ID работы: 13478858

Я не хотел содержать Сиротский приют!

Джен
Перевод
R
В процессе
168
Garsar бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 943 страницы, 88 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
168 Нравится 135 Отзывы 72 В сборник Скачать

Двойная проблема

Настройки текста
Примечания:
"Уно", - сказала Эри, кладя свою предпоследнюю карту в стопку. "Черт возьми! Изуку, мы должны остановить ее! Она собирается победить!" - Выкрикнула Кессеки. "Я кладу карту плюс два! Изуку, твоя очередь!" Теперь Кей была одета в специальную визитку, предоставленную правительством, которая гарантировала, что никто не превратится в камень, и в то же время позволяла ей видеть (хотя и с трудом) "У меня, э-э ... нет "плюс два". Извини, Кей", - признался Изуку, вытаскивая две карты. "Я выиграла", - сказала Эри, кладя свою последнюю карту. "НЕЕЕЕЕЕЕЕЕТ!" Кессеки, или сокращенно Кей, резко упала, прежде чем сразу же подняться,как всегда. "Хорошо. Отличная работа, Эри!" "Спасибо. Это было весело". Сказала Эри, ее губы слегка приподнялись в чем-то, что было не совсем улыбкой. "Ну, до тех пор, пока вам двоим было весело". Изуку улыбнулся. Честно говоря, ему тоже было весело. Большинство игр, в которые они пытались играть вместе, страдали от того факта, что ни Эри, ни Кей никогда не играли ни в одну игру. Так что Изуку легко победил бы их. Но благодаря случайности и простоте Uno они смогли играть в основном на ровном грунте. "Снова, снова!" - Пропела Кей. "Еще раз! На этот раз я знаю, что выиграю!" Кей, несмотря на весь инцидент с тем, что злодей использовал ее и до этого она была бездомной, была чрезвычайно позитивным сгустком энергии. Что приветствовалось в жизни Изуку и Эри. ГРРРРРР ( П.П: это если что звук желудка когда ты голоден) "Похоже, нам придется остановиться, чтобы приготовить еду", - сказал Изуку, услышав урчание в животе Кей. "О! Можно нам яичницу!" - Сказал Кей. Кей любила яйца. Не так сильно, как Эри любила яблоки, но это было любимое блюдо девочки. "Хм". Изуку подумал об этом. Я хочу что-нибудь приготовить для нее, но я не хочу оставлять Эри без внимания… Внезапно ему в голову пришла идея. "Я понял это! Как насчет Тамагояки!" Оно было одновременно сладким и приготовленным из яиц! Так что им это должно понравиться. "Ура! Я не знаю, что это такое!" Кей обрадовался. "А там есть яйца!?" - спросил я. "Да. Тебе должно понравиться, Эри, это мило." - Сказал Изуку. "Могу ли я разбить яйца на этот раз!? На этот раз я сделаю это точно так же, как ты ". Кэй посмотрела на него с чистой решимостью. "Конечно". Изуку улыбнулся ей. "Ты тоже хочешь помочь, Эри?" Эри кивнула. И они втроем отправились на кухню. Немного погодя Приготовление прошло довольно гладко. Инко была искусным поваром, и Изуку перенял многие из этих навыков. (У него действительно было много свободного времени в детстве из-за отсутствия друзей.) Эри и Кей по большей части не слишком много делали. Они разбили яйца, Изуку позже пришлось выковыривать кусочки яичной скорлупы, и они выпустили пузырьки воздуха во время приготовления. В основном они внимательно наблюдали за ним, пока он готовил. И выражение восхищения на их лицах, когда они наблюдали за ним, заставило его почувствовать себя лучше, чем он чувствовал себя годами. "Это великолепно!" - Крикнула Кей. "Ты лучший повар на свете, Изуку. Это... яичная скорлупа." Эри кивнула, набивая морду, как очаровательный бурундук. "Думаю, со мной все в порядке". Изуку покраснел от похвалы. "Мама готовит гораздо лучше меня". "Эммм! Если новая мама сможет готовить еду получше, чем это, то я, возможно, взорвусь от благости!" В глазах Кей сияли звезды. "Изуку лучше", - пробормотала Эри. "А?" Изуку на мгновение перестал есть. "Мне больше нравится, как готовит Изуку", - сказала Эри. "Я...