связанные океаном

NC-17
Заморожен
38
автор
dimafunduk бета
Размер:
38 страниц, 11 389 слов, 8 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
38 Нравится 15 Отзывы 5 В сборник

Мы сделали это!

Настройки
Примечания:
— Грэйн рубит людей на куски! — опять начинает выдумывать свои легенды Джей Джей. — И ты серьезно в это веришь? — искренне недоумевает Корделия. — Сколько ей? 80? Небось еле ходит! — Я пойду с Сарой к щитку, — Киара выползает из укрытия и ждет блондинку. — Нет, не бросайте меня с ними! — вопит Кэррингтон. — Все, мы пошли! — предупреждает Сара. — Эй, осторожнее! — явно адресует Саре Джон Би. А Мэйбанк не мог упустить такой момент, чтобы поиздеваться над другом. — Осторожнее! — повернув Корделию за подбородок к себе, парень передразнивает Роутледжа. — О, я буду так осторожна! Все только ради тебя! — подыгрывает девушка, все равно скучно. — Ну все ребят! Я прибью вас! — начинает злиться Джон Би. — Ну, тогда осторожнее не получится! — наивно грустно говорит Корделия, а Поуп заливается беззвучным смехом, глядя на сцену друзей. — Джей Джей, Корди, это официально лучший момент за весь вечер! — продолжая смеяться хвалит ребят Хейуорд. — Достали уже! — не на шутку начинает злится Раутледж, гневно глядя на своих друзей, — У них получилось! — ребята услышали звук от переключателя, — 3….2… Ну ладно, раз уж вы пошли, то… — Джей Джей первый срывается с места и идет в сторону колодца. Кэррингтон идет прямо за Мэйбанком, который уверенно ведет девушку и парней. Зайдя в подвал, Корделия оглядывается и старается приметить где выход, на всякий случай. Парни же уже стоят около колодца, уходящего глубоко под землю, обсуждая при этом какой-то фильм про каннибалов из канализации Нью-Йорка. — Эй, как думаете, насколько тут глубоко? — пытается заткнуть Джей Джея с глупыми и неправдоподобными историями девушка. — Не знаем, но надеюсь, что дно тут есть и оно не далеко. — заметно нервничает Поуп, — А кто полезет туда? — Давайте камень-ножницы-бумага? Нет, ну а что? — парни косятся на подругу, явно не понимая ее, — Ладно, проехали. По сути, я же всяк легче вас, поэтому меня проще «опустить», а тут, наверху, помощи от меня толком и не будет, — Джей Джей хочет возразить, как Джон Би его опережает. — Корделия, я не позволю рисковать тобой, поэтому я сам спущусь вниз, тем более, я получше тебя знаю что мы примерно ищем. — Окей, допустим. Но что мне тогда делать? — Будешь их охранять, — кивает в сторону парней Раутледж, — найди тут себе какое-нибудь «оружие». — Ну, я хоть мешаться вам тут не буду. Стану охранять вас, а то, вдруг Грэйн придет! — загадочно проговаривает Корделия и проходит почти в самый центр помещения, смеясь с выражения лица Поупа. Осмотрев подвал, девушка примечает небольшой металлический лом. Покрутив его в руках, Кэррингтон садится на какой-то выступ в стене и наблюдает за «операцией по добыче золота». — Джон Би, как дела там? — болтая ножками и рассматривая свои новые колечки, которые подарила Наоми на день рождение, интересуется Корделия. — Погоди, мне нужно встать поудобнее… Аааа! — Джей Джей валится с ног, а веревка предательски выскальзывает из его рук. Хорошо, что Поуп во время смог поймать веревку и предотвратить падение Джона Би. — Говорил же не уроните! Спускайте, только медленно! Спустя несколько долгих минут, Раутледж в итоге достиг воды и начал погружаться. Все было тихо, пока… — Джей Джей! Тащи! Наверх! Давай! — вопит Джон Би, дергая веревку из стороны в сторону. Мэйбанк бегом хватает веревку поудобнее и начинает вытаскивать друга из колодца. Поднятие явно давалось парням тяжелее чем спуск, — Стоп стоп стоп! Кажется я тут что-то нашел! Секунду, ждите! — Ребята ребята! — в подвал врываются Сара с Киарой, у которых сбито дыхание толи из-за страха и волнения, толи из-за непрерывного бега, — Закругляйтесь! Она, она пыталась убить нас кочергой! Пора сваливать! — кричит Киара, — Мы заперли ее в гостиной, но вряд ли это надолго удержит ее. — Ладно уходим. Эй, Джон Би, давай назад! — пытается докричаться до друга в колодце Джей Джей, а Сара и Киара подбегают к парням и помогают вытаскивать Раутледжа. Корделия же тем временем покрепче хватает лом и занимает боевую позицию, расставив ноги на ширину плеч и повернувшись к друзьям спиной, что бы выиграть хоть немного времени. — Черт! Где же он там! Ребята, тише! — ругается Киара. — Я нашел золото! — и тут наступает тишина, вероятно, все подумали что он шутит, так как никто не верил в существование клада с самого начала. — Он пошутил? — медленно повернувшись к компании, задает вопрос Корделия. — Господи, вытащите меня отсюда уже! Быстрее! Рядом с Кэррингтон раздается выстрел. Так как девушка стояла лицом к главному входу в подвал, то она не заметила лестницу, ведущую прямиком внутрь дома. — Черт, у нее ружье! Ложитесь! — пытаясь отодвинуть дуло ружья в противоположную от друзей сторону, кричит Корделия. — Делли, уходи оттуда! — нервничает Джей Джей. — Она слепая, не видит куда стреляет. Бежим бежим бежим! — Кэррингтон первая покидает дом, поэтому девушка запрыгивает в «Твинки» на водительское место, а через несколько секунд подтягиваются ее друзья. — Нет Джона Би! И почему в нас все время стреляют? Недолго подождав, в машину запрыгивает Раутледж, а Корделия, схватившись за руль, вжимает педаль газа и мчится по пустой дороге куда-то подальше от этого дома. — Боже мой! Чувак, ты в порядке? — пытаясь уследить и за дорогой, и рассмотреть Джона Би, спрашивает Кэррингтон. Ребята принялись обсуждать бабку, передвигающуюся бесшумно и стреляющую наугад. Хорошо, что все позади. — Толко не говори, что это… — отрицает увиденное золото в руке своего парня Сара. — Мы сделали это! — Даааа! — Не может быть! И вся машина заполняется радостными криками и визгами! Ребята счастливы, ведь сегодня они так рисковали, и не зря! — Ну, что, теперь едем отмечать? — Киара стукает по плечу Корделию. — Да у нас уже два повода для праздника! — все еще не отойдя от изумления говорит Поуп. — Чего? Какие два? — искренне недоумевает Кэррингтон, приподняв правую бровь, и посмотрев на Джей Джея, который расположился на пассажирском сидении. — Всмысле? Первый — добыча золота… Второй — твой день рождение, — непрерывая зрительный контакт с девушкой, заявляет Мэйбанк с улыбкой на устах. — Что?.. — снижая скорость, Корди до сих пор не верит в слова парня. — Ты же не думала, что мы забудем про твой день рождения? — Вообще-то… — А я говорила, поздравляют с самого утра! — перебивает девушку Сара, — прости, но они меня утром даже не подпускали к тебе, а потом мы убегали от бабки. — Ребята, вы самые лучшие друзья! И я очень рада, что мой день рождения проходил и проходит в кругу таких замечательных и важный для меня людей!

