Имя

PG-13
В процессе
101
1
Фэндом:
Размер:
планируется Мини, написано 18 страниц, 5 347 слов, 4 части
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
101 Нравится 35 Отзывы 13 В сборник

Часть 4

Настройки
      Она придерживалась трех правил Вельта. Во-первых молчала, вообще всегда. В крайнем случае кивала, отрицательно мотала головой или указывала рукой в определенную сторону.       Март находила это несколько неудобным, потому что зачастую приходилось играть в пантомиму или задавать десяток наводящих вопросов. Еще одним неудобством стали сражения, когда Косячница вырывалась вперед, чтобы принять на себя удар странных железяк и отравленных марой воинов. Янг чувствовал долю вины, но обещал, что отменит свои ограничения, как только они разрешат сложности с местной администрацией. А еще было довольно забавно, когда Косячница надела шорты под юбку, чтобы снимая их, показывать необходимость туалета. То как реагировали местные на ее выходки по своему было бесценно.       Глава Комиссии по Полетам Альянса Саньчжоу прямо дала понять, что и сама справится с ситуацией. Все попытки Янга аккуратно объясниться были резко отброшены и не только. В конце своей речи Юйкун задала вопрос, на который они заведомо не могли ответить. И она это прекрасно знала.       — Итак, повторю, как вы узнали о случившемся на Лофу совсем недавно, если вся внешняя связь была строго ограничена? — расплылась в предвкушающей улыбке глава комиссии по полетам. Стражники по бокам от гостей недвусмысленно сделали по шагу вперед.       Янг промолчал, в общем-то не застигнутый врасплох, но и не желающий лгать. Юйкун была известна тем, что заняла свой пост в весьма юном возрасте, но пережив ужасающий опыт в одной из крупномасштабных битв, больше не покидала Саньчжоу. Ее доброта вовсе не была равна мягкости, иначе этот пост бы не принадлежал ей столь долгий период.       — Моя дорогая коллега, не стоит быть такой не гостеприимной, — раздался глубокий и сильный голос возникшей голограммы известного генерала, — эти люди не только проделали длинный путь, чтобы помочь нам, но и делом доказали свои намерения, встретив Тинъюнь.       О том как удобно Серебряный Волк взломала для экипажа экспресса допуск в Лофу один из самых влиятельных людей очевидно намеренно умолчал. Как и о том, что они отследили сигнал Кафки отправленный экспрессу. Юйкун нехотя подыграла его добродушной игре, отступив в малости, но так и не допустив Вельта к стеларону. Генерал Цзынь Юань уже давно изучил методы Охотников, их возможности и цели. Блейд слишком легко попал в руки их стражи. Кафка слишком небрежно отправила сигнал, а Волк даже не пыталась почистить за собой следы. Конечно все это были лишь косвенные улики, но экипаж экспресса должен был сыграть некую важную роль для Кафки. И все это было как-то связано с фанатиками Изобилия и стелароном. Учитывая успешное запечатывание этого неизученного артефакта на Ярило, генерал принял решение позволить Охотникам сделать свои шаги, готовый к стремительной контратаке.       Как обычно в партиях со своим учеником, он позволял противнику наступать первым. Ведь любая атака создает бреши в защите. К тому же появлялась хорошая возможность решить некоторые внутренние проблемы, в которых провалились его агенты, но могли достичь успеха никому неизвестные чужаки.       — Я желаю вам всем успеха в поимке преступницы, — мягко произнес он, остановив любопытный взгляд на одной из девушек, — а вас госпожа, Вторая Худшая Торговка на Ярило Само Косячство, — сверяясь с бумажкой, продекламировал он, ничуть не смущаясь. Более того добавив ее высосанному из пальца титулу некий вес одним своим произношением, — вас, я попрошу задержаться.       Янг подозрительно посмотрел на нее, но не решился вмешаться.       — Прошу прощения за грубость, но я вынужден задержать вашу спутницу в связи… с близкими отношениями с Охотницей за стелароном, — извиняющимся тоном сообщила голограмма генерала, когда возникла еще пара его личных стражников с отличительными знаками.       Вельт снова посмотрел на нее, весь его взгляд сквозь очки говорил: как ты умудрилась? Косячница невинно пожала плечами, давая понять, что и сама не в курсе.       Юйкун решила сжалиться над этой пантомимой и вывела на экран объявление испорченное каким-то вандалом. Вернее конкретной хулиганкой.       Это было фото с розыскного листа Кафки на Саньчжоу, под которым фломастером было выведено: ищу мать свою, звонить по номеру… Очевидно это был легко отслеживаемый номер Косячницы. Не уследили.       Март смачно хлопнула себя по лицу. Янг сдержался с трудом. Генерал улыбнулся и сделал приглашающий жест в сторону стражников. Косячница сдала трофейное оружие ближайшему и смущенно произнесла.       — Будьте со мной нежны, это мой первый раз.       Она пропустила все самое интересное.

