ID работы: 13468274

JoJo's Bizarre Love

Слэш
R
Завершён
29
автор
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
29 Нравится 5 Отзывы 1 В сборник Скачать

Итальянские каникулы

Настройки текста
      Джорно неустанно любовался очаровательным ликом молодого человека, что с таким аппетитом уплетал свой десерт – фисташково-шоколадное мороженое. Джоске глянулся ему тотчас, как он увидел его, но, наблюдая за ним и изучая, Джорно влюблялся всё больше.       Он пригласил Коичи, с которым подружился как раз перед вступлением в Passione, навестить его в Италии. Тот с радостью принял приглашение насладиться отдыхом на лазурном побережье. Кроме того, Джорно предложил ему позвать друзей и выслал четыре авиабилета. Уговаривать никого не пришлось – Джоске, Окуясу и Юкако пришли в неописуемый восторг, увидев билеты на самолёт до Неаполя и убедившись, что Коичи не шутит.       Для встречи гостей Джорно лично отправился в аэропорт в сопровождении Мисты. Приехали как раз к моменту прибытия рейса из Токио, однако не менее получаса им пришлось прождать в машине. Когда все формальности были улажены, а багаж получен, из дверей терминала наконец показался хорошо узнаваемый невысокий силуэт. За ним еще трое, гораздо выше, но этих людей Джорно видел впервые. Он вышел из машины и приветственно поднял руку.       – Джорно Джованна-а-а! – радостно воскликнул Коичи, вприпрыжку помчавшись навстречу старому знакомому.       – Коичи-кун! Безумно рад встрече!       Они приятельски обнялись.       – Я тоже! Сколько лет прошло!.. Ты теперь возглавляешь мафию, даже неловко, – Коичи смущённо, почти с опаской, потупил взор.       – В какой-то степени не без твоей помощи, – улыбнулся дон Джованна.       – А ведь, если подумать, наша первая встреча состоялась в этом самом аэропорту, – задумался Коичи, – удивительно! Но я заболтался. Позволь представить моих близких друзей: Джоске, Окуясу и Юкако.       – Как же так, любезный?! – вдруг вмешался парень, представленный как Окуясу, – Разве не должно представить Юкако своей девушкой?       – Это ты предвосхищаешь торнадо? – шепнул молодой человек по имени Джоске и с ухмылкой толкнул его в бок.       – Уж лучше я его осажу, чем она, – процедил в ответ Окуясу.       Коичи зарделся и, взяв Юкако за руку, по-новой представил её своему итальянскому приятелю.       Джорно оглядел присутствующих, по случаю знакомства обменялся рукопожатиями с молодыми людьми и как истинный джентльмен поцеловал даме ручку.       – Кстати, – вдруг сказал Коичи, – Джотаро-сан упоминал о вашем отдалённом родстве, – он кивнул на Джорно и Джоске, – вы ведь оба Джостары.       – И правда, – отозвался Джоске и задумчиво потёр подбородок.       – Да ну, не похожи они нифига, – бросил Окуясу, оценивающе разглядывая обоих Джостаров со всех сторон.       – Родство, скорее, формальное. Тем не менее, я очень рад встрече.       Джорно с улыбкой заглянул Джоске в самые глаза. Того будто ток пронял изнутри, настолько сильный эффект произвёл на него этот взгляд: пленительный, манящий… Чары Дио, не иначе.       Итальянские каникулы выдались на славу. Гостеприимная неаполитанская мафия позаботилась о том, чтобы друзья из далёкой Японии распробовали средиземноморский досуг во всей его красе. Воздушный вояж по стране с посещением исторических локаций и достопримечательностей, круиз на роскошной яхте, дайвинг, ну и конечно же – гастрономический тур по всевозможным ресторанам, подающим как местную провинциальную, так и традиционную итальянскую кухню. Однажды, когда Джоске попросил угостить его любимым блюдом самого Джорно, к своему удивлению получил рожок фисташково-шоколадного мороженого. На вопрос почему именно оно из всего кулинарного изобилия этой страны, тот лишь загадочно улыбнулся.       Итак, Джорно продолжал любоваться очаровательным ликом молодого человека, что с таким аппетитом уплетал своё фисташково-шоколадное мороженое. Джоске глянулся ему моментально, не смущало даже «формальное родство», шут с ним. И на протяжении последних семи дней каждая минута, проведённая в его компании, лишь подкрепляла новое чувство и подливала масла в огонь, что воспылал в его сердце ещё при первой встрече.       Ничего не подозревающий об этом Джоске, надо сказать, купался в своих собственных дилеммах относительно загадочного мафиози. Он искренне любопытствовал, есть ли у дона милая сердцу его. Любопытствовал, потому что ещё ни разу не видел того с какой-либо леди; в то же время не сомневался, что на недостаток внимания со стороны потенциальных подружек Джорно не жалуется. Почему же он был так обеспокоен этим вопросом? Да просто-напросто потому что. Потому что дон Джованна оказался весьма интересным человеком; потому что занимательно рассказывал истории; потому что обладал невероятной харизмой; да был чертовски хорош собой, наконец. А что за дивная улыбка... Тут Хигашиката-сан призадумался, но ненадолго. Отрицать свою увлечённость товарищем по дому Джостаров было тщетно. Была ни была, одним прелестным вечерком после шикарной трапезы Джоске улучил момент, чтобы задать вопрос, лишивший его сна и покоя.       – Гм, – протянул Джорно, – ты застал меня врасплох.       – Да брось, мы же почти как братья, мне-то ты можешь сказать!       – Нет.       – Ну пожалуйста, я тебе тоже свою тайну открою.       – Это и был ответ, – уточнил Джорно, отставив в сторону бокал вина, – отношений у меня сейчас нет. И я ни в кого не влюблён.       Джорно сам не понял, зачем добавил последнее предложение. Ведь это ложь.       – В самом деле?       Джоске поднял бровь.       – А мне думается, ты лукавишь.       – Отчего же? – удивился Джорно, несколько сконфузившись.       На горизонте показались Коичи с Юкако, так что развивать тему не представлялось целесообразным.       – Да нет, забудь.       Джоске помахал друзьям и осушил свой бокал сухого, красного, терпкого.       Остаток вечера пролетел незаметно, время близилось к полуночи. Он неспешно брёл вдоль набережной, возвращаясь с променада. Объятия свежего средиземноморского бриза так и располагали к ночным прогулкам. Те, в свою очередь, прекрасно справлялись с задачей по разгрузке тяжёлой, кипящей от избытка суматошных мыслей головы. Практически каждую минуту за прошедшую неделю Джоске был в компании друзей, старых и новых, и только сейчас понял, как не хватало ему вот такого простого уединения с самим собой.       По пути в отведённую ему комнату в резиденции синьора Джованны, Джоске встретился не кто иной, как сам хозяин поместья.       – О, Джорно, – задумчиво проговорил он, всё ещё витая в своих мыслях.       – Только с прогулки?       – Да, тебе Окуясу не попадался?       – Кажется, видел, как он с Мистой и моими ребятами играл в карты в гостиной. Хочешь присоединиться?       – Вот же, опять последние портки продует, – он цокнул языком, – да нет, я просто…       – Ты какой-то рассеянный.       Джорно озадаченно осмотрел его сверху донизу.       – Тебе нездоровится?       Он подошёл ближе и приложил ладонь к его лбу. Джоске замер от неожиданного прикосновения и поднял глаза. Время встало на паузу, когда их взгляды встретились. Воздух будто заискрился, а в целом мире остались только они вдвоём. Наваждение захлестнуло молодых людей с головой, когда, в порыве момента или чего бы то ни было, они сомкнули уста в поцелуе.       Как добрались до хозяйских покоев, уже не помнили. Когда за ними захлопнулась дверь, Джорно мягко толкнул Джоске в грудь, приложив его к стене. Тот не противился, лишь испытующе заглянул ему в глаза, мол «в самом деле»? Несколько секунд невербального диалога, и их лица сблизились до расстояния одного вздоха. Губы вновь сомкнулись, запечатав все оправдания нежным поцелуем – поначалу робким и невинным, но постепенно углубившимся, ставшим обжигающим, головокружительным. Перехватив инициативу, Джоске развернул своего соблазнителя к стене и взял его в крепкие, властные объятия. Тепло другого мужчины, такого желанного, опьяняло, и Джорно жадно отвечал на поцелуй, одолеваемый неведомой доселе жаждой, словно хотел поглотить Джоске целиком, без остатка выпить его душу. Последний, в свою очередь, наслаждался каждым прикосновением к очаровательному мафиози. А осознание его авторитета только подстёгивало разбушевавшуюся страсть, многократно обостряя все чувства и усиливая возбуждение.       – Обожди момент…       Джорно упёрся ладонями в грудь перед собой.       – М-м?       Джоске несколько отстранился и посмотрел ему в глаза. Однако вместо объяснений ощутил, как с его плеч стянули джинсовую куртку и взялись за майку.       – Ах, позволь и тебе помочь, – ухмыльнулся он и ощупью прошёлся по оставшимся пуговицам на полураспахнутой рубашке Джорно.       – Идём в постель.       Он скинул с себя рубашку и решительно шагнул на Джоске, заставив того попятиться в направлении широкой, роскошной кровати. Упав на неё, он приподнялся на локтях и посмотрел на мужчину перед собой. Златокудрый, высокий, хорошо сложенный – он был восхитителен и коварен, когда бескомпромиссно опустился одним коленом на постель возле него, перекинув второе через его бёдра, пресекая всякую возможность к отступлению. Да и отступать не было никакого желания. Было желание лишь… взять от этой ночи всё.       – Иди ко мне, – прошептал Джоске и положил руку ему на шею, увлекая в новый поцелуй.       Джорно крепко прижался к нему всем телом, слегка повёл бёдрами и ощутил напряжение в паху своего партнёра. Его собственное тело тоже весьма отзывчиво реагировало на происходящее. Сдерживать возбуждение не было никакой возможности, потому остатки одежды мигом разлетелись по комнате, что наполнялась звуками учащённого, сбивчивого дыхания и томных, почти преступно вожделенных стонов.       Тепло, изгибы, аромат тел друг друга сводили их с ума. Не было ни сомнений, ни сожалений – лишь наслаждение моментом. Наутро ни один из них не отведёт взгляд в смущении или смятении; только улыбнётся с надеждой, что это была не последняя их встреча.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.