Жизнь с Гоффардами

Перевод
NC-21
В процессе
247
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Boyfriend To Death, The Price Of Flesh (кроссовер)
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 64 страницы, 27 032 слова, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
247 Нравится 49 Отзывы 24 В сборник

Встреча с Мэттом

Настройки
Ты не утруждал себя просмотром телевизора с тех пор, как потерял часть своего тела. Ты просто время от времени включал экран, чтобы взглянуть на дату в верхнем левом углу экрана. Прошло чуть больше полутора недель с тех пор, как тебя похитили, и ты застрял, барахтаясь в своей боли: боли от потерянного пальца. Дерек не навещал тебя два дня, и ты начал задаваться вопросом, чем он занимался, когда был наверху. Это место действительно казалось богатым, так что, возможно, он работал? Вы не могли представить его работающим: не только из-за насилия, но он просто не походил на тип парня, который хочет работать ... когда-либо. С тех пор, как Дерек последний раз спускался, ты все чаще погружался в свои мысли. Потеря пальца лишила тебя всякого подобия надежды, которая была в твоем сердце. Даже если бы тебе удалось уйти, твой палец остался бы здесь. Что Дерек вообще сделал с твоим пальцем? Зная его, он либо сохранил это как трофей, либо просто выбросил, как мусор. Твои руки, то, что от них осталось, покоились на твоей груди, когда ты лежал на спине. Вы уставились в потолок, прислушиваясь к оглушительному гудению вентиляционного отверстия, которое находилось в коридоре по соседству. Ты чувствовал себя опустошенным. Тишина убивала тебя, и ты обнаружил, что начинаешь страстно желать Дерека. Да, у тебя был этот дурацкий телевизор, но ты не хотел его включать. Ты догадывался, что это был ваш идиотизм; но, глядя на телевизор, в ваших глазах хотелось сдаться. Глядя на этот экран, ты был счастлив, что Дерек забрал у тебя палец. Ты закрыл глаза. Было где-то после полудня, но вы чувствовали смертельную усталость: это все, что вы чувствовали после того, что произошло два дня назад. “Тук-тук”. Голос, которого вы раньше не слышали, проник в ваши уши, и вы с любопытством замычали. Медленно ты встал и сел на шелковые простыни, слегка сжимая мягкую ткань между пальцами. Вы услышали, как поворачивается дверная ручка и звякают ключи, и вы почему-то ожидали, что это все еще Дерек. Вы знали, что это глупо, но кто еще мог прийти? И вошел мужчина, которого вы раньше не встречали, но вы могли сказать, что он был здесь без намерений помогать вам сбежать. Он выглядел старше Дерека, и он был намного коренастее его. С его волосами, завязанными сзади на затылке, можно было сказать, что его каштановые локоны слегка доставали до плеч. Ты сглотнул, но прежде чем ты смог заговорить, заговорил мужчина. “Ну, посмотрим, кого черти принесли”. Он тихо вздохнул: “Не могу поверить, что Дерек действительно сделал что-то настолько глупое.Притащил проклятого заложника. Это чертов дом, а не тюрьма ”. Он подошел к тебе, и ты почувствовал себя маленьким под ним. Он выгнул бровь, глядя на твою забинтованную руку. Его глаза закатились, и он заметно нахмурился с выражением разочарования; по крайней мере, вы так думали. Он продолжал сканировать твое тело глазами достаточно долго, чтобы вызвать неловкое молчание между вами двумя, и тебе пришлось заговорить. “Хм… кто ты?” “Он серьезно не рассказывал тебе обо мне? Типично” Мужчина усмехнулся, прежде чем вздохнуть: “Я Мэтт, младший брат Дерека”. Младший?! Вы ожидали, что этот мужчина будет старше. Дерек либо выглядел ДЕЙСТВИТЕЛЬНО хорошо для своего возраста, либо Мэтт выглядел слишком старым для своего. В любом случае, вы решили не комментировать этого. “привет...” - кротко произнес ты, прежде чем представиться, “Эмм… почему ты здесь?” Вы спросили, и Мэтт глубоко вздохнул от волнения. “Я слышал, что Дерек держит домашнее животное, но я на самом деле не ожидал, что он пойдет на это. Он никогда