эм-эм". Изуку превратился в взволнованное месиво. "Эй, у меня есть идея!" - Сказала Кей. "Мы могли бы приготовить целую кучу еды. А потом продать её в парке и заработай кучу денег!" "Эм... на самом деле нам не нужны деньги", - объяснил ей Изуку. У них было более чем достаточно денег от "подарка", который он получил, плюс мамина начинающая компания процветала, и он все еще получал деньги от правительства для Эри и Кей. "О". Кей на мгновение замолчала. "Тогда почему бы нам все равно этого не сделать! Звучит забавно!" "Эммм". Эри, казалось, чувствовала себя неловко из-за того, что весь день ходила в парк. "Я имею в виду, мы могли бы это сделать", - Изуку вспомнил, что у него все еще были все лицензии на это с тех времен, когда он пытался продавать лимонад (нужно было как-то платить за те блокноты). "Но только если Эри захочет". Кей бросила на Эри щенячий взгляд. "Эммм". Эри все еще казалась нерешительной, но ее решимость рушилась. Затем змеи Кэй тоже посмотрели на нее щенячьим взглядом. (Изуку даже не знал, что змеи могут это делать) "Мы... мы могли бы это сделать". Эри уступила. "Ура!" Кей и ее змеи зааплодировали, прежде чем подбежать и обнять ее. "Спасибо, сестренка". Изуку мог поклясться, что Эри почти улыбнулась. Затем они провели следующие несколько часов, обсуждая, какие блюда они будут готовить. Два дня спустя. Купив всю еду и приготовив ее, Изуку и его сестры купили несколько столов и разложили еду. Затем они установили большой зонт, чтобы защитить и себя, и еду от солнца. "Хорошо, давайте заработаем немного денег!" Кей обрадовался. Эри решительно кивнула. Они использовали столы, чтобы создать небольшой квадрат вокруг себя, и по какой-то причине, стоя внутри квадрата, она чувствовала себя более уверенно, чем обычно, когда была снаружи, как будто это был какой-то барьер. (Это также могло быть связано с тем фактом, что она держала в руках леденцовое яблоко.) Изуку улыбнулся и покачал головой. Чего две девушки не знали, так это того, что Изуку оценил эти вещи таким образом, что они работали бы в убыток. Затраты на покупку и приготовление еды были бы больше, чем любая сумма денег, которую они заработали бы на ее продаже. В конце концов, не то чтобы они нуждались в деньгах, и им двоим было бы веселее, если бы они чувствовали, что продают много, поэтому ему нужно было снизить цены. Внезапно они услышали чье-то тяжелое дыхание, обернулись и увидели бегуна трусцой, бегущего к ним. Бегун остановился у одного из их столиков. "Эй, э-э, сколько это..." Он остановился, когда посмотрел на улыбающееся лицо Кей. Или, скорее, ее змеи. Бегун остановился и на мгновение смутился, глядя на змей, пока Изуку не заговорил. "Все в порядке, сэр?" Спросил Изуку, желая, чтобы он перестал смотреть на змей Кея. "Э-э, да. К-сколько стоит ломтик арбуза?" - Спросил он. "Один доллар!" - Сказала Кей, подняв один палец. Бегун посмотрел на Изуку, как будто хотел убедиться, что цена правильная. Изуку кивнул в знак подтверждения, и бегун протянул один доллар. Эри передала кусок арбуза бегуну трусцой, и он пошел своей дорогой. "Какой славный парень", - сказала Кей. С этого момента их продажи неуклонно растут. У одной женщины был день жульничества, и она купила несколько их конфетных яблок и бананов в шоколаде. Какой-то занудный на вид парнишка рассказывал им все уши о том, как он собирается получить лучший результат по тестированию в своей школе, прежде чем купить их рыбные котлеты и рисовые шарики. Группа преступников купила несколько своих самых сытных блюд. Они устроили большую распродажу, когда семья внезапно решила устроить пикник со своими детьми и купила тонну еды. Все и вся дела продвигались хорошо. За исключением одной вещи. "Я эээ...Я думаю, что я пас." Сказал мужчина, посмотрев на Кей, прежде чем очень быстро пойти в другом направлении. Кей нахмурилась, змеи в ее волосах соскользнули вниз. "Я думаю...