Survive during the chaos

R
В процессе
38
автор
gargolyz бета
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написана 101 страница, 30 515 слов, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
38 Нравится 8 Отзывы 8 В сборник

Глава 7

Настройки
      — Ты как? — Минхо держался за колени, пытаясь восстановить дыхание.       — В норме. Сам как?       — Сойдёт.       Им удалось сбежать и найти безопасное место. Им оказался небольшой жилой дом, расположенный в самой дальней части района. Исследовав дом, Джисон смог найти чистые вещи, пока Минхо на кухне возился с едой.       На удивление, в доме было много ещё свежих овощей, яиц, риса и лапши. Приготовить что-то грандиозное из этого тяжело, но есть будет можно.       — Ты дозвонился до кого-нибудь? — Джисон спустился со второго этажа со сменной одеждой для Минхо.       — Пока не звонил ещё. Ты есть будешь?       — Не откажусь. Что готовишь? — Джисон подошёл к Минхо со спины и положил ему на плечо подбородок.       — А… Ну, овощи с рисом хочу пожарить. Ещё лапша с яйцами есть. — Минхо слегка повернул голову и встретился взглядом с Джисоном.       Их лица находились невероятно близко. Настолько, что Минхо мог почувствовать его дыхание на своих губах. Джисон лишь продолжал улыбаться, глядя ему в глаза. Его, видимо, совершенно не смущало то, в какой обстановке они находились. А вот Минхо смущало, но он не мог отвести от него взгляд. Красивый. И почему он раньше не замечал, насколько тот очарователен?       — Минхо, у тебя сейчас овощи сгорят.       — Что?..       — Овощи. — Джисон кивнул в сторону сковородки.       — А, черт.       Минхо тут же выключил плиту, лопаткой перемешивая содержимое. Вовремя он опомнился. Ещё бы чуть-чуть и всё бы сгорело. Джисон ещё пару секунд постоял рядом, после чего ушёл за стол. Минхо это слегка расстроило.       Стоп. А почему он вообще расстроился? Это же просто Джисон. Просто его лучший друг Хан Джисон…       Минхо потряс головой, будто бы это могло помочь ему избавиться от внезапно возникших вопросов, и продолжил молча готовить. Джисон за его спиной обзванивал парней. Оба продолжили вести себя так, будто бы ничего и не было. Ну, по факту ведь ничего и не произошло.       — Крис ответил. Сказал, что они в порядке и нашли место. До Феликса я тоже дозвонился, те тоже в норме.       — А Сынмин с Хëнджином? — Минхо поставил перед ним миску с еще горячим жареным рисом.       — Оба не берут трубку. Стрёмно как-то.       — А остальные что говорят?       — Они ещё не связывались с ними. Я первый позвонил.       — Попробуй ещё раз позвонить.       Джисон сделал так, как и сказал Минхо, но ответа всё равно не последовало. Лишь короткие гудки, за которыми следовал холодный женский голос автоответчика.       — Не-а, не берет.       — Странно. Ладно, давай сейчас поедим и потом еще раз попробуем позвонить.       — А вдруг с ними случилось что? За ними же пятеро побежали.       — Я тебя умоляю, Хëнджин себя в обиду не даст. Тем более, когда с ним Сынмин. Он ради него и в огонь, и в воду.       — Почему это?       — А ты не в курсе?       — О чем?       — Ну ты даёшь. — усмехнулся Минхо. — Хëнджин же любит Сынмина.       — Что?! С чего ты взял?       — Это же очевидно. Только не говори, что ты не замечал ничего…       — А Сынмин что? Он тоже его любит?       — Откуда мне знать. Я только про Хëнджина знаю. По Сынмину же вообще хрен что поймёшь.       — По тебе тоже бывает тяжело понять, о чем ты думаешь. — выдал Джисон, сам того не ожидая. Минхо поднял взгляд с миски и вопросительно посмотрел на него. — В смысле… Ну, ты же не любитель все эмоции напоказ выставлять. Так что и мне иногда бывает трудно понять то, что у тебя в голове творится.       — Вот и не понимай. Так даже лучше.       Парни продолжили есть в тишине. Джисон то и дело поглядывал на телефон в надежде на то, что Сынмин ему перезвонит, но тот молчал. Минхо же осторожно поглядывал на Джисона. Наблюдать за тем, как тот ест было чем-то невероятно очаровательным. Щёчки, которые каждый раз становились всё больше и больше всегда привлекали все сто процентов внимания. Минхо настолько засмотрелся, что даже невольно расплылся в улыбке.       — Ты чего улыбаешься?       — Черт. Спалил. — подумал Минхо.       — Минхо?       — Анекдот вспомнил, который Сынмин вчера рассказал. — врёт.       — Я думал, что ты не смеешься над его шутками. — черт, Джисон слишком хорошо его знает.       — Обычно да, но тот был хороший такой.       — Понял. Ладно, вещи я тебе на диван положил. Пойду прилягу не надолго. Спасибо за…       Раздался резкий грохот, заставивший Джисона подпрыгнуть на месте. Он уставился сначала в сторону коридора, а затем на Минхо. Тот тихо встал из-за стола, схватил нож и подошёл к Джисону.       — Тут же никого не было. — прошептал Джисон.       — Ты прям в этом уверен?       — Клянусь! Я каждый этаж проверил!       — А подвал?       — Здесь есть подвал?.. — глаза Джисона тут же округлились. Он совершенно забыл про подвал.       — Стой здесь.       — Нет, я тоже пойду! — он хватил Минхо за край футболки, не давая тому сдвинуться с места.       Минхо знает, что даже если он скажет ему остаться здесь, тот всё равно пойдёт за ним. Так что смысла спорить нет. Тяжело вздохнув, он молча кивнул.       Парни тихо пошли вдоль коридора в сторону подвала. Дверь была открыта, но рядом никого не оказалось.       — Он где-то в доме. Проверь ванную, а я пойду в кладовку. — приказал Минхо.       Странно, но за себя ему совершенно не было страшно. Он больше переживал за Джисона. От него ведь никогда не знаешь, чего ожидать. То он застынет на месте и будет ждать, пока его сожрут, то сам первым полезет в атаку, что его потом не остановить.       Зайдя в кладовку и никого не обнаружив, Минхо поспешил в сторону ванной, но и там никого не оказалось.       — Хан? Ты где?! — вполголоса звал он, но в ответ тишина.       Прежде чем подняться на второй этаж, Минхо пробежался по остальным комнатам первого этажа. Никого не обнаружив, он поднялся вверх по лестнице на второй этаж. Звуки звонких ударов и тихих воплей доносились из дальней комнаты. Влетев в неё, он увидел Джисона, сидящего поверх заражённого парня. Он со всей силы бил того по голове, даже не думая останавливаться.       — Джисон, хватит, он уже не жилец! — Минхо пришлось оттаскивать Джисона за руки, так как тот словно одержимый не прекращал наносить удары.       — Я убил его? Убил же, да?!       — Думаю, да. Почему меня не позвал? Ты же вообще без оружия пошёл.       — Так я голыми руками его. И так нормально.       — Дай посмотрю. — Минхо взял его за руки и взглянул на окровавленные руки с разбитыми костяшками. — Эх, Хани…       — Да заживёт. Зато мы теперь в безопасности.       — А потом ты меня ругаешь, когда я пытаюсь защищать тебя. На себя бы посмотрел сначала.       — Я не… Ну, так тогда ты правда рисковал своей жизнью!       — А ты сейчас в куклы играл с зомби? Пойдём, я аптечку на кухне видел. — Минхо аккуратно взял Джисона за руку, стараясь не задевать ушибленные места.       — А с ним что делать? — Джисон кивнул в сторону трупа.       — Зажарим и съедим.       — О да, я согласен. Ещё соусы всякие наделаем, чтоб вкуснее было. — подыграл Джисон.

