В лапах Чудовища

NC-17
В процессе
7
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 25 страниц, 9 238 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
7 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник

Глава 2

Настройки
— Ну… Могло быть и хуже, — сказал безразлично метрдотель, наблюдая за дворецким, который ходил туда-сюда по столу с очень сердитым лицом.       Для Люмьера было не удивительно получать на орехи от хозяина, поэтому когда одна из горничных сказала ему, что хозяин хочет его видеть, то он догадался, что его ждет вычитка. И даже после этого всего ему не дает ни минуты покоя Когсворд, сыпая соли на раны. — Это самый необдуманный, самый безумный из всех твоих поступков! — сердито подытожил, повернувшись к лакею лицом.       Мужчина крепко сжал зубы, подавляя гнев, нараставший от каждой секунды напряженной паузы между ними. Закрыл глаза, быстро считая до десяти. И когда казалось он овладел собой, то часы неосторожно добавили ещё один едкий комментарий в его сторону. Тогда Люмьер не выдержал: подскочил с места будто ужаленный, полностью игнорируя Плюметт, которая все время сидела рядом и прикладывала к его покрасневшей от удара щеке холодный компресс. — Еще приложить лёд, Люмьер? — спросила ласково и тихо, потому что не была уверена, что метрдотель вообще обратит на неё внимание.       На удивление его яростный оскал сменился холодным спокойствием. Люмьер медленно перевел на неё взгляд и покачал головой. Плюметт заметила чуть-чуть приподнятые уголки губ — тусклый остаток его прекрасной улыбки, которую он постоянно дарил ей и всем окружающим в благодарность. Горничная собрала рассыпанный на столе лёд и поторопилася прочь из кухни, туда, где её ждет ежедневная рутина. Мужчина же фыркнул и снова плюхнулся на стул только на этот раз специально закинув на стол ноги, чтобы сильнее разозлить дворецкого. – Не возражаю, но и напомню, что благодаря мне у вас появился шанс. Но если ты настаиваешь, то я и пальцем больше не шевельну, чтобы услужить гости или помочь хозяину с ней. Увидим насколько хватит терпения у одинокой напуганной девушки на нас и нашего любимого хозяина, — последние слова он проговорил с сарказмом. — Не заговаривай мне зубы, я совсем о другом говорил! — Да неужели? — Подумать только, взрослый человек, 36 лет… — 35. Полных 35, — твердо уточнил не сводя с Когсворда непоколебимого взгляда, чем так сильно напоминал другому скорее аристократа, чем простого слугу. — Взрослый человек, а до сих пор ведешь себя как подросток, не умеющий адекватно оценивать опасность. — А ты перестань смотреть на меня как на ребенка.       Люмьер снова поднялся, стукнув по столу кулаком и ясно давая понять другу, что у него давно лопнуло терпение. Часы примолкли не сводя механических глаз с метрдотеля. Лакей горько вздохнул на мгновение позволяя себе раскиснуть при кому-то другом. — Я знал на что иду и почему так поступаю. Лучше один раз пострадать, но поступить всем на благо чем потом винить себя за бездействие. Я не такой, как ты Генри. И тебе или придется принять это или… — Да успокойтесь вы наконец оба! — закричала на них госпожа Поттс и те мгновенно замолчали и повернулись к ней.       Каждый в замке знал, что разозлить эту женщину практически невозможно, но если получится - плохо будет всем. Только придя на службу экономка показала себя, как личность умеющея следить за порядком и ставить на место хамов самым неожиданным образом. У многих всплывет в памяти, как она одному из официантов, решившего посмеяться над её английским происхождением, приснула горячим чаем в лицо, а его дружкам пригрозила сковородкой, что те из испуга вылетели из столовой и больше в ее присутствии и рта не открывали. С такой, как госпожа Поттс шутки плохи, потому что получить на орехи могли все и, несмотря на их статус. Женщина подъехала поближе и стала между ними, чтобы наконец положить конец этому спору. — Что сделано — то сделано. Мы ничего не можем изменить. Люмьер ты поступил правильно, но прислушайся к совету Когсворда и пожалуйста побереги себя, мы не сможем каждый раз помогать тебе с… последствиями.       