Возможно, я пугаю некоторых клиентов ". В то время как иметь странные волосы не было редкостью в наши дни, иметь полную шевелюру, состоящую из живых змей, было чем-то другим. Конечно, была Увабами, у которой в волосах было три змеи, но их было всего три, а не десятки, которые постоянно двигались и скользили. Кроме того, когда люди смотрели на Увабами, ее волосы, как правило, были не такими, на что они смотрели. Люди, не так много людей, но некоторые из них, увидели Кей и были напуганы. К большому разочарованию Изуку. "О! Может быть, я мог бы надеть шляпу! Тогда люди не увидят моих змей!" Предположила Кей. "А я- а?" Изуку начал гладить змей в ее волосах. Рептилии издали довольное шипение, в то время как Кей слегка покраснела. "Изуку?" - Сказал Кей. "Тебе и так приходится достаточно скрывать себя", - сказал ей Изуку. "Если они не могут видеть, какая милая моя младшая сестра, тогда мне не нужны их деньги". "Д-да!" Эри подбежала и тоже начала гладить змей. "Твои змеи такие красивые!" "Изуку. Эри". Кей на мгновение была ошеломлена. Никто никогда раньше не называл ее милой или хорошенькой. Они называли ее страшной или уродливой. Она научилась не позволять этому задевать себя, но получать комплименты, подобные этому сделали ее по-настоящему, по-настоящему счастливой. Слезы навернулись у нее на глаза, и на ее лице появилась широкая глупая ухмылка. "Я люблю вас, ребята!" Кей обхватила своими крошечными ручками Эри и Изуку и, смеясь, плакала счастливыми слезами. Изуку начал смеяться вместе с ней, и хотя Эри не смеялась, на ее лице появилась самая маленькая улыбка. (К сожалению, Изуку этого не заметил.) Внезапно над ними нависла гигантская тень. "Эй, э-э, я чему-то помешал?" - Спросил мужской голос. Изуку повернулся на звук голоса, его глаза все еще были закрыты, когда он вытирал лицо. "Ах, извините, сэр, что вы..." Изуку открыл глаза, и перед ним был профессиональный герой Жирная жвачка ( П п: гениально конечно я придумал кличку, но оставлю так) "Жжжираная Жвачка!" Изуку взбесился. "Боже мой, это действительно вы, для меня такая честь познакомиться с вами, я видел вашу работу, и она действительно впечатляет, честно говоря, я думаю, что это преступление, что вас не оценивают выше из-за всего того, что вы делаете для общества, и того, что вы действительно хорошо ладите с детьми и ждете! Также не помогло с..." "Вау, малыш, притормози!" - Сказал Жирная Жвачка. "Ты говоришь немного слишком быстро. И еще, почему вы, дети, не на занятиях?" "Ну, эм..." Изуку сделал паузу. "Видите ли, это немного сложно объяснить..." "Подожди минутку". Жирная Жвачка покосился на Изуку и Эри. "О, да! Вы те ребята из дела якудзы!" "Д-да", - сказал Изуку. "Ты был одним из героев, которые помогли уничтожить якудзу, верно?" "Ты угадал! Научил тех детей причинять боль ба..." Жирная Жвачка остановился и посмотрел на двух детей перед ним. "- ребята из рекламы, пара штучек!" "Ты остановил Восстановителя?" - Спросила его Эри, выглядывая из-за спины Изуку. "Еще бы!" - Сказал Жирная Жвачка. "... Спасибо тебе", - пробормотала Эри. "Это было для меня удовольствием!" Жирная Жвачка улыбнулся ей. "Итак, что вы трое делаете вне школы?" "Ну, Эри еще не готова к школе, и мы совсем недавно взяли Кей, так что ничего о ней не знаем", - объяснил Изуку. "А я ... ничего хорошего не происходит, когда я иду в школу ... И, э-э, кто-то все равно должен присматривать за этими двумя, и я все равно смогу закончить школу в любом случае. Школа не упустила бы шанса избавиться от меня". "Почему это?" - спросил я. Жирная Жвачка нахмурился. "Я... я без причуд", - признался Изуку, отводя взгляд от героя, как будто ему было стыдно за себя. "Ах, эти придурки-дискриминационеры!" - Сказал Жирная Жвачка, возмущенный тем, что