***

      Пустота — это то, что сейчас чувствовал Сынмин. Он потерял Хëнджина — одного из самых близких ему людей. Как ему сказать об этом остальным? Что они скажут? Начнут обвинять его в бездействии? Нет, это вряд ли.       Хотелось разреветься, но ни сил, ни слез уже не осталось. Мысли о том, что будь он немного выносливее и собраннее, то такого бы не произошло крепко засели у него в голове.       Телефон, лежащий где-то под боком вибрировал, сообщая о непрекращающихся входящих звонках. Это наверняка парни волнуются за них с Хёнджином, и даже не подозревают, что их больше нет. Есть только Ким Сынмин.       Он спрятался в небольшом фургончике с уличной едой. Место не совсем безопасное, но на несколько часов его вполне хватит. Хотя Сынмин уже сомневался в том, что ему вообще стоит уходить куда-то отсюда. Он не смог защитить друга. Любимого человека. Будет ли от него смысл вообще? Или он так и продолжит быть балластом для остальных? Никто, кроме самого Сынмина так, конечно же, не считал.

***

      Крис с Чонином залезли на крышу общественного туалета. Это единственное безопасное место, которое они смогли найти. Улицы, по которым они бежали, кишили зараженными, поэтому вариантов особо не оставалось.       Единственным минусом их зоны обитания являлось палящее солнце, от которого было тяжело спрятаться. Хорошо, что Чанбин догадался пихнуть каждому в рюкзаки по панамке и полотенцу.       Договорив с Джисоном, Крис принялся звонить Хёнджину.       — Не отвечает? — Чонин увидел встревоженное лицо Криса и невольно сам забеспокоился.       — Абонент недоступен.       — Странно. Может сел?       — Вряд ли. Мы же все ночью заряжали телефоны.       — Не знаю… Разбил? Потерял? Позвони Сынмину.       Крис так и сделал, вот только и от второго ответа он не дождался. Лишь долгие гудки, а затем голос автоответчика.       — Странная херня. Он тоже не берет.       — Может они все еще убегают? Позвоним еще раз позже. — Чонин положил руку на плечо Криса, который, казалось, уже места себе не находил. Это ведь он предложил разделиться и если с ними что-то случилось, то он в первую очередь будет винить в этом себя.       — Да, позже позвоним, но… Что нам сейчас делать? — Крис оглянулся. По улицам свободно расхаживали зараженные, из-за чего сбежать и найти более подходящее место будет тяжело.       — Не думаю, что мы найдем место лучше. Мы прям в не очень хороший район забежали. Тут зомбарей раза в три больше, чем на любой другой улице, мне кажется. Ты устал?       — Есть немного. Я сегодня уснул под утро только.       — Тогда поспи, а я посторожу. — Чонин полез в рюкзак и достал плед, делая из него своеобразную подушку. — Вот, ложись.       — Спасибо. Если вдруг что, то сразу буди.       — Есть, капитан!       Парни посмеялись и устроились поудобнее. Им еще долгое время предстоит тут просидеть.