В памяти мужчины ужасными картинками всплыли воспоминания о злополучной ночи, которая с ног на голову перевернула его жизнь. Люмьер сполз со стула, чувствуя, как паника захватывает каждый дюйм его тела, а невидимая сила прижимает к полу. Пытаясь вырваться из плена воспоминаний, он бьет себя по лицу. ~ 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10. Вдох. выдох. Успокойся, — шепчет себе и в конце концов собирается с мыслями и встает. — Ужин состоится так, как я запланировал. И если все пройдет bien, то все будут довольны не правда ли? — Все пройдет хорошо только тогда, когда мои стрелки начнут крутиться в противоположном направлении. — Какая закрученная шутка. Не прошло и минуты покоя, как в столовой с грохотом разбилась посуда. — ЛЮМЬЕР!!! — закричало Чудовище, залетев на кухню. — Ты ужин ей готовишь? — А разве это не отличный способ помочь вам сблизиться с девушкой? — отвечает за него миссис Поттс и медленно подъезжает на тележке поближе. — Она бедная целый день просидела голодная в холодной башне и горячий ужин, как и прекрасная компания это то, что ей сейчас нужно. — Неужели вы не хотите стать человеком хозяин? — спросил метрдотель только что закончив марафет, а потом повернулся и прищурился. — Или вам хорошо и так? — Она дочь вора! Чем она лучше его? — Разве вам не знать, что нельзя судить о ком-то за поступки их родителей?       Хозяин закатил глаза, отворачиваясь от них. Экономка, как всегда точно могла найти слова, чтобы убедить его. — Вы будете и дальше здесь торчать или пойдете пригласите её от моего имени?! — нетерпеливо сказал он намекая больше на Люмьера, чем на остальных. — Возможно было бы лучше, если бы её пригласили именно вы? В конце концов вы здесь хозяин и это возможность извиниться перед ней за заключение её отца и все остальное, например. — Я ни перед кем извиняться не собираюсь, тебе ясно?!       Лакей молча выдержал его угрожающий свирепый взгляд и пошёл выполнять его приказ, хотя и не счел это правильным решением. Он быстро поднялся в восточное крыло и также быстро добрался до комнаты девушки. Постучал. Тишина. Вошёл. — Мадемуазель Белль? Вы спите?       Белль нигде не было. Люмьер подошел к кровати, чтобы поискать какие-то подсказки, где могла дется девушка и увидел веревку связанную из драгоценных тканей. Подбежал к окну. – O, Dieu!       Веревка, на которой Белль надеялась спуститься вниз, разорвалась вовсе. Девушка закричала и закрыла глаза, чувствуя мгновение свободного падения. И когда надежды на спасение не было, её холодные руки накрывают две мужские и крепко вцепляются в запястье. Она ударяется в стену башни и ей на голову с подоконника сыпется лавинка колючего снега. Белль робко смотрит вверх, на того, кто только что спас ей жизнь. Метрдотель тяжело стонет, изо всех сил упираясь ногами в подоконник, но таки затягивает её обратно в комнату. — Глупая девчонка, чем вы себе думали, там смертельная высота! — Я только хотела убежать! — объяснила глубоко обиженная его сердитым тоном. — Через окно? С ума сошли! А зачем тогда запасные выходы люди придумали? Глупая девчонка. Нервов на вас не наберешься. — Так и не набирайте. Просто дайте мне уйти!       Белль фыркнула на него и отвернулась, надув щеки. От благодарности за спасение на её личике не осталось и следа. После минуты паузы мужчина вздохнул, пораженный таким упрямством и гордостью простой крестьянки. Где же делась та милая напуганная девочка, которую он вытащил из тюрьмы? Стал перед ней и протянул руку. — Вставай.       Белль инстинктивно потянула руку к нему вперёд, но потом сразу же и опустила. Поднялась на ноги самостоятельно. — Ужин стынет. Хозяин пригласил вас к столу, чтобы обсудить некоторые вопросы… — Я не собираюсь есть с Чудовищем! — сразу ответила, кривясь в отвращении.       Она уже представила, как будет выглядеть ужин: свежая убитая оленья туша в сыром виде с не содранной шкурой и обязательно в целом виде. Белль мотнула головой, отбрасывая свои представления, от которых её вот-вот тошнит. — К сожалению вопрос не подлежит обсуждению, — сказал Люмьер, когда собеседница снова взглянула на него. — Если вы не пойдете сами, то мне придется вас понести. — Что?! — только и проговорила, когда её одним махом закинули на одно плечо да так что голова была на уровне его поясницы, а колени упирались ему в живот. Испуганная девушка закричала от возмущения и шока, что развеселило слугу, который с улыбкой вышел с ней из комнаты. — Поставь меня на землю пожалуйста! — Должен признать, что вы отнюдь не перышко. Мешочек картошки скорее. — Ты сошел с ума? Отпусти меня немедленно!       