***

      — Механическая собака… звучит не очень аппетитно, — скучающе заметила Косячница из тюремной камеры.       — Это поисковый робот, — терпеливо объяснил Вельт, чувствуя усталость после погони за Кафкой. Погони полной разочарования с обоих сторон. Он бы никогда не признал этого вслух, но без Косячницы приключения на Лофу потеряли ощутимую изюминку.       — То-то тот журавль на вкус был с металлическим привкусом, — грустно вспомнила она, — зато играть с ним в загадки было весело.       Он решил оставить это без комментариев.       — Так вы дрались с оленем? — спросила она, подавшись вперед.       — Да, — кивнул Янг опустив вопросительный взгляд на ее протянутую руку.       — Всегда хотела попробовать оленины, — утирая проступившую слюну, уточнила она, — и кстати, я придумала реально крутое имя. Преступный Гений.       — Ты написала свой номер на розыскном объявлении, — сурово напомнил Янг, — самое большое твое преступление совершено против здравого смысла. Гений, — саркастично закончил он, тем не менее улыбнувшись. Была в их встрече ностальгически приятная нотка.       — Не знаю кто это, но он мне не друг, чтобы я стыдилась преступления против него, — обиженно скрестила руки на груди Косячница, как обычно не уловив подтекста.       — Никакой оленины, — отрезал Вельт, поворачиваясь к стражникам, — проведите нас в Комиссию Предсказаний пожалуйста.       — Разве у нас не будет проблем если эти двое встретятся? — опасливо спросила Март7.       — Генерал сообщил, что уже двое тюремщиков подали запрос на перевод, — вздохнул Янг, чувствуя противоречивое сомнение. С одной стороны это точно было плохой идеей, с другой, ему было любопытно что выкинет их новый член экипажа, — пусть эти умники сами разбираются.

***

      — Классное очко, хотела бы я себе такое, — показала большой палец Косячница.       Ну кто бы сомневался.       — Это очки, во множественном числе, — прошептал ей Янг, предусмотрительно находясь рядом.       — Так предмет же один, не логичней называть его в единственном числе, — также прошептала она.       — Ох, дорогая, а я так надеялась встретиться с тобой раньше, даже устроила небольшое шоу, — поприветствовала Кафка, не показывая каких-либо неудобств в своем закованном положении. Даже стянула свои модные очки скованными руками и подбросила «дочери». Косячница неловко поймала предмет, демонстрируя схожие кандалы на руках.       — Генерал любит игры со связыванием, я как и ты, не смогла ему отказать, — дружески подмигнула Косячница. На что глава Комиссии по Предсказаниям бросила озадаченный взгляд.       - Она ведь это не специально? — спросила Март, на всякий случай спрятавшись за Янгом.       — Полагаю, да, — дипломатично ответил Вельт.       — Да, не специально или да, специально?       — Да, — лаконично кивнул он. Порой мудрость в правильно заданном вопросе, порой еще большая мудрость в не полном ответе.       — О, значит ты нашла интересного мужчину? — проворковала Охотница, смотря на нее сверху вниз, в силу своего подвешенного положения, — теперь я кажется знаю, что ощущает мать, когда ее дитя достаточно подросло, чтобы покинуть семейное гнездышко.       — Достаточно, — резко оборвала их глава Комиссии по Предсказаниям. Она та надеялась, что сможет надавить на Охотницу продемонстрировав пленницу…       Чтобы она не узнала от Кафки, это ее шокировало. Фу Сюань почти убежала, в спешке оставив членов экспресса наедине со скованной преступницей. И Косячница немедленно двинулась вперед, оковы на обеих сверкнули и погасли, так словно не были созданы сдерживать самых опасных преступников.       Вельт приготовился к атаке, Март к защите, но Кафка не спешила начать сражение, как и уйти. Неспешно растирая запястья она улыбнулась.       — Обнимашки?       — А можно с поцелуйчиками?       — Ну, попробуй.       — Знаете, — тихо заметила Март, сожалея, что у них забрали на входе оружие… и фотоаппарат, — я бы даже немного расчувствовалась от этой семейной встречи… если бы. Ну вы поняли.       — Если бы тебя не подташнивало? — риторически спросил он, больше наблюдая за третьей фигурой в этом воссоединении, остающейся в тени.       После того как Кафка сказала, что хотела она начала отступать к краю платформы. Косячница последовала за ней, но уперлась в лезвие меча.       Перед ней появился сам печально известный Блейд. Исходящая от него кровавая аура убийцы не могла не пугать, как и холодный препарирующий взгляд. Он предупреждающе ткнул ее в грудь, пока коллега исчезала с поля зрения.       — Спасибо, — тогда Косячница бесцеремонно забрала меч себе заставив даже разыскиваемого убийцу потерять на секунду дар речи и выпустить оружие в наглые ручонки.       — Вы и вправду похожи, — прошелестел Блейд растворяясь в воздухе.       — Э… спасибо еще раз? — почесав голову, Косячница убрала оружие и отсалютовала пустоте.       — Ставлю тысячу кредитов, что это был не комплимент, — предложила Март.       — Две, — поддержал ставку Янг, внутренне содрогаясь. Ведь именно ему теперь нужно будет объяснять ситуацию с побегом.
101 Нравится 35 Отзывы 13 В сборник
Отзывы (4)