ID работы: 13473481

Ожерелье из попкорна

Гет
R
Завершён
415
Горячая работа! 78
автор
Размер:
141 страница, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
415 Нравится 78 Отзывы 189 В сборник Скачать

Эпилог

Настройки текста
— Я по-прежнему считаю, что это плохая идея, — сказал Драко в тысячный раз за утро. — Драко хватит. Мы это уже обсудили. Если мы хотим попробовать по-настоящему быть вместе, то нам нужно БЫТЬ вместе, в том числе на праздниках. К тому же, я не хочу снова прятаться по углам и рассказывать Джинни, что я жду вечер субботы, чтобы сделать домашнюю работу. — А ты ждала вечер субботы? — спросил Драко хитро посмотрев на Гермиону и протянул руку, чтобы обнять ее за талию. — Да, ждала. Не с самого начала, конечно, а тогда, когда ты перестал вести себя как засранец. — О, я даже не начинал тогда..! — он поцеловал Гермиону в шею, немного прикусив. — Драко, хватит! Я вижу, что ты пытаешься напугать меня тем, что ты будешь себя неподобающе вести, но меня это не волнует. Отношения должны быть основаны на честности, в том числе честности по отношению к нашим близким. Да, сначала они будут удивлены, но, потом они поймут, что мы испытываем друг к другу и примут нас. — Я не хочу, чтобы меня «принимали». Я просто хочу затащить тебя к себе домой на все каникулы, потом, после окончания каникул, я планирую вышвырнуть Маклагена из башни старост и провести там с тобой оставшийся семестр. — Увидев ее притворно недовольный взгляд, он добавил, — Ну и готовиться к ЖАБА, конечно. Ведь я же не хочу профукать шанс, который мне благородно дало Волшебное сообщество. После этих слов Гермиона выдохнула и обняла его за шею. — Драко, сначала они разозлятся, но потом увидят тебя таким, каким увидела я. Таким, в которого влюбилась… Малфой посмотрел на Гермиону долгим и серьезным взглядом: — Ты, лучшее, что случилось со мной за последние много лет. — он коротко поцеловал, а затем, чтобы снизить градус напряженности сказал, — Конечно, очень сложно достигнуть уровня пони по имени Росинант, которого мне подарила бабушка в 6 лет. Гермиона закатила глаза и обняла его еще крепче. После этого они трансгрессировали прямо на подъездную дорожку Норы. *** — Гарри, Рон, Гермиона здесь! — Крикнула Джинни, услышавшая хлопок трансгрессии, и поспешила на первый этаж. Джинни успела добежать до входной двери первой. Она молниеносно распахнула ее и замерла. Нет, конечно же Гермиона предупредила её, что она будет не одна, а со своим таинственным кавалером. Джинни долго пытала ее, кто же это, но Гермиона упорно сохраняла молчание, упомянув лишь, что Джинни с ним знакома. И вот Драко Малфой стоит у них на пороге, обнимая Гермиону одной рукой и держа в другой руке бутылку вина, перевязанную красной лентой. — Привет..? — сказала Гермиона немного вопросительным тоном. Последовало неловкое молчание, продлившееся какое-то время. — Оу, где же мои манеры. Привет! Рада вас видеть! — Джинни порывисто обняла Гермиону, шепнув ей на ухо «О-хе-реть», потом кивнула Драко. — Спасибо за вино. Проходите в гостиную, все уже начинают собираться. После этого она поспешила на кухню с криком: — Мама, Гермиона приехала! — Видишь, все не так уж и страшно. — О да. Дело в том, что рыжая просто самая уравновешенная в вашей компании. — Вовсе нет! — Гермиона взяла у Драко пальто, чтобы повесить на один из множества разномастных крючков для одежды. — Правда? Кто же тогда? — Я, — улыбнулась Гермиона. *** Гермиона повела Драко в гостиную Норы. Когда они зашли, там еще никого не было, но в камине уютно горел огонь, а на столике рядом с диваном стояли разнообразные бутылки: от сливочного пива до огневиски. Драко подошел к столику, наколдовал себе бокал и налил в него огневиски. Гермиона хотела было что-то сказать, но потом подошла следом, наколдовала себе второй бокал и протянула ему. Они выпили по глотку в абсолютном молчании. Тут со стороны лестницы послышались торопливые шаги, мгновением позже в гостиную зашел Гарри. Он резко остановился прямо у входа