ID работы: 13473453

Маленький цветочек

Слэш
NC-17
В процессе
66
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 323 страницы, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
66 Нравится 58 Отзывы 26 В сборник Скачать

Часть 1. Странный и временами нелепый мир

Настройки текста
Сильный толчок тряхнул Мило, и он больновато ударился локтем о деревянную стенку кареты. Средство передвижения выбирал обедневший родитель, не привыкший к тому же баловать многочисленных чад. Поэтому к пункту назначения Мило доставлялся самым дешёвым и самым травматичным способом, как он уже не раз успел убедиться, отбивая поочерёдно все части тела. — Так меня обратно отправят, если я приеду весь в синяках, — рассуждал парень, потирая ушибленное место. Хотя, если бы он до конца был правдивым с самим собой, то признался, что хотел прямо сейчас развернуть повозку и устремиться домой. Мило жил в довольно странном и временами даже нелепом мире. Ему посчастливилось родиться сыном главы одного из провинциальных городов. Это давало массу привилегий: вкусная еда, сносное образование, более-менее уважительное отношение, хоть он и являлся омегой. Однако высокое положение накладывало и некие обязательства. Перед подданными нужно было постоянно "держать лицо". Любая попытка пошалить в детстве или развеять смертельную тоску в юности достаточно жёстко пресекалась. Бесконечные этикетные и неэтикетные правила отдалили родителей и детей настолько, что на похоронах папы-омеги Мило не то что не плакал, а пытался найти в себе хотя бы каплю грусти по факту смерти этого, казалось, совершенно чужого человека. В общем, всё для выражения достоинства, чести, показной холодности, чтобы народ уважал, а в идеале боялся правителя. Чтобы неповадно было. Патриархальные устои мира требовали от омег беспрекословного подчинения альфам. Сначала отцу, затем мужу. И тут уж как кому везло. Правда, император начал производить какие-то реформы в сторону улучшения положения "слабого пола". Но, во-первых, Мило в это посвещали мало, потому что "незачем забивать голову ненужной информацией, твоё дело детей рожать". Во-вторых, до провинции реформы пока не дошли в законной форме, больше в виде слухов. В-третьих, что принятые сегодня законы против традиций, глубоко уходящих в прошлое? Так, слабое дуновение ветерка в массивный парус трёхпалубного корабля. Дело ещё и в том, что очень многое зависело от связей, знакомств и рекомендаций. Получение хлебных мест (если повезёт, даже при дворе императора), распределение бюджета для города, вхождение в совет страны, и многое, многое другое, собственно, почти всё, что связано с управлением государством. А завоевать эти вещи можно было всего двумя способами: родством и деньгами. Отец Мило, Галфирд, был достаточно хитрым, изворотливым и приспосабливающимся правителем. Когда его отец, дед Мило, передал город в руки нового правителя (а "властные" должности передавались исключительно по наследству) все сферы жизни общества были в полном беспорядке из-за неграмотного управления. Галфирд, путём выдачи замуж своих братьев-омег, наладил дела в городе и укрепил отношения с соседями. Причём не только в своём государстве, но и за границей отхватил себе пару союзников. Конечно, он скорее перестраховывался, чем пытался захватить правление страной в свои руки. Памятуя маячившие позор и бедность, которые грозили семье при смене правящей в городе династии, Галфирд предпринял самые отчаянные меры по укреплению собственной власти. Мило считал, что родитель перестарался. Денег еле хватало, причём как государственных на государственные нужды, так и семейных на семейные. Отсутствие несметных богатств мудрый правитель компенсировал родственными узами. Итак, с Мило, который только достиг совершеннолетия, факты беспрекословного подчинения отцу-альфе и занимаемое положение в обществе сыграли злую шутку. Его выдавали замуж. Галфриду понадобилась дружба правителя приморского (тоже весьма провинциального) города. Честно говоря, не только дружба, но и некоторые преимущества географического, экономического и придворного положения. У приморского правителя, властного Осберта, как раз имелся сын, и как раз альфа, и как раз в самом расцвете сил, и как раз на выданье. Осберт не имел столько союзников, сколько имел Галфирд, а Галфирд не имел ничего остального, но это "остальное" нашлось у Осберта. Взаимовыгодная "сделка" быстро состоялась, но была незначительная проблема. Братья-омеги у Галфрида закончились. Вот и попал под раздачу сын, которого спрашивать, естественно, никто не собирался. И теперь Мило спешил на своеобразные "смотрины". Стремительная новость обескуражила его. В начале пути молодому человеку попросту было страшно. Как ребёнок, он топал ногами и даже немного поплакал, потому что судьба явно была к нему неблагосклонна. После стало грустно и тоскливо, и пока меняли лошадей и ужинали, Мило всё украдкой поглядывал в сторону родной усадьбы. Но осознавал, что вернуться туда сможет либо под постоянным надзором будущего "хозяина", либо один, но с великим позором. Прошлой свободы и легкомысленной безответственности не будет. Сейчас, уже почти под конец мучительного путешествия длиной в целый день, парень твёрдо и уверенно смотрел в будущее и в окно экипажа. Что бы там его ни ждало, он был уверен, что справится... Или нет. Мило смущался, боялся, и не знал, чего ожидать, поэтому в конце концов решил не ожидать ничего. А потом как-нибудь разобраться. Множество вопросов крутилось в изящной голове. Большинство из них, конечно, относилось к будущему мужу. А что поделаешь, омежек с детства приучали, что муж — вторая по важности фигура после отца. "Как он выглядит? Добрый ли он? Или... Нет, пока не буду об этом. Надеюсь, нам хотя бы дадут поговорить. А вдруг я ему не понравлюсь? Или он мне? Или запахи не подойдут? Что делать? Если меня вернут отцу, он мне этого никогда не простит и выдаст за первого встречного... А он это собственно, и сделал. Продал..." Новую волну паники и злобы прервал непривычный шум. Мило никогда его раньше не слышал его. Но увидел бескрайнее море, по берегу которого проезжала сейчас карета, выехавшая наконец из бесконечного леса, и догадался, что чудесные звуки, похожие на мягкий шелест, происходят именно от воды. Захотелось приказать остановиться, выйти из трясучей коробки, пройтись босиком по белоснежному песочку... Но от двора Осберта был дан безапелляционный указ - следовать во дворец со всей поспешностью. Вскоре повозка слегка отдалилась от берега и впереди показалась серая каменная преграда. Присмотревшись, Мило понял, что это городская стена. Он прибыл. В свой новый дом... Хотел он того или нет.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.