ID работы: 13478858

Я не хотел содержать Сиротский приют!

Джен
Перевод
R
В процессе
168
Garsar бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 943 страницы, 88 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
168 Нравится 135 Отзывы 72 В сборник Скачать

Попал под дождь

Настройки текста
Изуку недоверчиво смотрел на открывшееся перед ним зрелище. "Это..." Он совершал раннюю утреннюю пробежку (как ему удалось освободиться от кучи детей, навалившихся на него сверху, не разбудив даже их, он не знал) и обнаружил, что шел дождь. Тем не менее, боли не предвиделось, поэтому он надел плащ и какие-нибудь ботинки и побежал. Однако в середине своей пробежки по парку он обнаружил то, чего ему действительно уже следовало ожидать. Перед ним был маленький ребенок, лет шести, с черными волосами, в шортах, белой рубашке и шляпе с двумя шипами, развалившейся в кустах. Изуку немедленно огляделся вокруг, задаваясь вопросом, были ли родители мальчика где-нибудь поблизости. Конечно, вокруг никого не было. Убедившись, что он не похищает ребенка, он немедленно подхватил его на руки и побежал к своему дому. Он в плохой форме, он сильно дрожит! Как долго он был на улице под этим дождем! И он тоже выглядит так, словно давненько не ел. Изуку бежал так быстро, как только мог, ему нужно было попасть домой, чтобы он мог помочь этому ребенку. На следующий день. Кота медленно открыл глаза, моргая от света, заливающего его глаза. Ой. Мое тело болит. Он застонал. Его тело болело, и даже небольшое движение было напряжением для его маленького тела. Он огляделся, насколько это было в его силах, и увидел, что лежит в кровати. Он был укрыт одеялами, а к его руке была прикреплена капельница для внутривенного вливания. "Где я нахожусь? Я потерял сознание в парке ... Кто-нибудь отвез меня в больницу? Это не похоже на больницу" Кота был смущен и устал. Так сильно устал. Он закрыл глаза, приходя в себя и теряя сознание, пока, в конце концов, не сдался и не потерял сознание. … Там ничего не было. Кота стоял в черной пустоте. Единственными вещами, которые были при нем, были два мешка для трупов. Кота уставился на пакеты. Его тело застыло от множества эмоций, пронзивших его. Гнев. Печаль. Страх. Предательство. Некоторое время он просто смотрел на них, пока его тело не двинулось вперед. Но он не контролировал это. Страх рос внутри него по мере того, как он приближался к сумкам. Нет! Остановись! Перестань двигаться! Тело Кота схватилось за молнии мешков для трупов и начало открывать их. ОСТАНОВИСЬ! … Кота ахнул и дернулся вверх, но только для того, чтобы быть встреченным болью. "Ах!" Кота упал обратно на кровать и начал волноваться, двигаясь, несмотря на боль, все время учащенно дыша. "Мама! Папа!" Кота плакал, слезы текли по его лицу. Затем синяя слизь внезапно появилась, казалось бы, из ниоткуда и двинулась на него сверху, удерживая его тело и не давая ему двигаться. Голова Сансана сформировалась прямо перед лицом Кота. "Беат". Через некоторое время Кота снова начал нормально дышать. "Ч-где я нахожусь? Кто ты такой?" - Спросил Кота, все еще немного паникуя. "Сансан!" Сансан назвала свое имя. "Сансан? это твое имя?" - Спросил Кота. Сансан кивнула. "Хорошо. Где я нахожусь?" Кота повторил. "Женщина", - ответила Сансан. "Женщина? Где воум?" - Спросил Кота, сбитый с толку манерой Сансана говорить. "Носи", - сказала Сансан. "Носить? Что надеть?" Кота начинал немного расстраиваться из-за отсутствия должного общения. Кроме того, она все еще была обернута вокруг его тела. Часть его хотела сказать ей, чтобы она отвалила, но кроме того, она, ее прохладная слизь, чувствовалась довольно приятно на его воспаленном лихорадочном теле. Однако, прежде чем все могло пойти дальше, дверь открылась, и вошел Изуку, а за ним Эри и Киоку. "Ты проснулся!" - Сказал Изуку с облегчением в голосе. "Я беспокоился, что ты можешь не проснуться. Ты был в действительно плохом состоянии, когда я нашел