Она принялась бить его кулачками в спину на что он совершенно никак не реагировал, даже когда та ударила изо всех сил. Белль попыталась вырваться и избивала его ногами, но ничего не помогало. — Ещё раз совершите что-то подобное ударю по ягодицам. — Только попробуй — без зубов останешься!       Мужчина рассмеялся, что заставило её в ярости ударить его по заднему месту. Лакей резко отпустил ноги Белль и та с визгом опустилась ниже и чуть не поцеловала пол, если бы он снова вовремя не поймал её и не подтянул назад. — Повторите это ещё раз повторю и я. Только больше не буду ловить.       Девушка фыркнула, но больше не сопротивлялась, к счастью оппонента. — Пожалуйста отпусти, — тихо попросила, разглаживая складки жюстокора темно-синего цвета с едва заметными серебряными блестками. Так как он отдал ей верхнюю одежду другого костюма, то пришлось переодеться в другой, лучший по её мнению. — Только если вы пойдете туда сами. — Ещё чего! Я не собираюсь есть с этим монстром.       Люмьер резко остановился и поставил девушку на пол. Она удивлённо посмотрела на него. В его светлых глазах не было ничего, кроме искреннего понимания. — Белль. Поймите меня, пожалуйста, правильно. Если вы сейчас откажетесь, то вы навлечете на себя и на нас проблемы. — Мне жаль, — сказала положив руку ему на плечо, на котором он только что нес её через весь коридор до лестницы. — Но мой ответ нет. — Как пожелаете, — он поклонился и пошёл дальше сам на ещё большое удивление Белль.       Она пошла за ним к перилам лестницы и проследила за тем, как он спокойно спускается вниз, пока не заходит в другой коридор. —«Его взгляд был… Теперь я чувствую себя виноватой», — подумала про себя и вернулась обратно в комнату.       Лакей тем временем уже добрался до столовой и трясущимися руками открыл дверь. Зверь, вдоволь наслушавшийся советов госпожи Поттс и Когсворда затаил дыхание и повернулся на звук. Но быстро разочаровался и встал, чтобы стать напротив слуги. — Белль не сможет прийти, — произнес как можно более спокойным тоном, не поднимая гоаз на хозяина и боясь увидеть на его лице ярость. — Почему это? — Она нехорошо себя чувствует, ей нужен отдых. — Она уже пол дня пробыла в своей комнате, сколько можно ещё отдыхать? — Все это для неё в новинку, она очень нервничает по этому поводу, ей нужно время, чтобы привыкнуть и… — ещё более дрожащим голосом ответил и запнулся заглушенный свирепым рыком.       Чудовище оттолкнуло мужчину в стену и бросилось прочь из столовой прямо в комнату Белль, госпожа Поттс и Когсворд побежали за ним следом. Люмьер застонал, медленно вставая на ноги и хватаясь за ушибленное плечо. ~ По крайней мере я попытался…       Зверь стоял перед спальней Белль, легко вычислив комнату по запаху. Нетерпеливо постучал. Девушка, только что нагревшаяся в одеяле сбросила его с себя и встала, приводя свою прическу в порядок. — Ты поужинаешь со мной и это не обсуждается! — заявил он, отступая назад в ожидании, что она выйдет.       Девушка подошла к двери разъяренная такой наглостью хозяина замка. Она до этого ещё во время разговора с Люмьером поняла, что если она там не появится, то так или иначе ей придется поговорить с Чудовищем. — Я тебе отказала и точка, — твердо ответила и отошла от двери, шепча о себе: ~ Лучше умирать от голода…       Хозяин, прекрасно услышавший её слова, благодаря острому животному слуху, разозлился ещё сильнее: его волчий хвост распушился как щетка и метался из стороны в сторону. Зарычал и снова постучал в дверь да так, что с потолка начала сыпаться штукатурка. — Ну так сдохни с голоду!!! — он отвернулся, чтобы уйти, но увидел перед собой слуг. — Если со мной не ест, то пусть не ест СОВСЕМ!       Гаркнул им и побежал прочь по дороге чуть не сбив метрдотеля, который вовремя втиснулся в стенку сам, позволяя хозяину пробежать на четвереньках дальше. Лакей провел за ним взглядом, а затем вернулся к своим друзьям. Он бежал со всех ног, чтобы успеть защитить их от гнева хозяина. К счастью, они были целые. Но он все равно переспросил. — Вы в порядке? — Он нас не задел солнце, все хорошо. Ты как? — спросила его с беспокойством, зная, что от такого сильного удара слуга мог вывихнуть руку, а то и сломать кость. — Небольшой синяк, не страшно, — легко ответил ей касаясь ушиба с улыбкой на устах. Там точно не маленький синяк и его друзьям это не нужно знать. — Я поговорю с ней, ты иди. Я не дам девушке голодать.       