и достал палочку, Драко при этом заметно напрягся. Гарри немного постоял у двери с палочкой в руке, потом убрал ее и сказал: — Сначала я думал Джинни пошутила. Какая странная шутка, показалось мне. — Как видишь, не шутка, — Гермиона внимательно смотрела на него, пытаясь понять, какой реакции от него можно ожидать. Если с реакцией Рона все было изначально понятно, то Гарри мог отреагировать вполне адекватно. — Я понял. — Гарри подошел к столику с бутылками и взял сливочное пива. Потом подумал немного, поставил бутылку обратно, наколдовал стакан и протянул Драко, который все еще держал в руках открытую бутылку огневиски. Драко медленно кивнул и налил Гарри виски. Гарри отошел от них, плюхнулся в кресло напротив и отпил значительный глоток из стакана: — Не этого я ожидал, но если это то, что ты хочешь, то я могу только порадоваться за тебя. Не сразу, конечно. Сейчас мне просто страшно, что будет, когда придет Рон. А впрочем, в этот раз Рон будет молотить не меня, и это тоже не может не радовать. — Гарри ухмыльнулся. В этот момент где-то наверху раздался крик «С КЕМ???!!! ТЫ В СВОЕМ УМЕ?», после чего что-то явно упало и разбилось, потом хлопнула дверь, послышались тяжелые шаги на лестнице и через минуту на пороге стоял Рон. — Какого, мать его, Мерлина, Малфой сейчас стоит в моей гостиной?! Это какая-то идиотская шутка? Ты решила, что этому отродью Малфоев полезно посмотреть на то, как нормальные НЕ ТЕМНЫЕ волшебники празднуют Рождество?! Без жертвоприношений, гиппогриф тебя задери. — Рон. — начала было Гермиона. — Нет, никаких Ронов! Скажи мне, что это твое извращенное чувство справедливости заставило тебя привести хорька ко мне домой, иначе я за себя не отвечаю! — Рональд Уизли! Как ты ведешь себя с нашими гостями?! — пронзительно заверещала миссис Уизли, спешащая из кухни и на ходу снимающая фартук. За ней торопливо шла Джинни. — Тебя, что, воспитали Горные Тролли?! Где твои манеры? — Мама, ты же не серьезно сейчас?! — Еще как серьезно! Мистер Малфой наш гость и нам полагается вести себя соответственно. К тому же, он — миссис Уизли замялась, подбирая слова, — к тому же Драко пришел вместе с Гермионой. Гермиона часть нашей семьи и мы уважаем, — она опять замолчала, выбирая наименее опасные слова, — ее выбор. Гермиона подошла к Драко чуть ближе и взяла его за руку. Во второй руке он все еще держал бутылку огневиски. После того, как их ладони соприкоснулись, Драко как будто очнулся от своих мыслей и поставил бутылку на столик. — Благодарю вас, миссис Уизли, за ваше гостеприимство. — Ну что ты, Драко, друг Гермионы — наш друг. Мы рады видеть вас обоих сегодня! — она подошла к Гермионе и крепко обняла ее. А потом крикнула оглушающе громко, почти что на ухо Гермионе: Артур, спускайся быстрее, гости уже пришли! — Иду! — раздалось где-то в недрах дома. Так, один за одним, все члены семьи Уизли собрались в гостиной и узнали, кто сегодня будет их гостем. Их реакция представляла собой различные вариации недовольства и шока. Однако, в конце концов, благодаря усилиям миссис Уизли и Джинни все остались целы и невредимы. А бутылка виски, рядом с которой продолжал стоять Драко, существенно сгладила первоначальные эмоции. Поэтому, к моменту, когда вся компания переместилась в столовую, атмосфера неуловимо поменялась и угрюмое молчание сменилось саркастичными шутками. Когда все отвлеклись на еду, Гермиона улучила момент и спросила у Драко тихо: — Вроде все получилось не так уж и плохо? — Не назову это лучшим Рождеством в своей жизни, но оно точно лучше того, когда Волдеморт гостил в Мэноре. Гермиона улыбнулась и осторожно взяла Драко за руку. — Дождись сначала Дня подарков, а потом уже будешь делать свои выводы..! — немного игриво сказала Гермиона, осмелевшая после пары бокалов огневиски. Драко восторженно посмотрел на нее, наклонился к ее уху, коснувшись его губами, и прошептал: — Мисс Грейнджер, на что вы намекаете..? Он подавил желание поцеловать Гермиону прямо здесь, осторожно заправил выбившуюся