***

— Корди, выходи давай! Тебя ждут все уже! — стучит в дверь Сара, уставшая ждать подругу. — Я только зашла! Джону Би помыться бы нужно было еще, — вспомнив друга говорит Кэррингтон. Ребята сразу же после похода отправились домой к Джону Би, так как обязательно нужно отметить День рождения Корделии. — Он уже! Корделия Кэррингтон, быстро выходи из комнаты! — Все, выхожу! Ну как? — задает вопрос брюнетка, крутясь во круг своей оси с улыбкой. — Афигеть! Когда ты просила одолжить тебе платье, я не представляла как классно оно будет на тебе смотреться! И в правду, это голубое платье очень хорошо подходит девушке. Не очень длинное платье до колена на тонких бретельках и с слегка расходящийся юбкой к низу идеально подчеркивает фигуру Корделии. — Правда красиво? — мило уточняет Кэррингтон. — Конечно, тебе очень идет! Ну, идем, сегодня твой вечер! Выйдя из дома, именинница начинает рассматривать гостей, которых было не много, но некоторые из них — незнакомцы. На небольшой полянке стоит большой стол, повсюду расставлено много свечей и гирлянд, придающих мету особую праздничную атмосферу. — Ааа! — визжит Корделия, когда ей в лицо прилетает что-то. Девушка не успевает опомниться, как чувствует липкость и сладость на лице. И только спустя несколько секунд она понимает, что это был торт от шестерых ее лучших друзей. — С днем рождения, подруга! — первая обнимает ошарашенную подругу Наоми, — Подарок я тебе с утра еще подарила, и, как я вижу — тебе он понравился, — кивком указывает на новые кольца рыжеволосая. — Да, спасибо большое! Остальные тоже поздравили счастливую именинницу. Умывшись, девушка возвращается отмечать, как к ней подходит Джей Джей. — Привет, с днем рождения еще раз. Это тебе, — парень протягивает красивый букет голубых гортензий девушке, которая стоит и смотрит на цветы открыв рот. — Откуда ты. — Мартин с Евой рассказали мне, — на секунду повернув голову в сторону детей, не дает закончить Корделии Мэйбанк, — Я знаю, что это твои любимые цветы. — Спасибо большое! Они прекрасны! — удерживая зрительный контакт с парнем, благодарит Кэррингтон. — У тебя вот тут, — Джей Джей пытается показать на себе место, чуть выше губ. Брюнетка сразу начинает пытаться отряхнуть все лицо, — Дай я сам, — подойдя ближе, Мэйбанк стирает большим пальцем сливочный крем от торта осторожными и невесомыми движениями, осторожно придерживая лицо девушки обеими руками. Наоми наблюдает за движениями и действиями этих двоих со стороны, не выдерживая, она летит прямо к имениннице. — Корди, вот ты где! Идем, — нервно тараторит Палмер, демонстрируя не желание оставлять Кэррингтон с Мэйбанком. — Эй, стой, — но Корделия не могла остановить летящую подруга, поэтому, девушке оставалось только следовать за подругой в неизвестном направлении.
Примечания:
38 Нравится 15 Отзывы 5 В сборник
Отзывы (3)