***

      — Какое же у нас место ахуенное! — воскликнул Феликс, сползая вниз по двери фургончика. — О, Джисон звонит. Алло?       Пока Феликс разговаривал по телефону, Чанбин успел вытащить из рюкзака панамки и натянуть одну на себя и другую на Ликса.       Они с Чанбином долго блуждали по улицам, прячась между домов. Зараженных тут было не особо много, но в основном все они сидели в помещениях, что было не очень выгодно для парней. В итоге они забрели на рынок, где нашли целый ряд фургончиков и палаток с едой.       — Ну, что?       — Они с Минхо в безопасности. Крис с Чонином тоже.       — Это хорошо. А Сынмин с Хёнджином?       — До них пока не могут дозвониться.       — Херово. Может случилось что?       — Не знаю. Надеюсь, что нет.       — Позже сами им позвоним. — получив кивок в ответ, Чанбин осмотрелся вокруг. — Ахренеть тут еды, конечно!       — Ты уверен, что это все еще можно есть? Оно ж сколько дней тут уже лежит.       — Это само собой, но тут ведь еще всякие снэки есть, а у них срок годности побольше будет. О, и вон там холодильник с газировкой стоит! — Чанбин указал в сторону противоположного им черного фургончика. — Пить пиздец хочется. Пойдем захватим парочку?       — Дай отдышаться хоть!       — Ой, ну и сиди. Говорил тебе чаще спортом заниматься, чтобы повыносливее быть.       — Я же занимаюсь! Просто не так часто, как ты.       — А надо бы как я!       — Да хер тебе. Мне еще пожить хочется.       — В нынешних реалиях уже просто выжить бы было бы славно. — усмехнулся Чанбин.       — И то верно…       — Ладно, сиди. Я сам схожу. Там рядом, вроде как, никого нет.       — Ты уверен, что мы оторвались от погони?       — Само собой. Тебе что взять?       — Колу без сахара. — Чанбин лишь кивнул в ответ и вышел из фургончика, оглядываясь. — Этот парень…       Феликс поднялся и выглянул наружу. Вокруг, действительно, никого не было, но Чанбин все равно шел чуть ли не на носочках, стараясь максимально не шуметь. Осмотревшись, Феликс заметил ручку, потянув за которую фургон можно будет полностью закрыть. Это надо запомнить на всякий случай.       — А! Твою мать! — раздался крик Чанбина.       — Что там? Зомби?! — Феликс тут же вернул взгляд в сторону друга. Тот схватился за грудь и сполз на асфальт. — Чанбин! — он тут же выбежал наружу и за мгновение очутился рядом. Чанбин молча махал рукой в сторону фургона. Что же его так напугало?       Из фургона резко появилась голова Сынмина, заставившая уже Феликса осесть на землю. Он ожидал что угодно: труп, зомби, животное, но точно не Ким Сынмина.       — Вы че разорались, черти? Всех зомбаков собрать к нам хотите?       — Ты какого хрена так пугаешь?! — возмутился, уже пришедший в себя, Чанбин.       — У меня в планах не было вас напугать. И вообще, это вы меня больше напугали. Шляетесь тут... — он опустился обратно на пол, обхватив колени руками.       — Погоди, а где Хёнджин? — до Феликса только сейчас дошло, что второго их друга по близости не было. Сынмин здесь был совершенно один. — Сынмин?       Сынмин продолжал неподвижно сидеть. Как ему это сказать? Как заставить себя произнести эти слова? Тело будто бы оцепенело. Чанбин молча переглянулся с Феликсом. "Что-то случилось" — читалось в их взгляде.       — Алло, рисовый мальчик, где наша мука на ножках? — спросил Чанбин.       — Нет его… — еле слышно произнес Сынмин.       — Что? Я тебя не расслышал. - переспросил Феликс.       — Нет его, говорю! — неожиданно для себя, громко ответил Сынмин.       — В смысле "нет его"? Отошел туалет искать что ли? — не понимал Чанбин.       — Если бы...       — Ты блять можешь... — Феликс уже выходил из себя. Он ненавидел, когда люди говорили чуть ли не загадками. В чем проблема сказать напрямую?       —В прямом! Самом, блять, прямом смысле! Нет его! Всё!       Парни никогда не видели настолько одновременно потерянного и злого Сынмина. Сердце будто бы на мгновение остановилось, а по коже пробежались мурашки. Как это "нет его"? А куда он делся? Мозг вырисовывал самые ужасные последствия, верить в которые не хотелось совершенно. Феликс услышал, как Сынмин начал тихо плакать. Про газировку все уже давно забыли.