прядь ее волос, на одно лишнее мгновение задержавшись у ее лица, чтобы невесомо и почти незаметно пройти кончиками пальцев по ее шее. Гермиона прерывисто вдохнула, как бы подтверждая, что даже такая мимолетная ласка может зажечь в ней искру желания. После их небольшого разговора Драко сел прямо и потянулся за бокалом с огневиски. В этот момент его взгляд встретился с полным ярости взглядом Рона. — Что. Вы. Себе. Позволяете?! — тихим, едва сдерживаемым голосом, произнес Рон. — Уж точно меньше, чем позволял себе ты последние пару месяцев на людях. Или ты думал, что никто не видел, как ты в буквальном смысле залезал под юбку мисс-школьная-форма-не-для-меня? — саркастично произнесла Джинни, — А уж про то, как ты себя вел в гостиной Гриффиндора на паре последних вечеринок я даже рассказывать не буду. Не хочу шокировать маму тем, что ее Рончик — Помпончик, уже не такой милашка, каким был раньше. — Если это было похоже на то, что он творил тогда с Лавандой, то слава Мерлину, что ты это не видела, ма! — сказал Джордж. — Это было гораздо хуже. Гораздо! Рончик вел себя так, как будто он в плаще невидимке, и никто не может видеть где находятся его руки. Или язык. Или… — Хватит! — миссис Уизли резко остановила историю Джинни. — Рон, Джинни, я не хочу слышать продолжение этого разговора! Драко и Гермиона не сделали ничего предосудительного, держи свое недовольство при себе! — и, почти сразу же, — Гермиона, не могла бы ты помочь мне с рождественским пудингом? Эти двое меня ужасно разозлили, а я, когда злюсь, не могу правильно применить заклинание кулинарного огня. И, не дожидаясь ответа, миссис Уизли вышла из столовой. Гермиона последовала за ней. На кухне миссис Уизли подошла к нескольким пудингам, которые стояли рядом с духовкой, и начала проверять их готовность. — Гермиона, девочка моя, скажи мне, что ты привела сюда Драко потому что хотела познакомить его с нами, а не для того, чтобы позлить Рона? — начала она без предисловий. — Я привела его сюда, потому что… — Мерлин, как сложно облечь в слова, их с Драко ситуацию., — потому что мы хотим встречаться в открытую. У нас был… роман… Но мы скрывали наши отношения… А сейчас мы понимаем, что отношения не должны быть построены на лжи. Поэтому решили раскрыть то, что мы вместе. Естественно, мы решили начать с самых близких… — Пожалуйста, будь честной со мной. Ты бросила Рона из-за Драко? — Что?! Мерлин, нет! Мы расстались с Роном еще в сентябре. С Драко мы вместе… где-то с конца октября. — Хорошо, тогда я спокойна. Девочка моя, мне было важно услышать, что ты ушла от Рона не из-за другого мужчины. Я ведь права, да? Это ты ушла от него? — Да. — Ты расскажешь мне, почему? — Это сложно… Мы как будто остыли друг к другу. После войны ничего не получалось правильно в наших отношениях. А я… А я хотела другого… — Ты нашла это с Драко? — Пока не знаю. Но я точно чувствую себя с ним счастливой. Этого, по-моему, уже достаточно. — Ладно. Буду рада, если ты когда-нибудь расскажешь, что натворил мой сын, чтобы ты решилась на окончательный разрыв, но не буду тебя мучить сегодня. Ну и конечно, с удовольствием послушаю вашу с Драко историю, чем он тебя покорил, — заговорчески улыбнулась миссис Уизли. — Мам, если бы ты видела когда-нибудь Малфоя после тренировки по квиддичу без свитера, ты бы не задавала этих вопросов! В кухню незаметно вошла Джинни и стояла с бутылкой сливочного пива у двери. На руке у нее болталось несколько ожерелий из попкорна. — Джинни! — в один голос воскликнули Гермиона и миссис Уизли. — Нет, ну, а что? После того, как мы начали встречаться с Гарри, у меня что, глаза выпали?! Смотреть можно, — довольно улыбнулась Джинни, а затем виновато добавила, — вообще-то у Гарри не менее впечатляющий торс, просто его я вижу чаще. — Джиневра! — воскликнула на этот раз одна миссис Уизли. Гермиона просто смеялась в голос. — Так, девочки, хватит сплетничать, пойдемте скорее в столовую. Иначе, боюсь, ребята там поубивают друг друга. — Миссис Уизли одним движением