Ты единственный, кто знает меня настоящего
15 мая 2023 г., 23:34
— Как ты можешь верить в то, что Грег — такой открытый и светлый человек — останется с тобой в отношениях, если учитывать, сколько у тебя секретов и тайн? — Майкрофт вырвался из сна, в котором кто-то, чьего лица он не видел, бросил в него эти жестокие слова.
Сердце в груди билось с бешеной скоростью, и Майкрофт, стараясь выровнять дыхание, оглянулся на Грега, чтобы проверить, не разбудил его резкими движениями. К счастью, Грег продолжал умиротворённо сопеть в подушку.
Майкрофт осторожно вылез из постели, слегка вздрагивая, когда голые ступни коснулись холодного пола, и направился в ванную. Добравшись до раковины, он ополоснул лицо холодной водой и, бросив мимолётный взгляд на зеркало, тут же отвернулся. У него не было сил смотреть на самого себя, только не сейчас, не после того, как он пережил этот унизительный кошмар.
«Ты не заслуживаешь этого счастья… И ты об этом знаешь, но предпочитаешь обманывать самого себя», — в голове снова и снова крутились навязчивые идеи, и Майкрофт отчаянно пытался не обращать на них внимания.
Он снова посмотрел в зеркало, чтобы отвлечься от настойчивых мыслей, но сегодня они звучали громче обычного.
«В конце концов, он и сам всё поймёт. И когда он тебя выгонит, ты снова останешься один…»
С силой сжав пальцы на холодном кафеле, Майкрофт посмотрел в глаза своему отражению, произнося ровно и чётко:
— Нет. Грег меня знает. Он знает, кто я есть на самом деле, и он любит меня именно таким.
Покинув ванную комнату, он вернулся в спальню и забрался обратно под одеяло, теперь придвигаясь к Грегу гораздо ближе, пока Грег не повернулся, притягивая его в свои объятия.
— Ммм… Майкрофт? Это ты, любовь моя?
— Да, Грегори, засыпай.
— Ты в порядке?
— Да, всё хорошо, не переживай. Можешь спать.
Майкрофт надеялся, что Грег снова заснёт, однако Грег слишком хорошо его знал. Вместо того, чтобы погрузиться в сон, он сел на кровати и включил прикроватную лампу. Обхватив голову Майкрофта ладонями, Грег поймал его взгляд, повторяя тот же вопрос:
— Ты в порядке? И не ври мне, Майкрофт, ты же знаешь, что я вижу, когда ты мне врёшь.
Майкрофт тяжело сглотнул, не в силах отвернуться от этого пристального взгляда. Грег смотрел на него с нескрываемой любовью.
— Что случилось? — снова спросил Грег, и в его голосе отчётливо прослеживалось беспокойство.
Майкрофт тяжело вздохнул и, опустив глаза, спросил едва слышно:
— Я достаточно хорош для тебя?
— О, Майкрофт… — Грег убрал ладони с его шеи, чтобы тут же крепко его обнять, на что Майкрофт только тихо уткнулся носом в изгиб шеи Грега.
Грег задумался на несколько мгновений, а затем всё-таки спросил:
— В каком смысле «достаточно хорош для меня», любовь моя?
Пока Майкрофт пытался сформулировать ответ, Грег не переставал успокаивающе гладить его по спине и оставлять нежные поцелуи на волосах.
— Мне приснился кошмар, в котором кто-то, кого я не знаю, говорит мне: «Как ты можешь верить в то, что Грег — такой открытый и светлый человек — останется с тобой в отношениях, если учитывать, сколько у тебя секретов и тайн?» Я знаю… Боже, я понимаю, что это неправда, мой разум подсказывал мне не принимать это во внимание, потому что мы с тобой это уже обсуждали, и ты в курсе, что о некоторых вещах мне просто нельзя никому рассказывать, но иногда подобные мысли возвращаются и донимают меня.
Схватив Майкрофта за плечи, Грег немного отстранился, чтобы снова поймать его взгляд.
— Перестань об этом думать и слушай лучше меня.
Майкрофт кивнул, однако Грег заметил неуверенность в его взгляде, что побудило его продолжить. Он повалил Майкрофта на кровать, усаживаясь сверху на его бёдра, обхватил его лицо руками и наклонился ближе, по-прежнему не сводя с него пристального взгляда.
— Когда я думал, что лимит любви для меня уже исчерпан, ты ворвался в мою жизнь и научил меня любить заново. Ты не только научил меня любить, ты показал мне, каково это — быть любимым, ты заботился и поддерживал меня безо всяких условий. Ты не оставил меня, когда я был разрушен до основ. И ты, даже несмотря на все мои недостатки и несовершенства, любишь меня таким, какой я есть. Я клянусь, что и я, несмотря на все твои недостатки и несовершенства, люблю тебя таким, какой ты есть. Потому что ты потрясающий человек, Майкрофт. Вот здесь… — Грег наклонился и поцеловал Майкрофта в лоб. — И вот здесь… — Он спустился ниже, чтобы оставить поцелуй на его груди, прямо там, где под рёбрами билось сердце. А затем снова поднял взгляд, чтобы посмотреть Майкрофту в глаза.
И в этот момент Майкрофт увидел своё отражение в глазах Грега, но только теперь отражение являло собой не боль и страх, а искренность, любовь и заботу. Поверив, наконец, в реальность происходящего, Майкрофт притянул Грега за шею, чтобы вовлечь его в поцелуй, который стал более красноречивым ответом, чем любые слова, которые он смог бы подобрать вместо этого.
Примечания:
Наш telegram: https://t.me/Fanfiction_Johnlock
Если вам понравился перевод, зайдите по ссылке в оригинал работы и поставьте автору лайк, ему будет приятно!