с кем-то плохо обращались из-за чего-то, что они не могли контролировать. "Я терпеть не могу, когда люди смотрят на других свысока из-за их причуд ... или отсутствия причуд в данном случае". "Все в порядке", - сказал Изуку. "Я уже привык к этому". "Ну, тебе и не следовало бы этого делать!" - Сказал Жирная Жвачка. "Дискриминация по причудам незаконна и неправильна!" "Технически, это не дискриминация по причудам, если у меня нет причуд", - пробормотал Изуку. "Это неправда". Жирная Жвачка сказал. "Малыш, почему бы тебе не сказать мне, в какую школу ты ходишь, и я брошу в них книгой!" "Т-тебе на самом деле не нужно этого делать!" Изуку помахал руками перед собой. "Я бы не хотел причинять кому-либо неприятности, и ты, вероятно, все равно очень занят ..." "Не совсем, я как раз заканчивал свое патрулирование", - сказал Жирная Жвачка. "Малыш, подвергаться насилию - это не нормально. Если ты к этому привык, то, должно быть, все хуже, чем я думал. Над тобой издеваются, малыш?" "Б-б-издевались, нет, нет, конечно, нет". Изуку начал сильно потеть, отводя взгляд от героя и почесывая затылок. По сути, подавая все признаки того, что он лжет. Жирная Жвачка серьезно посмотрел на него. "Малыш, ты..." Хамахам( П.п: это звуки чавкания) Фатгам на мгновение замер, Затем посмотрел в сторону звука. Вгрызающийся в жир героя был маленький мальчик, лет восьми или девяти. Он вгрызался в жир Жирной Жвачки, как будто пытался съесть его. "Ты знаешь этого парня?" - Спросил Жирная Жвачка у Изуку, получив в ответ "нет". Жирная Жвачка попытался оттащить от себя малыша, но, к его удивлению, его укус был чрезвычайно сильным, так как герой потянул, и все, что он сделал, это растянул свой жир. "Эй, парень, ты не против перестать есть меня? Наверное, я не такой уж вкусный." - Сказал Жирная Жвачка, когда получше рассмотрел парня. "Подожди минутку, ты тоже не слишком хорошо выглядишь, малыш". "Мяяяясоо". Парень застонал. Его глаза остекленели, а кожа приобрела гнило-зеленый цвет. Он также выглядел так, как будто у него было несколько порезов по всему телу, и что-то в парне выглядело не так. Как будто часть его плоти начала гнить, как у зомби. "Похоже, он в каком-то трансе". - Указал Изуку. "И он выглядит обиженным!" "Ему нужно мясо!" Слева от них стояло нечто, похожее на маленькую девочку, одетую в плащ, сшитый из лохмотьев. "Ему,- Хафф, - Нужно,- Пуфф, -Мясо". Девушка запыхалась, к тому времени, как она добралась до них, она рухнула на пол. Изуку вышел, чтобы проверить, как она. "С тобой все в порядке?" "Хочу пить. Нужны еда и кровь." Девушка застонала. "Нужно дать Фу мяса. Выпей его кровь." Изуку был сбит с толку ее бессвязной речью, но он понимал, что мальчику нужно мясо. Он взял сосиску с одного из подносов с едой и поднес ее к лицу мальчика. Малыш, Фу, как назвала его девочка, несколько секунд нюхал мясо, прежде чем отпустить жир Жирной Жвачки и вгрызться в него целиком. Изуку жестом попросил еще мяса, Кей и Эри начали давать ему еще мяса. В конце концов, после того как я накормил его почти всеми их мясными блюдами, глаза мальчика стали менее остекленевшими и немного более сосредоточенными, и его плоть начала заживать сама по себе, порезы закрылись, а гнилая плоть отвалилась. Его тело регенерировало недостающую плоть, заменив ее новой, неповрежденной плотью. "ОТРЫЖКА!" Мальчик громко рыгнул, удивив всех вокруг. "Простите... Где я нахожусь?" "Похоже, он вернулся", - сказал Жирная Жвачка "Назад...