зажгла пудинги, и отправила их в столовую по воздуху. Джинни накинула на Гермиону длинные бусы из попкорна и последовала за миссис Уизли. В столовой, тем временем, царила вполне дружелюбная атмосфера. Во многом благодаря мистеру Уизли и тому, что он принес вторую бутылку огневиски, на смену первой, которая закончилась довольно давно. Чарли и Драко стояли у камина, Билл и мистер Уизли стояли прямо напротив и целились в камин палочками. — Секрет в том, чтобы, когда в тебя летит огонь не оборачиваясь покрыть себя и все вокруг на метр заклинанием ледяной корки, но сразу после превратить верхний слой корки в... — Никто не будет покрывать себя коркой сегодня на рождественском ужине! Рассаживайтесь, живо! Пудинг готов! — миссис Уизли, казалось, готова сама покрыть их ледяной коркой. — Ма, ну один раз..! — Чарли, нет. Мы все помним, чем закончился ваш предыдущий эксперимент с «небольшими фонтанами». — Ну мааам! — Я сказала нет! Живо по местам, а то ледяной коркой будем покрывать пудинги. В этот момент все четверо, стоявшие у камина жадно посмотрели на пудинги. — НЕТ! — уже кричала миссис Уизли. После этого все молниеносно расселись по своим местам. Когда Драко сел рядом с Гермионой, она почувствовала легкий запах паленых волос. Но воздержалась от комментариев. Все дружно принялись за пудинг, а еще потом какое-то время сидели за столом, обсуждая какие-то очень простые, но приятные темы: планы на каникулы, истории из Хогвартса, общих друзей. Джинни и Гарри перебивая рассказывали о том, какой ужас творился в школе во время Бурбонной чумы. Драко в этот момент беззаботно рассматривал столовую, не сказав ни слова. — Как, вы говорите, эта болезнь лечилась? — задал вопрос Билл. — Она как-то проходила сама, никто не знал как, — ответила Джинни, которая и сама не была в курсе, как вылечиться от болезни. Гермиона и Драко молчали.- Гермиона болела дольше всех, но в конце концов и она смогла победить болезнь, хоть мы и начали за нее волноваться. — Когда мы учились в школе, на нашем факультете ходила похожая… ммм. болезнь. — задумчиво проговорил мистер Уизли. — Правда у нее были довольно своеобразные симптомы. Наверное, у вас был другой штамм. Гарри и Джинни разом покраснели и начали с преувеличенным интересом ковырять пудинг. Мистер Уизли многозначительно на них посмотрел, но не стал ничего говорить. Драко с интересом посмотрел на ожерелье из попкорна и, Гермиона готова была поклясться, принюхался. — Видишь, это что-то вроде маггловской традиции, — сказала Гермиона, указывая на ожерелье. — Вижу, что жизнь тебя ничему не научила и ты продолжаешь надевать на себя неизвестные украшения, — начал было Драко, но увидев выражение лица Гермионы решил свернуть тему побыстрее. — На самом деле выглядит вполне неплохо. Очень подходит к бумажной короне..! — продолжил Драко, а Гермиона улыбнулась. — А главное, оно почти совсем не пахнет носками тролля. Младшая Уизли молодец, соображает, что с маггловскими традициями нужно быть поосторожнее! После ужина они еще какое-то время посидели в гостиной, по традиции, слушая Селестину Уорлок. Мистер Уизли пригласил миссис Уизли на танец. Следом вышли Флер и Билл. Гарри и Джинни вышли последние. Драко долго смотрел на Гермиону, а затем протянул ей руку, приглашая на танец. Гермиона взяла его за руку и они вышли к камину и начали медленно двигаться под «Котел полный горячей любви». — Это наш первый танец. — сказала Гермиона, опьяненная прекрасным вечером. Драко хотел ответить, но не смог придумать абсолютно ничего. Поэтому он просто поцеловал ее, а потом, когда понял, что не готов останавливаться, перенес их в свой дом. Позднее они отправят семейству Уизли записку с благодарностями за прекрасный вечер и извинениями за преждевременный уход, вызванный, несомненно недомоганием у Драко. Но это будет позднее. Сейчас они были вдвоем и уже никто не мог помешать им наслаждаться каждым мгновением этого поистине волшебного вечера. ***
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.