Люмьер кивнул и ушел с Когсвордом на кухню. Он был спокоен за Белль и уверен, что экономка убедит гостью спуститься на ужин, ему осталось только поставить сервис.       Белль вытерла слёзы, выступившие на её лице и поднялась на ноги, твердо решив, что точно больше здесь не останется. Чудовище — настоящий монстр и этот случай наилучшее этому доказательство. Поэтому пока её здесь не заморили голодом надо бежать. Девушка быстро схватила свою порванную веревку и принялась связывать два куска в кучу как вдруг... в дверь постучали. — Я же сказала оставьте меня! — крикнула грозно и крепко затянула узел. — Милая не волнуйся, это только я, госпожа Поттс. — Чтобы вы не говорили я никуда не уйду, — быстро ответила и толкнула ногой свою импровизированную веревку. — Так может упустишь меня и мы обсудим что тебя волнует?       Дверь открылась и в покои заехала госпожа чайник на сервировочном столе на колесиках. Рядом с ней стояла чашка, которая не подавала никаких признаков живого предмета и имела очень простой узор. Экономка широко улыбнулась, встретившись с Белль взглядом. — В-вряд ли вы сможете мне помочь. — Ох, расскажи мне, что произошло и тогда посмотрим чем я могу тебе помочь. — Вы и так все слышали…       Белль вернулась обратно на место между тумбой и кроватью швырнув по дороге самодельную веревку. Госпожа Поттс проследовала за ней. — Я слышала только то, что слышала, а я не знала как ты себя чувствуешь.       Видя как девушка никак не реагирует на неё, она решила изменить тактику. — Чаю, милая? Душистый чай легко поднимает настроение и успокаивает нервы. — То, что сейчас мне и нужно… — Белль улыбнулась, вдохнув аромат душистого чая, а когда сделала глоток, то растаяла и расцвела. — Может быть, ты хочешь чего-нибудь к чаю? У нас внизу есть печенье с мягким кремом, просто тающим во рту. — Но ваш хозяин запретил мне есть, — напомнила ей на что старшая женщина только рассмеялась. — Люди в гневе многое говорят. А вот слушать или нет, это нам как хочется. Идешь со мной?       Полностью расслабленная в такой замечательной компании Белль поднялась на ноги и выгнула одну бровь, хитро прищурив один глаз. — Его точно там не будет? — Ох, за это не волнуйся вы ему так носа утерли, что он от стыда зарылся в своем гнезде и носа не покажет до полуночи. Смелее.       Девушка с улыбкой помчалась за ней. Госпожа Поттс произвела на неё хорошое впечатление. Каждое слово женщины было таким теплым и переполненным добра, что такое ощущение будто она знала юную гостью ещё с пеленок.       Две женщины обошли столовую и зашли на кухню, слуги, которые организовывали все для ужина, были очень поражены, увидев очаровательную гостью. Белль застенчиво поправила фартук на своем платье и сделала чуток неуклюжий реверанс. Люмьер вышел вперед и со всей обученной за сколько лет грациозностью поклонился девушке и пригласил её за стол. Как только она села — метрдотель отступил назад, особенно, когда Шапо заиграл на скрипке очень знакомую мелодию. Ещё большим удивлением было, когда дворецкий начал объявлять начало ужина. Затем слуги всей группой начали петь песню и Люмьер вовсе скис, отходя от шума как можно дальше и беря себе несколько блюд, приготовленных для презентации Белль. Тем временем маленький спектакль набирал обороты, девушка, до этого сдержанно сидевшая на стульчике начала аплодировать слугам и с огромным удовольствием кушала каждое предложенное ими блюдо. К завершению феерического шоу Белль сытно наелась, когда бедный Люмьер, просидел голодный, потому что все время закрывал руками уши, молясь, чтобы это поскорее закончится. Затем он налил себе полный стакан коньяка и выпил его залпом, глядя на девушку, обратившую на него внимание. Мужчина налил себе из графина снова и на этот раз уселся за стул и приступил за свой холодный ужин. — Он всегда такой… угрюмый? — поинтересовалась у госпожи Поттс Белль, не сводя взгляда со спины метрдотеля. — Кто именно дорогуша? — переспросила её и девушка покрутила на столе вилку, указавшую зубцами на мужчину. Экономка улыбнулась, поняв о ком именно спрашивает гостя. Для неё эта новость и не удивительна, ведь Люмьер единственный, кто остался человеком среди других слуг. — Нет, у него просто сегодня неудачный день.       