раньше этого не делал за все то время, что был в пустыне, так что ты, должно быть, особенный ”. Он выгнул бровь: “Он может думать, что ты особенный, но ты все равно для него кусок мяса”. Между вами двумя возникла небольшая пауза, прежде чем Мэтт заговорил снова: “Он чертовски раздражает. Дерек. Я хочу разбивать своим чертовым ботинком его голову всякий раз, когда он говорит, пока его чертов мозг не прилипнет к подошве, как жвачка ”. Судя по тому, как устроена его семья, вы знали, что он был серьезен: это, и тон его голоса изменился, когда Дерек упоминался. “О”, - тихо произнес ты. Ты постепенно узнавал больше о Дереке и его семье, но чем больше ты узнавал, тем меньше тебе хотелось узнавать больше. Ты нервно теребил свои пальцы, уже желая, чтобы он ушел. “Мэтт”. Ты спросил: “Почему ты здесь на самом деле?” Мэтт подошел к тебе, проводя пальцами по волосам точно так же, как Дерек, и толкнул тебя обратно на кровать. “ Раздевайся. Я тоже устал слышать твой голос.” Он проворчал. «что?» Ты заикался, когда говорил, удивленный внезапным движением Мэтта: “Нет!” - воскликнул ты, но тебя быстро прервали тыльной стороной ладони Мэтта, ударившие тебя по лицу, оставив небольшие порезы там, где его кольца соприкоснулись с твоей кожей. Твои глаза расширились, и ты поднес руку к лицу, чувствуя, как небольшое количество крови медленно просачивается сквозь твои пальцы. - Я сказал ”раздевайся". - сурово произнес Мэтт, расстегивая ремень. Его член вывалился через отверстие в молнии, и ты начал возиться со своей собственной одеждой. Он был точь-в-точь как Дерек. Ты снял шорты, которые все еще были на тебе, обнажив свои ушибленные бедра и промежность. Дерек был не из тех парней, которые ведут себя наполовину, и порезы и синяки, которыми было усеяно твое тело, были доказательством этого. Ты оставил рубашку, чтобы попытаться соблюсти приличия, но Мэтт слегка нахмурился, и ты понял, что тебе нужно снять этот предмет одежды тоже. Глядя на крупного мужчину, ваше сердцебиение начало отдаваться в ушах. Ты знал, что будет дальше, и ты боялся того, что сделает Мэтт. Он был таким же, как Дерек, но не было никаких доказательств того, как он тебя пытал. Возможно, он убил бы тебя здесь и сейчас после того, как выпустил в тебя свой заряд? Возможно, он отрезал бы тебе язык или выколол глаза? Ты сглотнул в предвкушении, прежде чем заметить что-то блестящее в штанах Мэтта. Вы хотели, чтобы он забыл о том, что там было, но у вас не было слишком большой надежды. Мэтт прижал тебя к кровати, подняв руки над твоей головой, и ты знал, что делать дальше. Ты раздвигаешь ноги для него, показывая свою затянутую дырочку. Прошло пару дней с тех пор, как Дерек добился своего с тобой, так что мышцы начали заживать… и ты хотел, чтобы Мэтт полегче относился к твоей бедной заднице. Ты не знал, сможешь ли ты вынести еще какую-нибудь боль там, внизу. Но, судя по размеру Мэтта, можно было сказать, что тебя собирались разделить пополам. Он выглядел примерно на семь дюймов в длину и был очень толстым. Ты содрогнулся, когда подумал о том, что этот монстр сделает с тобой, но ты все еще держал ноги раздвинутыми. Мэтт тихо фыркнул, подсекая одну руку под твоим коленом и отодвигая тебя, в то время как другая рука сжалась вокруг твоих запястий. Большое тело Мэтта заставляло тебя чувствовать себя меньше, чем когда-либо; странно, учитывая, что вы не сильно отличались по размеру, но он просто чувствовал себя намного более ... доминирующим. Мэтт ткнул кончиком своего обрезанного члена в твою дырочку, проверяя кольцо мышц, прежде чем ввести его внутрь. Ты определенно был недостаточно раскован, но ты чувствовал, что другому Гоффарду было бы все равно, если бы ты пролил немного крови. Твои руки сжались в кулаки, заставляя тебя вспомнить о своем отсутствующем пальце; это заставило тебя съежиться, но это лишь на долю секунды отвлекло тебя от боли в нижней половине тела. Мэтт позволил тебе приспособиться