Ох. Я снова впал в неистовство?" - Монотонно спросил мальчик. "Я причинил кому-нибудь боль?" "Не-а, ты откусил немного от моего жира, но я сделан из довольно прочного материала". Жирная Жвачка ударил кулаком по своему жиру, чтобы доказать свою точку зрения. "Хотя твоя подруга вон там, похоже, в довольно плохой форме". Фу посмотрел на упавшую девушку. Затем он сделал то, чего они не ожидали. Он подошел к девушке, приподнял ее голову, затем поднес руку к ее рту. Девочка открыла рот, обнажив пару острых клыков, прежде чем впиться зубами в руку мальчика. Остальные смотрели со смесью замешательства и беспокойства на то, как девочка, по-видимому, пила кровь мальчика. (Что, по-видимому, нисколько его не взволновало.) Через несколько минут девушка перестала пить, а затем снова вскочила на ноги. "Ахаха! Я вернулась! Великий повелитель вампиров Киба вернулн к полной силе!" - Провозгласила девушка. "Как и ее верный слуга Фу! Теперь вместе мы завоюем мир!" Девушка, которую, по-видимому, звали Киба, посмотрела на остальных. "Кажется, я должна благодарить вас за наше воскрешение, скромных торговцев едой и удручающе толстого мужчину!" "Скромные торговцы едой?" - Повторил Изуку. "Удручающе толстый?" - Сказал Жирная Жвачка. "За ваш великодушный поступок я обещаю, что вы все останетесь у власти в моем новом мировом порядке и..." РЫЧАТЬ Девушка остановилась, так как в животе у нее довольно громко заурчало. Ее лицо порозовело от смущения, когда она снова заговорила. "Гм, скромные торговцы едой. Не могли бы вы найти в себе силы уделить мне еще немного ваших прекрасных расходных материалов? Особенно что-нибудь, окрашенное в красный цвет?" Много часов спустя. Накормив их значительным количеством еды, Жирная Жвачка сопроводил их в полицейский участок, чтобы они могли связаться с родителями ребенка. Изуку решил подождать на станции, чтобы убедиться, что с детьми все в порядке, позволив Жирной Жвачке и девочкам завернуть в киоск с едой. Изуку довольно долго сидел на станции. Он был здесь уже несколько часов и начал задаваться вопросом, что так долго занимало родителей этих детей. Затем ему в голову пришла мысль. Что, если у них нет родителей? Он начал нервно потеть. Нет, нет. Я не мог столкнуться с еще большим количеством детей-сирот за такой короткий промежуток времени! Шансы на это были бы, мягко говоря, невелики. Это невозможно... Верно. Неправильно. Изуку услышал, как открылись двери полицейского участка, и холодок пробежал по его спине, когда вошел не кто иной, как Намаэ. Она заметила его и одарила ухмылкой чеширского кота. Как хищник, который только что нашел свою любимую добычу. "Изуку! Чувак, тебе немного повезло, приятель". "Нет! Нет!" - Изуку почти кричал. "Я больше не могу принимать детей! Неужели ты больше никого не знаешь, кто приютил бы этих детей?" "Не совсем. В настоящее время все меньше и меньше людей хотят быть родителями, не говоря уже об усыновлении детей с опасными или вызывающими беспокойство причудами ". - Сказала Намаэ. "Но прежде чем мы перейдем к этому, давайте немного поговорим в более уединенном месте, хорошо?" "Если я побегу, вы меня арестуете?" - Спросил Изуку, серьезно рассматривая этот вариант на данный момент. "Нет, но я могу тебя раздражать", - ответила она. Изуку вздохнул. У него было плохое, очень плохое предчувствие по этому поводу. Позже. Намаэ привела их в один из кабинетов, и они вдвоем сели друг напротив друга. "Итак, мальчика зовут Фухай, а Девочку Киба", - объяснила Намаэ. "Они довольно беспокойная пара с очень неприятными причудами. Фухайса называют неубиваемым. По сути, он неуязвимый зомби, он может регенерировать любую часть своего тела, однако для этого ему нужно есть много мяса, и его плоть естественным образом гниет, и если он начинает гнить слишком сильно или получает слишком большой урон без достаточного количества мяса для восстановления, он впадает в состояние берсерка и начинает пытаться съесть все мясо, какое только сможет. И я имею в виду, какое угодно мясо." Изуку положил руку на подбородок. Обрабатывал информацию, которую ему дали. Звучит так, будто это может быть серьезно опасно. К счастью, жир Жвачки смог поглотить