ID работы: 13474775

Три жены Деймона Таргариена

Гет
R
Завершён
15
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 18 Отзывы 2 В сборник Скачать

Деймон, ты счастлив?

Настройки текста
                           — Красивые? — усмехнулся Деймон, останавливаясь в шаге от небезызвестной картины одного из лучших художников королевства, нареченной в противовес своей знаменитости по простому — «Три жены Порочного Принца». Летописец смущённо кивнул:        — Красивые.        — На этой, — кивок в сторону гордо вскинувшей голову с бронзовым венцом на голове первой леди-жены Реи Ройс, всегда остававшейся Бронзовой Королевой, даже когда ей изредка приходилось облачаться в цвета дома своего мужа (и которую он самозабвенно прозвал (за это и дерьмовый характер) «сукой» ещё в начале их неудачного брака), — Меня заставили жениться, а на этой я был вынужден жениться, — поворот головы ко второй женщине — статной и спокойной, словно море, омывающее Дрифтмарк, Лейне Веларион, ставшей ему хорошей супругой на несколько недолгих лет и даже подарившей ему двух замечательных дочерей (которых он всё же любил). А затем взгляд упал на принцессу Рейниру Таргариен, ныне Королеву Семи Королевств. — А эту я всегда желал взять в жены. И теперь все считают, что твоя алчная жажда — это верность, а неудержимая похоть — любовь. Посмотри, во что ты превратился, Порочный Принц. Образец идеального мужа и правильного короля. Ты рад?       — Забавно, не правда ли? — фыркнул своим невесёлым мыслям Деймон, как и прежде, не сумев найти ответа на собственный извечный вопрос: счастлив ли он? Летописец перевёл на него недоуменный взгляд, осторожно уточняя:       — Что должно мне показаться забавным, Ваше Величество*?        — У меня было три жены, с одной я нашел покой, со второй предпочитал видится как можно реже, а третья подарила мне сыновей и трон. Как ты думаешь, летописец, которую я любил?       — Её Величество Рейниру Таргариен, я полагаю, — помедлив, ответил служитель мейстерской башни, удивляясь простоте вопроса: разве не очевидно это было, особенно из слов самого короля? — О вашей любви с королевой слагают легенды, а каждая женщина и девочка Вестероса мечтает о таком же счастливом браке. Деймон бросил на парнишку насмешливый взгляд. Как хорошо постаралась твоя драгоценная племянница, да? Какая замечательная история сложилась, и в неё верят. Ей верят. Вам верят. Разве ты не доволен? Ты ведь оказался прав: историю пишут победители. А ты вообще считаешь себя победителем, Деймон? Ты победил? Да? Тогда перепиши эту чёртову историю. Правдиво.       — Любил я, — без улыбки произнёс Деймон. — Всегда только свою Бронзовую Суку.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.