Сон
13 июня 2023 г., 10:48
В конце-концов, Сюэ Мэн просто принял тот факт, что Мэй Ханьсюэ странно себя ведет. Возможно, это было особенностью его совершенствования? Мама рассказывала ему о том, что ученики дворца Тасюэ обычно учатся не так, как другие. Маленькие дети уходят в пещеры на долгие годы, развиваясь и медитируя, пока не сформируют золотое ядро!
Когда Сюэ Мэн услышал об этом, он был поражен.
— Но как же, мама! Жить так долго в полном одиночестве…
— Да, Мэн-эр. В мире много разных школ и в каждой свои законы.
Сюэ Мэн тогда подумал о том, что это хорошо, что его отец и дядя основали свою школу заклинателей в Нижнем Царстве, и ему не нужно уходить ни в какие пещеры и вообще делать что-либо такое, чего он не хочет или страшится. Его папа самый лучший!
Но братья Мэй Ханьсюэ провели в пещерах совсем немного времени. Они смогли выйти оттуда, еще не сформировав золотого ядра. Возможно, не стоило отправлять их туда вдвоем или же братья просто должны были следовать по иному пути… Так или иначе, но в родном дворце просто не знали, как обучать их, привыкнув иметь дела со старшими. Поэтому, мальчиков и забрали к себе госпожа Ван и Сюэ Чжэнъюн, собираясь вырастить их до того момента, как Мэй Ханьсюэ сформируют свои золотые ядра.
В тот день старшему Мэй Ханьсюэ нездоровилось. Госпожа Ван дала ему нужные снадобья и собиралась провести у постели мальчика всю ночь. Его младший брат нервничал — ведь старший почти никогда не болел! Они были родом с северной горы Куньлунь и привыкли к холоду, снегу и ветру! А сейчас было лето…
— Тебе не стоит волноваться о нем, я побуду рядом и уже завтра ему станет лучше, — госпожа Ван с улыбкой погладила старшего по голове.
— Я… — мальчик улегся в постель и никак не мог заснуть, переводя взгляд с брата на сидевшую у его постели женщину. Он будто чувствовал себя лишним.
Госпожа Ван тихо поднялась с постели старшего и пересела к младшему, погладив по голове и его.
— Ты можешь пойти спать к Мэн-эру, если хочешь…
Не было ничего хуже, чем волнующиеся родственники пациентов, это госпожа Ван понимала очень хорошо. Да и как еще сблизить с кем-то ее гордого, но такого ранимого сына?
Мэй Ханьсюэ смутился.
— А я не… заражу его? — спросить хотелось вовсе не это, но другое прозвучало бы и вовсе жалко.
— Нет, болезнь твоего брата вызвана переутомнением, а также переменой климата, ему стоит больше отдыхать и постепенно привыкать к этому месту, вот и все. Иди, Мэн-эр не прогонит тебя.
Мэй Ханьсюэ неуверенно встал с постели. Его длинные светлые волосы рассыпались по плечам. Он не думал, что это хорошая идея, но и спорить с мамой Сюэ Мэна не решился.
Сюэ Мэн лежал без сна, глядя в потолок. Было скучно, но все правила предписывали находиться в постели в это время суток, и мальчик скучал, надеясь поскорее заснуть.
Первый осторожный стук в дверь был таким тихим, что ему показалось, будто это его воображение. Когда Сюэ Мэн уже убедил себя в этом стук повторился. Кто мог прийти к нему в такое время? Мама или отец вели бы себя совсем иначе, а ночной гость будто боялся войти.
Любопытство заставило Сюэ Мэна подняться с кровати и распахнуть дверь.
— Мэй Ханьсюэ? — от удивления а еще от того, что Сюэ Мэн долго молчал, голос его прозвучал чуть хрипло и оттого еще более недружелюбно, чем обычно. — Ты чего здесь?
Мальчик на пороге низко опустил голову. Это действительно была плохая идея. Сейчас он извинится и вернется обратно в свою спальню.
Сюэ Мэн будто почувствовал настроение своего вечернего гостя.
— Ты… тебе страшно спать одному?
Мэй Ханьсюэ поднял на мальчика светлые глаза. Страшно? Он никогда не спал один, поэтому ему не бывало страшно по ночам. А если такое случалось, он забирался в кровать старшего, крепко обнимал его и засыпал, спокойный и счастливый… Но ведь у Сюэ Мэна нет никакого брата!
— Немного, — тихо произнес он.
Сюэ Мэн, собиравшийся притворно возмутиться тому, что к нему приходят среди ночи, вдруг проникся состраданием к этому странному ребенку. Ведь он один в новом для себя доме, без друзей и родных, и неудивительно, что его мучают ночные кошмары.
— Не бойся, — уверенно произнес он и взял Мэй Ханьсюэ за руку, потянув вглубь комнаты, — ты можешь спать со мной, если хочешь, я вовсе никаких страшных снов не боюсь!
Мэй Ханьсюэ осторожно кивнул и первым лег на большую и мягкую постель. Сюэ Мэн устроился рядом, укрыл их обоих одеялом. Повисло неловкое молчание.
— А ты не… пинаешься во сне? — спросил Сюэ Мэн, когда Мэй Ханьсюэ уже почти заснул.
— Не знаю… — честно ответил тот и отодвинулся на всякий случай.
Сюэ Мэн усмехнулся.
— Надеюсь что нет, а то мне придется крепко держать тебя всю ночь.
Мэй Ханьсюэ рассмеялся, наконец расслабившись.
Во сне же именно Сюэ Мэн подвинулся ближе к Мэй Ханьсюэ, закинул на него руку и уткнулся носом в шею. Той ночью ему спалось удивительно спокойно.