его укус, но если бы его там не было… "Он также действительно силен, так как в его теле нет никаких ограничителей". Намаэ закончила объяснять свою причуду. "Он был сбит машиной в возрасте семи лет, и его родители думали, что он мертв, но когда он вернулся в виде зомби и начал пахнуть разлагающимся мясом, они выгнали его". В этот момент Изуку даже не разозлился. Он был просто разочарован. "Сколько плохих родителей в этом городе?" "Теперь ты знаешь, что я чувствую каждый день", - сказала Намаэ, одарив его отсутствующим выражением лица. "Кстати, о дерьмовых родителях! Причуда этой девушки называется "повышение уровня крови". Это позволяет ей значительно увеличить свою силу, когда она потребляет человеческую кровь. Недостатком этого является то, что ей также требуется человеческая кровь, чтобы остаться в живых. Ее родители..." "Бросили ее". Догадался Изуку. "Ага. Честно говоря, она действительно начала пытаться сосать их кровь и провозгласила себя королевой вампиров, но все равно выбрасывать своего ребенка на улицу - довольно дерьмовый поступок, независимо от обстоятельств ". Намаэ сделала глоток своего кофе. "В любом случае, мы уже много лет пытаемся поймать этих двоих, они уже некоторое время доставляют неприятности, в основном воруя мясо. Они думают, что мы пытаемся их арестовать, поэтому они продолжают убегать, а причуды девушки делают ее действительно трудной в обращении. Тот импульс, который она получает от крови, очень силен, она даже смогла отбиться от некоторых профессиональных героев более низкого ранга ". "Это...потрясающе". Изуку достал один из своих блокнотов и начал делать заметки. "Итак, я объяснила их трагическую предысторию. Пришло время убедить тебя в этом ". Намаэ приготовилась совершить убийство. Она достала свой телефон и начала играть грустную скрипичную музыку. "Эти двое бедных детей держались вместе, несмотря ни на что, и теперь их могут разлучить, если я не найду кого-нибудь, кто приютит их обоих! Они прошли через столько раздоров! Такой сильный голод! Если бы только они могли найти кого-нибудь, любого, у кого много денег, талант к кулинарии и воспитанию детей, и кто мог бы подарить им любовь, которой они заслуживают!" Намаэ переигрывала, это было настолько плохо, что ребенок, вероятно, смог бы выступить лучше. Но это сработало достаточно хорошо, чтобы заставить Изуку задуматься. Я слышал о том, что братьев и сестер разлучают, потому что только одного из них усыновляют, так что, я думаю, имеет смысл, что этих двоих можно разлучить. Но это может вызвать проблемы, если они действительно проводили много времени вместе, один или двое из них могут сбежать, и это вернет их на улицы. Изуку начал бормотать. "И это только в том случае, если их вообще усыновят! Они могут просто провести годы в государственных учреждениях, ожидая усыновления, которого никогда не будет! Нежеланный! И Нелюбимый! Отвергнутые миром, они могут прибегнуть к преступлению без правильного руководства!" - Воскликнула Намаэ. "О, неужели кто-нибудь не подумает о..." "Прекрати!" - Крикнул Изуку. Он съежился как от ужасно сентиментальной игры Намаэ, так и от того факта, что в том, что она говорила, возможно, была доля правды. Многие люди обратились к злодейству, потому что с ними плохо обращались в детстве. Возможно, он недолго знал этих детей, но ему не нравилась мысль о том, что это может случиться с кем-либо, особенно с детьми. Изуку застонал и опустил голову. Он хотел помочь этим детям. Действительно, он это сделал. Но он не был уверен, что сможет справиться с четырьмя детьми. Или если бы его мать захотела взять на себя ответственность за заботу о пятерых детях. "Не может быть так уж трудно найти других людей, которые позаботились бы о них, не так ли?! Они славные ребята! И ты платишь им за это!" "Да, они милые дети. Милые, плотоядные, разлагающие и пьющие кровь дети". Сказала Намаэ, выключая музыку. "Люди, которые готовы усыновлять детей в этом возрасте, встречаются нечасто. Теперь представьте, что вы хотите усыновить ребенка, собираетесь ли вы усыновить милого ребенка из обычного детского дома, у которого есть причуда, которая может...