тебя." "Где я?!" - нетерпеливо спросил Кота. Раздражен тем, что приходится спрашивать так много раз, а также слегка напуган из-за того, что проснулся в незнакомом месте. "Извини, ты должно быть, сбит с толку". Изуку извинился. "Я Изуку Мидория. Девочки, которых ты видишь, мои эм... дочери. Вроде того." Кота бросил на него скептический взгляд. Он может быть очень молод, но даже он знал, что Изуку был слишком молод, чтобы иметь детей, особенно так много. "Логово". Киоку наградил Кота злобным убийственным взглядом. "Папа - это не логово!" "Все в порядке, Киоку, я бы тоже отнесся скептически, если бы был на его месте". Изуку попытался успокоить ее, прежде чем обратиться к Коте. "Я знаю, в это трудно поверить, но... были некоторые особые обстоятельства, которые привели к этому". Кота все еще несколько мгновений недоверчиво смотрел на него, прежде чем посмотреть на Сансана. "О, точно. Сожалею о ней. Я видел, что ты суетился во сне, и доктор сказал, что тебе не следует слишком много двигаться, поэтому я сказал ей оставаться здесь и не давать тебе двигаться, если ты начнешь биться ". Изуку объяснил. "Сансан, теперь ты можешь слезать. Хорошая работа." Сансан кивнула и отделилась от тела Кота, и потекла к Изуку, скользя вверх по его телу и наматываясь на шею, как шарф. "Я двид гвуд!" Сансан потерлась лицом о щеку Изуку. "Да, ты это сделала. Да, ты это сделала." Изуку похвалил ее, поглаживая по голове. "И ты тоже сегодня так хорошо говоришь! Тебе просто нужно научиться не так часто использовать буквы "в" ". Кота несколько секунд смотрел на них четверых, прежде чем решил, что сейчас самое время уходить. Он приподнялся и тут же вспомнил о боли. "Ах!" "Разве ты не слышал его! Ты не можешь пошевелиться, болван!" Киоку отругал его. "Киоку! Что я говорил насчет обзывательств?" - Строго сказал Изуку. "Я всего лишь назвала его болваном". Киоку защищался. "Я мог бы назвать его..." "Еще одно слово, и с тебя снимают десять очков", - предупредил ее Изуку. Киоку быстро закрыла рот. Изуку повернулся обратно к Коте. "Но она права. Я сказал тебе не двигаться, иначе тебе станет еще хуже." "Ты не можешь указывать мне, что делать", - вызывающе сказал Кота, все еще свирепо глядя на Изуку и пытаясь встать с кровати. "Сансан, извини, что прошу тебя сделать это снова, но ты можешь удержать его от движения?" - С раскаянием спросил Изуку. "Никакого пвоба". Сансан показала ему поднятый большой палец. Затем хорошая девочка быстро переместилась над Котом, сделав несколько движений руками и переместив Кота обратно на центр кровати, снова накрыв его одеялом и не давая ему сдвинуться с места одним махом. "Эй!" - крикнул я. Кота запротестовал. "Отпусти! Это похищение!" "На самом деле это не так". Изуку вздохнул. "Пока ты спал , я огляделся , чтобы увидеть , не искал ли тебя кто-нибудь." На самом деле он хотел узнать, ищут ли его родители, но, зная его ситуацию, вероятно, было бы лучше не говорить этого. "Я нашел вашу информацию в Интернете. Кота Идзуми, шесть лет. Ты сбежал из дома некоторое время назад, и твои опекуны искали тебя." объяснил Изуку. "Я связался с Дикими кошками, и они сказали, что будут здесь, чтобы забрать тебя через несколько дней, а до тех пор ты останешься здесь". "Нет! Я не хочу возвращаться! Отпусти меня! Отпусти меня!" Кота устал, но он даже толком не мог бороться со слизью Сансана. Изуку посмотрел на Эри и Киоку. "Не могли бы вы двое пойти поиграть со своими братьями и сестрами?" "Но..." Киоку и Эри не хотели оставлять Изуку. Таким образом, они были в основном привязаны к Изуку. "Пожалуйста", - настаивал Изуку. Бросая на них обоих умоляющий взгляд. Изуку не просил их о многом, кроме хорошего поведения. Поэтому все дети были склонны делать так, как он говорил, всякий раз, когда он о чем-то спрашивал. Киоку и Эри, особенно. После некоторого колебания эти двое кивнули и вышли из комнаты. Изуку подошел к Коте, остановившись, как только тот приблизился, но