в реальность Третий куплет: "Then he walked up and told her, thinking maybe it'd passed And they talked and looked away a lot, doing the dance Her hand brushed up against his, she left it there Told him how she left and then they locked in a stare They took a step back, thought about it, what should they do? Cause there's always repercussions when you're dating in school But their lips met, and reservations started to pass Whether this was just an evening or a thing that would last" Перевод: "Позже он подошёл и заговорил с ней, думая, может, это пройдёт Танцуя, они говорили, постоянно отводя взгляд Её рука коснулась его руки, но она её не убрала Сказала ему, что она чувствует и они долго смотрели друг другу в глаза Они сделали шаг назад, думая о том, что им теперь делать Ведь если встречаешься с кем-то в школе - будь готов к последствиям Но их губы встретились и все отговорки стали не так важны Это лишь на один вечер или их чувства получат продолжение?" "Позже он подошёл и заговорил с ней, думая, может, это пройдёт", "танцуя, они говорили, постоянно отводя взгляд". Лирический герой всё-таки решился поговорить с девушкой и рассказать ей о своих чувствах. Потом они решили потанцевать и параллельно продолжать беседу. Из-за того, что они оба волнуются, они избегают зрительный контакт друг с другом "Её рука коснулась его руки, но она её не убрала", "сказала ему, что она чувствует и они долго смотрели друг другу в глаза". Девушка отвечает лирическому герою взаимностью. Она коснулась его руки и тот, возможно, подумал, что это вышло случайно, но девушка не убрала свою руку от его. Потом они оба долго смотрят друг на друга влюблёнными взглядами и на этот раз, уже не избегая зрительного контакта "Они сделали шаг назад, думая о том, что им теперь делать", "ведь если встречаешься с кем-то в школе - будь готов к последствиям". Лирический герой и девушка влюблены в друг друга. Однако они приходят к пониманию того, что их отношения могут влечь за собой некоторые последствия. Например, могут появиться слухи в школе, где никак не получиться скрыться от друг друга и от людей, которые сплетничают между собой. И это может произойти не только в школе, но ещё и на работе и в маленьких городах, где все обо всех всё знают, например "Но их губы встретились и все отговорки стали не так важны", "это лишь на один вечер или их чувства получат продолжение?". Девушка и лирический герой поцеловались друг с другом, как это принято делать в первый раз у влюблённых пар. Из этой истории исходит такой вопрос: у них и вправду всё серьёзно или на следующий день они уже забудут друг о друге, а всё, что происходило прошлым вечером, было только ради поцелуя? Четвёртый куплет: "Either way, he wanted her, and this was bad Wanted to do things to her, it was making him crazy Now a little crush turned into a like And now he wants to grab her by the hair and tell her" Перевод: "В любом случае, он хотел её и это было ужасно Он хотел делать это с ней, это сводило его с ума Лёгкая влюблённость переросла во влечение И теперь он хочет схватить её за волосы и сказать" В этом куплете говорится о том, что лирический герой имеет к девушке сексуальное влечение. Он мечтает заняться с ней сексом, сходит с ума от своих желаний и просто хочет, чтобы они превратились в реальности. Его лёгкая влюблённость переросла в достаточно сильное сексуальное влечение и он представляет, как резко берёт девушку за волосы и шепчет ей на ухо, что он хочет с ней сделать. Тут мы плавно переходим к припеву, повторяющийся по три раза, в котором лирический герой озвучивает свои сексуальные желания, связанные с девушкой Анализ песни закончен. Теперь делаем выводы. Из текста композиции Tear You Apart можно понять, что она рассказывает историю о застенчивом парне, который влюбился в девушку. После того, как он случайно проболтался о том, что влюбился в неё, он старался избегать её, ведь ему стало страшно от того, что она может знать об этом. Но вдруг они оба сталкиваются друг с другом и парню сразу становится не по себе, ибо он находится рядом с объектом своего обожания. Он старается не показывать своё волнение перед ней, однако его дрожащие колени выдают его и ему становится стыдно. Он сбегает от неё, помахав рукой на прощание. После этого случая он никак не может отделаться от навязчивых мыслей о ней и о том, правильно ли поступил, что резко сбежал во время их «первого свидания». Через некоторое время они снова сталкиваются друг с другом и на этот раз, по всей видимости, уже на школьной вечеринке. Парень решается заговорить с девушкой. Между ними завязывается беседа и они даже решают вместе потанцевать. Неожиданно для парня, девушка коснулась рукой его руки. Тогда девушка признаётся ему, что любит его, тем самым, отвечая взаимностью на его чувства и они целуются друг с другом. Парень мечтал об этом поцелуе, но ещё больше он мечтает о сексе с девушкой, поэтому он всё время представляет то, как прижимает её к себе, слушая её дыхание и сердцебиение, а потом резко берёт её за волосы и шепчет ей на ухо свои мегастрастные намерения. В целом, композиция Tear You Apart - это одна целая история про влюблённость, которая медленно перетекает в одержимость и сексуальное влечение, которое выглядит пугающим, учитывая, что лирический герой хочет заняться с девушкой очень грубым сексом, тем самым, выпуская всю свою одержимость, которую он чувствует к ней
Примечания:
27 Нравится 4 Отзывы 1 В сборник
Отзывы (4)