Я не знаю, измените цвет их волос, или вы хотели бы забрать ребенка у правительства, которое может вас съесть. Кроме того, иногда, несмотря на все наши усилия, люди, заботящиеся об этих детях, просто... умирают. Или они получают травмы до такой степени, что больше не могут или не хотят заботиться об этих детях ". Изуку стиснул зубы. Он был в безвыходном положении. Если бы он отпустил этих детей, он не знал, что с ними случилось бы. И он не мог найти в себе сил оставить будущее этих детей на волю случая. В конце концов, он знал, как сильно может измениться твое будущее, если все оставить на волю случая. Изуку достал свой телефон и быстро начал звонить своей маме. "Что ты делаешь?" - спросила Намаэ впилась в него взглядом. "Звоню своей маме", - ответил Изуку. Через несколько секунд трубку взял Инко. "Алло? Изуку? Что-то не так?" "Нет, не совсем", - сказал Изуку. "Но это случилось снова." "Что случилось?" Инко подумала о том, о чем мог говорить ее сын. "Изуку, ты ведь не пострадал снова, не так ли?!" "Нет, нет, я в порядке!" Изуку успокоил ее. "Я... снова столкнулся с какими-то детьми". "...О." До Инко наконец дошло, о чем говорил ее сын. "Этот ленивый правительственный агент пытается надавить на тебя, чтобы ты снова их взял?" "Да, я не знаю, как она вообще устроилась на работу". Изуку вздохнул. "Вы двое говорите обо мне?!" Намаэ впилась в него взглядом. "И на этот раз их двое". Изуку продолжил. "На этот раз не было никакого злодея! Но ... Я не уверен, что с ними случится, если я их отпущу. Они могут быть разделены или... " Ты хочешь взять их к себе?" - Спросил его Инко "Ты будешь отвечать за пятерых детей, и это слишком много, чтобы просить кого-то и ..." "Изуку. Ты хочешь взять их к себе?" Инко повторил свой вопрос. "Я... я хочу...Я хочу помочь им." - признался Изуку. "Но..." "Тогда сделай это, Изуку". Инко подбодрила его. "С тех пор, как Эри вошла в нашу жизнь, ты улыбаешься больше, чем когда-либо. Тем более, когда пришла Кессеки. Тебе нравится заботиться об этих детях, Изуку." "Но, мам, ты..." Изуку был прерван. "Все, чего я когда-либо хотел, это твоего счастья, Изуку, причина, по которой я пытаюсь сделать так, чтобы наше благосостояние сохранялось, заключается в том, чтобы ты мог быть счастлив, делая все, что захочешь. Если дать этим детям дом - это то, что делает тебя счастливым, тогда я никогда не смогла бы этому помешать ". Он практически мог слышать ее улыбку на другом конце провода. Та добрая теплая улыбка, которая всегда заставляла его плакать. (Что, конечно же, он и делал в то время.) "И в любом случае я не смогда быть дома столько, сколько мне бы хотелось. Так что ты единственный, кто действительно заботится о них. Конечно, я хочу, чтобы ты подумала о своем собственном будущем и детях, которые у тебя уже есть под твоей опекой, но ... если ты хочешь взять их к себе, то сделай это ". Изуку шмыгнул носом и вытер немного своих слез. "Спасибо, мам. Я люблю тебя". "Я тоже люблю тебя, Изуку", - сказала Инко. Звонок закончился, и Изуку потребовалось время, чтобы взять себя в руки. И пока он пользовался этим моментом, Намаэ, совсем не хитро, положила контракты перед ним. Изуку посмотрел на контракты и вздохнул. Он всегда хотел помогать людям, это было не совсем то, что он имел в виду, но это было что-то. Он подписал контракт, и Намаэ вздохнула с облегчением. "Черт возьми, да!" Она обрадовалась. "Я там начинала нервничать. Ты был настоящим помощником, малыш. Так что в качестве