***

      Близился вечер. Свет в доме было решено не включать, чтобы не привлечь чье-нибудь ненужное внимание. Вместо этого Джисон и Минхо раздобыли в кладовке свечи и зажгли их по всей комнате. Разместившись на ковре в гостиной, парни вновь погрузились в свои исследования.       Пока Джисон анализировал какие-то детали, Минхо не мог отвести от него взгляд. Он никогда не видел его настолько заинтересованным в чем-то. То, с каким серьезным лицом Джисон говорил о, казалось бы, совсем не серьезных вещах завораживало Минхо. Нет, ну кто бы мог подумать, что однажды в мире настанет зомби-апокалипсис и они с Джисоном будут сидеть в чужом доме на полу, в окружении свечей, и обсуждать происходящее?       — Ты меня слушаешь вообще?       — Само собой. — Минхо дважды моргнул и улыбнулся кончиками губ, пытаясь выглядеть убедительнее. Нет, он уже давно не вникал в то, о чем они тут говорили.       — Ну да. — усмехнулся Джисон. Обмануть его не получилось. — И о чем я сейчас говорил?       — Про… Зомби?       — Да неужели, мистер очевидность. А конкретнее?       — Э… — в голове у Минхо творился самый настоящий мозговой штурм. Нужно что-то срочно ответить. Или может… Просто сказать так, как оно есть? Зачем ему перед ним оправдываться? С каких пор он вообще чувствует нужду в оправданиях перед Джисоном? — Да задумался я немного, сорян. Потерял суть диалога.       — Так бы и сразу. Я говорил про то, что у мутировавших зараженных могут появиться какие-то способности. По типу усиленного обоняния или абсолютного слуха.       — Тебе бы поменьше дорамы смотреть, Хани.       — Да причем тут они! — возмутился, явно задетый за живое, Джисон. Минхо слишком хорошо его знает. — Нет, ну ведь зомби тоже когда-то казались лишь художественным вымыслом, но сейчас они спокойно бродят по улицам и охотятся на нас. Так почему же тогда какие-то супер силы не могут быть реальными?       — Не знаю. Звучит не очень правдиво. Да и вообще, у нас не так много информации. Нам бы еще какое-то время последить за тем парнем…       — А сейчас мы вообще его навсегда потеряли.       — Вряд ли. Мне кажется, что мы с ним еще встретимся. — кряхтя, Минхо поднялся и подошел к окну, заглядывая сквозь спущенные жалюзи в окно. — Джи.       — А?       — Нам пора валить. Звони Крису и остальным. Надо решить, где встретимся.       — Что там? Почему ты так резко решил уходить? — Джисон подошел к Минхо и проследил за его взглядом. Около десятка зараженных толпились вокруг дома, переваливаясь через ограждение. — Пизда.       — Их с каждым разом все больше и больше. Видимо, не так уж и много людей успело эвакуироваться.       Об дверь ударилось что-то тяжелое, вскоре звуки ударов последовали и по окнам. Парни тут же собрали все свои вещи и покинули дом через задний двор. По дороге Джисон смог дозвониться до Криса и узнать место встречи, где их уже ждали Сынмин, Чанбин и Феликс.       — А с Хёнджином что? — спросил Минхо, оглядываясь назад и пропуская вперед Джисона.       — Он сам без понятия. Феликс про него ничего не сказал.       — Ладно, потом узнаем. — Минхо еще раз заглянул в телефон, чтобы свериться с маршрутом. — Пиздец они куда удрали. Нам туда минут тридцать добираться!       — Ничего, прогуляемся. Главное ни на кого не наткнуться по пути.       — Если что, будь готов бежать. В темноте не видно нихрена. Можем не успеть среагировать.       Джисон кивнул в знак согласия и устремил взгляд вперед. О чем им говорить все эти тридцать минут?
Примечания:
38 Нравится 8 Отзывы 8 В сборник