на полсекунды, прежде чем продолжить толкаться внутрь, и ты не смог сдержать дрожащих, болезненных вздохов, которые вырывались из твоего разинутого рта. Боль пронзила тебя от кончиков пальцев рук, до кончиков пальцев ног. Твоя спина сдвинулась с кровати от дискомфорта, ты изо всех сил стараешься оттолкнуться от бедер Мэтта. Как вы ни старались, сбежать было невозможно. Мэтт продолжал двигаться вперед, пока весь его член не погрузился глубоко в тебя. Слезы навернулись на твои глаза, когда Мэтт сделал глубокий вдох: “Наверное, мой старший брат не такой уж большой, если ты все еще тугой, как барабан”. Он усмехнулся, глубоко вздохнув, закрыв глаза, и медленно начал покачивать бедрами взад-вперед внутри тебя. Его член медленно скользил по твоим внутренностям, посылая удовольствие и боль в твою грудь. Искры рассыпались по твоей коже, когда тепло между вашими телами скапливалось во влажных выдохах. Ты вздрогнул, сгибая ноги, в то время как толчки Мэтта ускорились, раскачивая тебя взад-вперед. Боль медленно таяла, оставляя тебя в трансе. Твоя голова была легкой, как будто ты парил в облаках, но эта реальность разлетелась вдребезги, когда пальцы Мэтта зарылись в твои волосы, дернув их. Он не произнес ни слова, когда вышел, опрокинув тебя на спину, прежде чем взобраться на тебя, как собака. Его рука крепко сжимала твои волосы, когда его толчки достигли своего апогея. Его яйца стучали по твоей заднице, как метроном. Твое дыхание стало горячим и тяжелым, и ты почувствовал, как начинаешь твердеть от превосходных толчков Мэтта. Наконец, он попал в твою простату, и это затуманило твой мозг. Твой рот раскрылся, когда ты издавала свои страстные стоны, зашипев, когда Мэтт резко дернул тебя за волосы. “Тихо”. Он хмыкнул, и ты прикусил язык, изо всех сил стараясь молчать, пока Мэтт трахал тебя, как какую-нибудь игрушку; И, судя по тому, как он обращался с тобой, ты тоже чувствовал себя игрушкой. Просто дырочка, которой он мог бы воспользоваться. Слезы навернулись на твои глаза. Ты скучал по Дереку. Он был разговорчивым и заставлял тебя чувствовать себя человеком. Ты жаждал того, как он причинит тебе боль. Мэтт просто делал то, что хотел делать; он не наслаждался твоими звуками или движениями. Он просто использовал тебя, и это заставило тебя почувствовать себя грязным. Казалось, прошла целая жизнь, прежде чем Мэтт сделал что-то новое. Он качал бедрами взад-вперед, как обычно, но ты кое-что услышал. В твоих ушах раздался тихий щелчок, но ты даже не мог оглянуться, чтобы увидеть, что это было, когда пальцы Мэтта запутались в твоих волосах. Но, хотя вы не могли видеть, что происходило, вы, безусловно, чувствовали это. Острая, ледяная боль ужалила тебя в задницу, и ты сразу понял, что это была за боль. Острый нож вонзался в твою задницу, и ты издал тихое шипение, когда лезвие скользнуло по твоей коже. Вы не могли сказать, что он изображал, но вы предположили, что это было что-то ... плохое. То, что понравилось бы тебе, а не Дереку. Слезы падали на твою подушку, когда Мэтт достиг кульминации внутри тебя. Ты ненавидел себя даже за то, что он возбудил тебя. Ты просто хотел убежать, спрятаться и рассказать Дереку, что он сделал. Ты… ты начал искать утешения в Дереке. Ты попал в его ловушку. Это то, что вы думали, но вы все равно не могли сказать, что было “ловушкой”. Дерек никогда не делал для тебя ничего доброго, но ты все еще жаждал его. Тебя от этого затошнило, и тебе просто захотелось от злости разбить голову о стену. Ты не злился на него, нет. Ты злился на себя за то, что был таким чертовски глупым. И, похоже, Мэтт согласился. “Тебе нравится мой старший брат”. Он прокомментировал, издав небольшое раздражение, когда уходил, оставляя вас наполненными им. “Ты такой же больной, как и он. Что бы он тебе ни сделал или еще сделает с тобой, ты заслуживаешь это”. Он взял салфетку с твоего прикроватного столика и вытерся дочиста, бросив влажную бумагу