благодарности я принесла тебе кое-что". Намаэ достала две книги из своей сумки и протянула их Изуку. Он в замешательстве посмотрел на книги. "Консультация по причудам 101? Преподаешь для чайников?" "В наших файлах сказано, что ты умный ребенок, вероятно, умнее, чем отражают результаты тестов, которые ты получаешь", - сказала Намаэ. "Я знаю, что на самом деле тебе не нужно устраиваться на работу в ближайшее время, но тебе следует подумать об изучении этих двух вещей. Если ты пройдешь определенный тест, то сможешь получить лицензию причудного аналитика и сможешь обучать детей на дому. Я уверен, что они предпочли бы, чтобы ты учил их, а не какой-нибудь незнакомец ". Изуку на мгновение задумался над тем, что она сказала. Я думаю, это действительно могло бы им помочь. "Спасибо, Намаэ". Изуку поблагодарил женщину. "Но эм ... Это не значит, что тебе не нужно работать, чтобы найти решение проблем с образованием детей и консультированием?" "Ах, ты меня поймал!" Призналась Намаэ. "Но я в чем-то права, не так ли?" Изуку разочарованно вздохнул. Несколько минут спустя Изуку вошел в комнату, где содержались двое детей. На Кибе больше не было ее потрепанного плаща, так что Изуку мог видеть, как она выглядела. У нее были длинные серебристые волосы, спускавшиеся по спине. Ее глаза были кроваво-красными, а кожа - чрезвычайно бледной. Ее клыки были довольно заметны, и их легко было заметить всякий раз, когда она открывала рот. В целом, она выглядела как вампир. "Это торговец едой!" Киба указала на Изуку. "Добрый сэр, не могли бы вы, пожалуйста, сказать этим двум животным, чтобы они вернули мне мой плащ и позволили мне и моему приспешнику уйти. Я бы сделала это сам, но, похоже, мои силы еще не полностью вернулись ". Изуку посмотрел на двух офицеров, которые также были в комнате, ожидая ответов. "Ее кожа чувствительна к солнцу", - объяснил Фухай. "Ей нужен ее плащ". "Этот плащ сделан из грязных тряпок". Указал один из офицеров. "Вероятно, это так же вредно для ее здоровья, как и солнце". "И ее запах". Сказал другой полицейский. Изуку впился взглядом в офицера, который поднял руку в защитной манере. Изуку повернулся к двум детям. "Мы можем достать тебе новый плащ". Киба надулся. "Этот плащ был сшит мной лично! Я не приму какую-то дешевую... "А как насчет красного плаща?" Изуку спросил, что Фухай одарил его одобрительным взглядом. "Ах, мне никогда не нравился этот старый плащ, я уверен, ты мог бы купить другой лучшего качества". Киба сделала полные сто восемьдесят. "Как насчет того, чтобы взять немного красной ткани и вместе сшить плащ?" Предложил Изуку. Глаза Кибы сверкнули. "Я знала, что в тебе, торговец едой, есть что-то, что мне нравится! Ты действительно понимаешь меня!" "Я не торговец продуктами питания". Изуку улыбнулся странному названию. "Меня зовут Изуку Мидория, с этого момента я буду заботиться о тебе". Эти двое смотрели на него широко раскрытыми, почти не верящими глазами. Несколько мгновений никто из них ничего не говорил, пока лицо Кибы не расплылось в широкой улыбке. "Я так и знала это!" Она вскочила, теперь стоя на стуле. "Я знала, что когда-нибудь кто-нибудь признает мое величие! Что кто-то обеспечит меня едой и кровом, зная, что однажды я верну должок в двадцатикратном размере! Все те дураки, которые вышвырнули меня и пытались остановить, пожалеют, что не помогли мне раньше! Сегодня день, когда моя жизнь по-настоящему начинается! АХАХАХАХА!" Было несколько мгновений тишины, поскольку никто действительно не знал, как на это реагировать, прежде чем Фухай встал со своего стула и вежливо поклонился Изуку. "Спасибо вам за то, что приютили нас. Мы на вашей попечении". - Сказал он своим обычным монотонным тоном. Что ж, это будет интересно. Подумал про себя Изуку.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.