Лакей, прекрасно слышавший, что разговор последовал за ним, едва сдержался, чтобы не повернуться к двум женщинам. Сплетничать о ком-то не было в характере госпожи Поттс, но иногда все же она позволяет себе сказать несколько хороших слов за кого-то несмотря ни на что. И поэтому он приготовился не допустить этого. — Для приличия мог бы хоть повернуться ко мне боком, — сделала замечание, не сводя с него взгляда и следя за тем не подслушивает ли он за ними. Но подозрения её распадались, ведь мужчина и дальше спокойно сидел ел. — Люмьер не такой угрюмый как кажется. На самом деле он очень хороший и отзывчивый человек. — Я заметила…– с сарказмом ответила вспоминая, как слуга силой пытался притащить её в столовую и то что он в конце концов отпустил девушку никак не оправдывает слова женщины. — Эту замечательную песню, которую мы тебе спели написал именно он. — Неужели? — Да, может быть, тебе кажется, что он у нас несколько холодный и угрюмый, но раньше… Раньше все было иначе. Этот человек как никто другой даровал нам своим присутствием радость и тепло даже в сильнейшую непогоду. Он устраивал для нас различные соревнования, конкурсы и пока аристократы томились в своих будничных скучных играх и разговорах, мы развлекались и жили счастливой простой жизнью. Я даже не знаю, что бы с нами было бы если это маленькое приключение не случилось с нашим хозяином и не привело нам метрдотеля сюда. — Все равно я не верю, что он написал эту песню. — Это было давно. Да и сейчас у него осталось хорошее чувство ритма, я обратила внимание, как он в такт отбивал ногой под музыку. — Госпожа Поттс, — тихо произнес не в состоянии игнорировать эти похвалы. — Видели бы вы как он танцует! — Госпожа Поттс! — крикнул, но восхищенная похвалами женщина его не слышала и продолжала. — А как он поет!       Люмьер грохнул по столу кулаком и поднялся, чтобы подойти к ним. Белль заметила, что он заправил полотенце для рук в шейный платок, боясь запятнать одежду соусом, а его белоснежные рукава рубашки только доказывают, что мужчине очень важно выглядеть красиво даже если костюмы, которые он носит, делают его неприметным в человеческом обществе. — Хватит, — тихо произнес строго взглянув на экономку. Его осанка оставалась ровной, а взгляд холодным, что ещё больше возвеличивал его в глазах других. Люмьер оперся руками на стол и Белль обратила внимание на золотое кольцо на левом мизинце — единственную яркую вещь в его сдержанном образе. — Меня с насмешками выгнали из самого худшего театра в Париже, а вы рассказываете девушке, что я хорошо пою!       Не в состоянии сдержать горечь на своем лице, лакей отвернулся театрально приложив руку ко лбу тыльной стороной. Белль заправила несколько прядей, выпавших из её прически и грустно посмотрела на него, поняв, что этот их разговор с госпожой Поттс задел его за живое, но что в этом было такого плохого, что он так остро отреагировал она до конца не понимала. — Те наглецы просто не смогли разглядеть твоего таланта. — Они ясно разглядели, но просто их вывод стал для меня роковым. Спасибо за ужин, но я должен откланяться, — повернулся к экономке лицом и низко поклонился.       Обычно так поступают те, кто хочет добавить к этим словам свое неуважение, но что госпожа Поттс, что Белль этот жест показался довольно искренним, что будто ещё больше сделало их виновными в его скором уходе. –Солнце, но ты не доел, — напомнила горько экономка, с горечью осознав, как сильно она его обидела своими казалось невинными словами. — Я не голоден. И есть некоторые дела.       Девушка покачала головой совершенно не понимая его поступка. -«Обиделся на похвалу? Да я бы все отдала, чтобы меня кто-то другой похвалил за талант, а не за внешность», — подумала себе вставая из-за стола тоже. Госпожа Поттс, проехавшая вперед за Люмьером, обратила на неё внимание и подъехала обратно. — Пойдем, дорогая, я провожу тебя обратно в комнату.       Они вышли из кухни и Белль заметила далеко в коридоре темный высокий силуэт метрдотеля, который спешно удалялся от них, словно скрывая какую-то страшную тайну. Но удивительно, такое поведение только больше пробуждало в гости желание узнать больше об этом месте и о самих жителях этого замка.
7 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (1)