все еще на почтительное расстояние. Он не хотел ставить бедного мальчика в еще большее неудобство, чем тот уже испытывал. "Если ты пообещаешь не продолжать сопротивляться, тогда я скажу Сансану, чтобы он отвалил от тебя", - сказал ему Изуку. "Я не хочу вот так тебя сдерживать, но я также не хочу, чтобы ты причинила себе боль". "Просто отпусти меня!" Кота продолжал бороться без какого-либо прогресса. Изуку терпеливо ждал, сидя на своем стуле в нескольких футах от него. Мне жаль, что Сансан остался здесь. Я знаю, что ей все-таки нравится переезжать. Надеюсь, он скоро устанет. Час спустя. Как оказалось, Кота был не из тех мальчиков, которых легко обескуражить. Поскольку он продолжал пытаться бороться в течение следующего часа. И учитывая тот факт, что его тело на самом деле не двигалось, он на самом деле не тратил много энергии, так что ему потребовалось некоторое время, чтобы прийти в себя. Тем временем, чтобы развлечь Сансан, Изуку поставил стол между ними, и они вдвоем начали играть в крестики-нолики, Сансан сделала руку и протянул ее для игры. "Так что, я думаю, это подтверждает, что ей не нужно заглядывать вперед, чтобы увидеть" Подумал Изуку, делая еще один X "Значит ли это, что она может видеть, используя все свое тело? Я должен буду спросить ее позже" "Я выиграла!" Сансан подбодрила его, используя руку, чтобы показать свое волнение. Изуку, конечно, позволил ей выиграть некоторые из них. Ему нравилось видеть, как она возбуждается. Когда он был готов начать новую игру, Кота заговорил. "Прекрасно! Я сдаюсь! Просто убери ее от меня!" Кота пораженно вздохнул. "Он перестал двигаться?" - Спросил Изуку у Сансан, которая в ответ превратила свою руку в голову и кивнула. "Хорошо. Теперь ты можешь пойти поиграть с остальными", - сказал Изуку. Сансан улыбнулась и высвободилась из объятий Кота, прежде чем выскочить из комнаты. "Никаких прыжков в доме! Ты что-нибудь сломаешь!" - Крикнул Изуку ей вслед. Через несколько мгновений Изуку вздохнул и оглянулся на Кота, который свирепо смотрел на него. "С тобой все в порядке?" - Любезно спросил его Изуку. "Мне жаль, что я должен держать тебя здесь, но в противном случае ты можешь серьезно пострадать". "Я в порядке!" Кота настаивал. "Ачуу!" Тут же у Изуку появилось озабоченное выражение лица, и он положил голову Коте на лоб. "Лихорадка, как я и думал", - сказал Изуку. Кота уже собирался сказать ему, чтобы он отвалил, как вдруг у него возникло ощущение дежавю. То, как Изуку держал руку у себя на голове, и выражение его лица, и даже слова, которые он произносил, напомнили ему об этом... Изуку убрал от него руку и направился к двери. "Мне нужно пойти приготовить обед. Я приготовлю тебе немного супа и дам какое-нибудь лекарство." "Мне не нужно..." ГРРРРР Лицо Кота покраснело от смущения, поскольку его желудок протестовал против того, что говорил его рот. По правде говоря, Кота был более чем голоден. Он умирал с голоду. Но он также действительно не хотел ничего брать от этого парня Изуку. Однако боль в животе напомнила ему о том, какой небольшой выбор у него был в этом вопросе. "Тч. Прекрасно." - неохотно сказал Кота. Изуку мягко улыбнулся. По крайней мере, мне не нужно пытаться заставить его есть. "Кей! Не могла бы ты подойти сюда, пожалуйста?" Изуку позвал в гостиную. "Кей?" Кота задавался вопросом, кто такой этот Кей. Через несколько мгновений в комнату вбежала девушка со змеиными волосами. "Да, папа?" - Спросила Кей с широкой улыбкой на лице. "Когда она начала называть меня так?" Изуку покачал головой. "Не могла бы ты присмотреть за Котом, пока я готовлю еду для всех?" "Хорошо! Можно мне что-нибудь с яйцами!?" - Спросила Кей, ее змеи зашипели от возбуждения. "Не сегодня. Может быть, завтра." - Сказал Изуку. "Все в порядке! Чем дольше я жду яйца, тем вкуснее они получаются, когда я их готовлю!" - Сказала Кей, повторяя то, что однажды сказал ей Изуку. Изуку улыбнулся ей в ответ, прежде чем слегка погладить змей у нее на голове. "Это верно. Спасибо вам". "Нет проблем! Я надежный выбор!" Кей хихикнула. "Двигаюсь к скале по крайней мере, ты вносишь некоторое разнообразие ". Изуку попытался съежиться от ужасных каламбуров, которые должны были последовать. ( П.