рядом с тобой на кровать. С усмешкой он поправил галстук и пальцами расчесал волосы. Он сделал то, что хотел, но когда повернулся, чтобы уйти, он заговорил. “Однажды я вернусь”. Заявил он, выключая свет в твоей комнате. Ты заплакал про себя, услышав знакомое позвякивание ключей в коридоре. Мэтт запятнал тебя, и он запятнал тебя так, что это останется навсегда. Порез на твоей заднице был глубоким, достаточно глубоким, чтобы остался шрам, и ты должен был заняться им как можно скорее. Ты шмыгнул носом, встал и пошел в ванную, взял туалетную бумагу и свернул из нее импровизированный бинт для своей задницы. Но сначала ты хотел увидеть, что он запечатлел на твоей коже. Ты нахмурился при виде этого зрелища. Это была буква “М”. Первая буква его имени. Ты шмыгал носом, когда накрывал порез бумагой, прижимая, чтобы остановить кровотечение. Вы оставались в этой позе несколько минут, пока кровотечение не прекратилось, израсходовав при этом несколько “бинтов". Ты вернулся в свою кровать и натянул обратно нижнее белье и шорты. Ты хотел новую одежду, но ты знал, что лучше не просить Дерека о чем-либо сейчас. Ты начинал учиться: становился умнее. Ты крепко обнял подушку, закрыв глаза, слегка нахмурив губы, когда пытался уснуть. Мэтт даже не заставил тебя кончить.   Не прошло и десяти минут, как вы услышали звяканье ключей в вашей дверной ручке. Ты ожидал, что горничные принесут тебе поесть, но вместо этого ты получил Дерека. Вы были разочарованы отсутствием еды, но вы были немного рады, что он вернулся. Он не видел тебя с тех пор, как ты потерял палец два дня назад. И хотя ты все еще злился на него, ты был рад, что тебе наконец-то было с кем поговорить. “Привет”. Он заговорил, и ты с готовностью откликнулся. “Привет”. Ты говорил мягко. “Все еще одинок? Я удивлен, что ты до сих пор не испытываешь ко мне влечения. Сучки, как правило, сходят по мне с ума, как только я даю им дюйм своего члена ”. “О, вообще-то, твой брат приходил навестить”. Ты слегка нахмурился, неловко потирая руку. Дерек выглядел… потрясённым. Он не знал, что Мэтт приходил навестить тебя. “Мэтт?” Ты кивнул: “Да… Мэтт.” Ты указал на свою задницу с мрачным выражением лица, когда ты стягивал штаны, чтобы показать выгравированную букву “М” на твоей правой ягодице. Дерек стискивает зубы, сжимая руки в кулаки. “Этот ублюдок… Я убью его за то, что он вмешивается в то, что принадлежит мне.” Он пробормотал голосом, которого вы раньше не слышали. Его голос звучал совершенно по-другому, как будто кто-то другой использовал его тело, чтобы говорить через него. Ты вздрогнул: “Н-нет, пожалуйста. Я не хочу никаких неприятностей. Просто… отпусти это”. “Отпустить это? Как, черт возьми, я должен ‘отпустить это?!’ Он, блядь, прикасался к тебе! Я не давал ему разрешения на это. Он прикоснулся к тому, что принадлежит мне… ты мой.” Он придвинулся к тебе, обхватив ладонью твою ягодицу, прежде чем провести рукой по порезам на ней. Он прорычал: “О… Я скажу папе. Он получит по заслугам, прикасаясь к моей собственности, как к ничтожеству.” Он отодвинулся: “Он ничто… он не наследник. Не он благородный сын, а я!” Гнев Дерека охватил его, и тебя заметно трясло. Страх пронизывает твое тело. “Де-Дерек… пожалуйста, успокойся ”. Ты сделал ему знак, пытаясь протянуть руку, но Дерек быстро отвел твою руку: “Он ни хрена не заслуживает! Он думает, что он настолько лучше меня, что может просто делать все, что захочет! Ну, к черту это! Мне нужно преподать ему чертов урок! Мне все равно, что говорит папа! Я... он… он, блядь”. Он начал учащенно дышать: “Меня не волнует, чем занимается папа… он не может просто делать то, что хочет. Я могу сделать это… н-не он”. Ты клялся, что слышал сопение, но не был уверен. Дерек выбежал из твоей комнаты, его ноги были тяжелыми, как железо, когда он запер тебя внутри. Семья Дерека, казалось, задела за живое. Он был не так силен, как думал.
247 Нравится 49 Отзывы 24 В сборник
Отзывы (4)