п: тут снова какая то игра слов) С этими словами Изуку ушел на кухню, а Кей запрыгнула на стул Изуку. "Привет! Меня зовут Кессеки! Кессеки Мидория! Но ты можешь называть меня Кей!" Кей представилась. "Как тебя зовут!?" Кота был застигнут врасплох как ее отношением, так и внешним видом, и поэтому все, что он сказал, было. "Уххххх". "Ты в порядке? Змея прикусила тебе язык?" - Шутливо спросила его Кей, ее змеи ... кудахтали (?) от восторга. "Это те самые... живые?" - Спросил Кота. Он никогда не видел причуды, из-за которой у кого-то появлялись живые змеиные волосы. Это было круто, но в то же время немного ... тревожно. "Вроде того". Кей пожала плечами. Она провела пальцем по своим волосам и начала гладить змей. "Это как будто они часть меня, но в то же время и нет. Изуку говорит, что это как иметь несколько личностей, но я не знаю, что это значит, и когда он попытался объяснить это, я запуталась ". На самом деле это не было ответом на вопрос Кота и только еще больше сбило мальчика с толку. "В любом случае, ты так и не сказал, как тебя зовут". Кей напомнила ему. "Это...Кота. Кота Идзуми". Кота представился сам. "Круто, в чем твоя причуда!?" - Спросила его Кей. "Змеи превращают людей в камень, когда они смотрят в мои глаза!" "Это опасно!" Кота думал, пока не вспомнил, что не может видеть ее глаза через козырек, который она носит. Кэй немного нахмурилась из-за его первоначальной паники, но быстро вернулась к своему обычному счастливому состоянию. "Не волнуйся! Я не превращу тебя в камень! Этот козырек останавливает мою причуду, холодный, как камень! Мой контроль над моей причудой это, Рокки, и я продолжал случайно использовать ее на людях с помощью миснейк ". "Прекрати!" Кота застонал. "Пожалуйста, остановись! Твои шутки ужасны!" "Ой, только не еще один", - пожаловалась Кей. "Однажды я найду кого-нибудь, кому понравятся мои каламбуры". "Я сомневаюсь в этом". Кота невозмутим. Кей снова оживился. "Так в чем же твоя причуда?" "Почему, чтобы ты мог отпускать еще больше плохих шуток?" - Грубо спросил ее Кота. "Нет! Чтобы я мог придумывать более крутые шутки!" Кей, "Поправила" его. "Я определенно не рассказываю тебе о своей причуде", - ответил Кота. Кей на мгновение надулась, прежде чем ей в голову пришла идея. "Хорошо! Давай поиграем в игру!" "Это игра?" - Скептически повторил Кота. "Ты скажешь мне свое любимое блюдо, и я посмотрю, смогу ли угадать твою причуду!" - Сказал Кей. "Какое отношение еда имеет к причудам?" - Спросил Кота. "Много! Изуку говорит, что причуды могут заставить кого-то действительно любить еду или действительно не любить ее!" Кей объяснил. "Например, как я люблю яйца из-за своих змей, и как Фу любит мясо, потому что он зомби, а Эри любит яблоки, потому что она наполовину единорог". "Единороги ненастоящие". Кота указал на это. "Да, это так! У Эри есть рог, а это значит, что она наполовину единорог!" Кей ответил. "У многих настоящих животных есть рога. Может быть, она отчасти ...бык... или что-то в этом роде." - Сказал Кота. "Но у Эри только один рог. А единороги - единственные животные, у которых есть один рог. Значит, Эри наполовину Единорог!" Кей скрестила руки на груди и гордо улыбнулась своему неопровержимому аргументу. Кота попытался что-то возразить, но понял, что не знает ни одного животного с одним рогом. "Есть и другие животные с одним рогом". "Ты знаешь кого-нибудь из них?" Кей самодовольно ухмыльнулся. "...Нет". Кота отвел от нее взгляд. Смущенный и отказывающийся признать поражение. "Тогда я выигрываю!" Кей гордо выпрямился в кресле. "А теперь расскажи мне о своем любимом блюде". "Тч...Суши". Кота ответил нерешительно. "О'кей, суши ..." Кей сосредоточилась на попытке разгадать его причуду. "Суши сделаны из рыбы, у тебя акульи причуды?" "Нет", - ответил Кота. "Как насчет... китовой причуды?" - Спросила Кей. "Я что, похож на кита?!" Кота бросил на нее взгляд "ты серьезно". "Это означает "нет"?" - Спросила Кей. "Нет!" - ответил Кота. "Как насчет..." Когда-нибудь позже. "А как насчет..." "Это вода!" Кота закричал в отчаянии. "Моя причуда позволяет мне стрелять и контролировать воду!" "О-о-о-о". Кей разочарованно надула губы. "Я слишком много внимания уделяла животным". "Я даже не знал, что многие животные едят рыбу", - признался Кота. "Я люблю животных! Я хочу позаботиться о них, когда стану старше!" - С энтузиазмом сказала Кей. "Чем ты хочешь заниматься, когда станешь старше?" "Почему тебя это так волнует?" Кота спросил ее в ответ. "Почему ты продолжаешь задавать мне все эти глупые вопросы?" "Хммм. Я не знаю. Наверное, я хочу узнать о тебе побольше." Признался Кей. "Я больше никого не знаю, кроме своей новой семьи. И все люди, кроме моей новой семьи, действительно злые. Но ты в некотором роде милый." В том, что она только что сказала, было много такого, что привело его в замешательство. В основном, последнее, что она сказала. "Ты думаешь, я... милый?" "Да! Большинство людей называют меня уродливой, когда видят меня! Или страшной! Или много других плохих вещей! И когда они узнают, в чем моя причуда, они называют меня монстром!" - Сказала Кей, не теряя ни намека на свою жизнерадостность. "Но ты не назвал меня никакими плохими словами! Значит, ты был добр ко мне". "Это... это нехорошо, все эти другие парни просто придурки!" Кота указал на это. Возможно, он не самый приятный человек в округе, но даже он знал, что называть кого-то монстром по меньшей мере невежливо. Как могла эта девушка сказать все это с улыбкой на лице? "Изуку тоже так говорит. Он говорит, что я должен игнорировать их, потому что они не знают, о чем говорят ". Кей повторил то, что сказал Изуку. "Что ж, он прав". Кота не думал, что Кей был особенно...хорошенькая или на нее легко смотреть, и он бы солгал, если бы сказал, что хочет, чтобы она и ее змеи подобрались к нему намного ближе. Но судить кого-то из-за его причуд, по его мнению, было глупо. "Причуды - это глупо", - пробормотал Кота. Прежде чем Кей смогла ответить на это, в комнату вернулся Изуку. "Еда готова. Поскольку я готовил суп для Кота, я решил приготовить немного и для всех остальных ". Изуку объяснил. "Хорошо!" Кей спрыгнул со стула и побежал к двери, прежде чем посмотреть на Изуку. "Кота собирается поесть с нами?" "Ну, он не может слишком много двигаться, поэтому я не думаю, что он сможет добраться до стола", - сказал Изуку. Это разозлило Кота. Не то чтобы он хотел есть со всеми, но ему не нравилось, когда кто-то говорил, что он может, а что нет. "Я могу добраться до стола!" Кота запротестовал, он попытался пошевелиться снова, но только потому, что боль пронзила его тело. Полностью останавливая его. "А-а-а!" "Не двигайся!" Изуку рассказал ему. "Если ты хочешь поесть со всеми, я могу что-нибудь придумать". Изуку подошел к Коте, осторожно поднял маленького ребенка и взял его на руки. Кота хотел возразить против того, чтобы с ним обращался Изуку, но что-то в том, как Изуку держал его, было ... приятно знакомым. Здесь было тепло и уютно. Обезоруживающий таким образом, что Кота не мог и пальцем пошевелить. Он вернулся к реальности только тогда, когда Изуку усадил его на стул. "Что?" Кота огляделся и увидел, что все остальные дети уставились на него. И там было больше детей, чем Кота ожидал. Не считая Изуку, всего их было шестеро. "Хм. Он довольно невзрачен на вид." Киба осмотрела его. "Я не думаю, что он невзрачный, я думаю, мы просто выглядим странно". Фу невозмутим. "Хмф!" Киоку надулся и отвел взгляд от Кота. Ее презрение к нему было очень очевидным. "Ребята, вы должны сначала представиться", - сказал им Изуку. "Ах, мои извинения, смотритель, я забыла о хороших манерах". Киба извинился, прежде чем встать со стула. "Меня зовут Киба Мидория. Гордый член клана Мидория и бессмертный предназначенный правитель человечества". Кота одарил ее самым растерянным взглядом, который он когда-либо бросал на кого-либо в своей жизни. "Что?" "Она странная, она говорит подобные вещи, но на самом деле это ничего не значит", - объяснил Фу. "Эй!" - крикнула Киба возмущённо "Меня зовут Фу Мидория". Фу дал простое введение. "Сансан Мивдоеа!" Сансан попыталась представиться. Сбивает Коту с толку еще больше. "Ее зовут Сансан Мидория. Ей трудно говорить, потому что она сделана из слизи!" Кей объяснила с улыбкой. "Ты уже знаешь это, но меня зовут Кессеки Мидория!" Последовала короткая пауза, поскольку менее нетерпеливым членам семьи потребовалось некоторое время, чтобы заговорить. "Я - я Эри Мидория", - сказала Эри достаточно громко, чтобы они услышали. "Приятно познакомиться с тобой..." "Я Киоку Мидория". Киоку коротко представилась. Изуку на мгновение бросил на Киоку обеспокоенный взгляд, прежде чем двинуться дальше. "Ладно, все, это Кота. Как вы знаете, он пробудет у нас несколько дней, пока за ним не вернутся его опекуны. "Опекуны?" - Спросила Киба. "У него есть телохранители?" "Н-нет, я имею в виду его законных опекунов", - объяснил Изуку. "Законный опекун - это тот, кто присматривает за вами и отвечает за ваше благополучие. Я считаюсь законным опекуном для всех вас ". "Так его родители приедут?" - Спросила Кей. "Нет", - почти сразу же ответил Кота. Он свирепо уставился в землю. "Нет, это не так". "Давай не будем говорить о родителях Коты", - нервно сказал Изуку. "Это больная тема". "Не то чтобы наши родители были добры ни к тому, ни к другому. Его они тоже бросили?" - С горечью сказал Киоку. Кота полностью застыл. "Киоку!" Изуку поднял ее. "Мы разговариваем, юная леди! Остальные из вас могут поесть. Я вернусь через минуту. Пожалуйста, ведите себя прилично". С этими словами Изуку забрал Киоку и ушел. "Сожалею о ней". Фу извинился. "Она не..." "Что она имела в виду?" - Внезапно спросил Кота. "Что?" - Спросил Фу. "Она спросила, бросили ли меня мои родители тоже", - Кота повторил слова Киоку. "Что она имела в виду?" "О, ну, большинство наших родителей не хотели нас после того, как появились наши причуды", - объяснил Фу. "Поэтому они вышвырнули нас вон". "Вышвырнул тебя вон? Но я думал, что Изуку был твоим отцом?!" Кота был очень, очень смущен. "Смотритель нашел нас и решил позаботиться о нас. Мы не связаны кровным родством, но он усыновил нас и служит нам как отец". Киба объясняет. "Усыновленный?" - Спросил Кота, не зная, что означает это слово. "Ты не знаешь, что значит "усыновленный"?" - Спросила Кей, рассчитывая, что Кота покачает головой. "Ну, если мама и папа не хотят своего ребенка, кто-то другой может забрать их и стать их новым мамой или папой, или обоими сразу!" "Подожди ... мамы и папы могут оставить своих детей?" - Спросил Кота. Хотя для большинства это было здравым смыслом, для Кота это было новостью. Насколько он был обеспокоен, у родителей были дети, и они заботились о них до тех пор, пока либо ребенок не подрос, либо родители не умерли. Слышать, что родители могут просто бросить своих детей. Сбил его с толку. Он не мог представить, чтобы его родители просто бросили его… "Но они это сделали?" Кота задумался"Они предпочитают мне свою дурацкую работу героя! Они...они бросили меня!" "Ты в порядке, Кота?" - Спросила его Кей с беспокойством в голосе. "А?" Кота был вырван из своих мыслей. Он почувствовал что-то мокрое у себя на лице и, поднеся руку к щеке, понял, что плакал. Его лицо покраснело от смущения, и он быстро попытался сохранить лицо. "Я в порядке! Давай просто уже поедим!" Кота быстро попытался пойти за едой, но он двигался слишком быстро. "Ой!" Другие дети бросили на Кота еще несколько обеспокоенных взглядов, но в конце концов отошли дальше и начали есть.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.