Вечер пятницы
15 мая 2023 г., 16:43
(Рабочий день приближается к завершению. Кто-то отмечает в баре или пивной с друзями, а кто-то спешит домой. Завтра выходные, а значит можно выдохнуть после недели. В доме полицейского-кинолога и его напарницы царит уют и спокойствие. В кимоно они насладались заслуженным отдыхом.)
Момоко: Продуктивный, однако, день. Поймали не одного преступника и закрыли многие дела.
Кенширо: Не припомню такой активности с момента вступления на службу.
Момоко(посмотрев на часы): Где же щеночек? Запаздывает, на неё это не похоже.
Кенширо: У неё должно быть серьёзное оправдание опозданию.
Момоко: Поскорее бы она пришла.
(Послышался звук хлопнувшей двери, а за ними шаги. Это вернулась домой подопечная пары. Испачканная грязью одежды изорвана на кусочки. В руках шатенка держала перевязаную коробку, с бумагами и предметами канцелярии, а на ней лежали туфли со сломанными каблуками.)
Кенширо: А вот и моё облачко.
Момоко: Что с тобой случилось?
Марго(без эмоций): Пожалуйста, не берите в голову.(ушла в комнату)
Кенширо: Тоже уловила нотки?
Момоко: Да, проблема глубже.
Кенширо: Я потолкую с ней и всё выясню.
Момоко: Предоставь это мне, здесь нужен мягкий подход.
(Зайдя в комнату, синевласка увидела Каштанку, одетую в нежно-розовое кимоно с рисунком розы в переплёте с сакурой и сирени. Она лежала на футоне лицом в подушку. Расчесанные локоны, выгоревшие местами на солнце, были распущены. А не пригодные для носки элементы гардероба покоились в мусорном ведре.)
Марго: За что? Я же была примерным сотрудником, никогда не опаздывала и не жаловалась. Всегда соблюдала правила, работала даже по праздниками.
Момоко: День не выдался?
Марго: Наорав, начальник завалил поручениями. На собрании публично унизили и, обложив матом, уволили. А туниядцу, свалевавшего на меня работу, повысили в должности. Ещё оштрафовали на сумму за ничего, лишив всяких денег.
Момоко: Ты не должна им ничего. Сходи с друзьями куда-нибудь, ты из-за работы с ними не виделась.
Марго: Они что-то говорили про вылазку на природу.
Момоко: Чудесная идея, проведение время на воздухе весьма полезно.
Марго: Не думаю, что будут рады меня видеть. Они обижены на меня за то, что забыла про них. Да и что девке делать в мужской компании? Они веселятся, а я плетусь за ними призраком.
Момоко: Они волновались за тебя и спрашивали, как ты. Тебе нужно сделать паузу, невозможно работать 24/7 на износ.
Марго: Возможно, Вы правы.
Момоко: Это их проблемы, что им было не достаточно твоих усилий. Какие планы на вечер?
Марго: Нужно вычистить сарай и сделать его более приличным.(услышала урчание своего желудка, мысли) Организм, предатель... Обязательно было давать о себе знать.
Момоко: Облагораживание подождёт, ты за день проголодалась. С утра не ела и забыла бенто дома. Так не нужно поступать, можешь испортить пищеварительный тракт.
(Погладив шатеку по голове, Хьякушики вышла из комнаты, закрыв за собой дверь. В душе она переживала за подопечную. Погрузившись в раздумья, синевласка направилась на кухню приготовить ужин. В реальность её вернули мужские руки, обнявшие за талию, когда хозяйка дома накрывала на стол.)
Кенширо: Как прошло всё?
Момоко: Каштанчик устала. Она живой человек, не машина. В добавок уволили, не заплатив нужную сумму.
Кенширо: Завтра же поговорю с её бывшим начальством, он должен перед ней извиниться.
Момоко: Беседа будет, но она туда не вернётся. С её трудолюбием она найдёт другую работу. Влиятельнее и порядочнее предыдущей.
Кенширо: Не потерплю нарушения закона по отношению к Марго, это оскорбление.
Момоко(закатив глаза, мысли): Оу, начинается...
Марго(присев в реверансе): Здравствуйте.
Момоко: Потом прогуляемся втроем по набережной.
Марго: Я пожалуй откажусь. Нет настроения.
Кенширо: Ты не вылезаешь из замкнутого круга "дом-работа". Поэтому его у тебя нет.
Момоко: Розочка, ты неправильно повязала пояс на кимоно.
Марго: Прошу прощения, что разочаровала.
Момоко: Научишься со временем. Идём, я помогу.
(Положив руки на плечи младшей, синевласка увела её в уборную, где прихорошила её. Спустя время шатенка была запоясана, а её волосы были уложены в элегантную причёску, державшуюся на заколке с цветком сакуры. Откушав трапезу, "семья" направилась в сторону набережной. Ощутив цветение атмосферы между взрослыми, Каштанчик оставила их наедине. Гуляя в одиночестве, она обратила взор в сторону моря и облокотилась на каменную ограду. Из раздумий её вывели "собратья" по поиску приключений.)
Уно: Миледи, с Вами всё хорошо?
Марго: Полный порядок. Если забыть, что меня уволили.
Нико: Не печалься, сестрица, жизнь не заканчивается на этом.
Рок: Хочешь с нами на озеро махнуть? Устроим пикник. Развеишься, можешь своих прихватить.
Марго: Вы не в обиде за то, что не уделяла вам время?
Джуго: Мы всё понимаем, друзья не могут быть постоянно вместе.
Марго: Оу, ребята... Я бы с радостью присоединилась бы к вам, но денег у меня на нуле.
Уно: Скидываться не нужно, всё уже куплено. Мужчины должны обеспечивать дам, а не наоборот. Сплетня ходит, что будет бесплатное катание на сапе для желающих.
Марго: Какой процент гарантии, что это не развод на деньги? В большенстве случаев народ ведётся на слово "бесплатно". В итоге оказываются с пустыми кошельками и с каким-то фуфлом на руках.
Уно: Не волнуйся, я всё проверил.
(Посмотрев с подозрением на сыр-косичку, кареглазка набрала звонок в чате с названными братьям. Через пять гудков вызываемый абонент принял звонок и таймер начал отсчёт времени разговора.)
Марго: Братуха!
Иккаку: Помяни Дьявола, а он тут как тут.
Марго: Ты не рад моему звонку, Пикабум?
Иккаку: Я же просил не называть меня так. Чего тебе, малая? Я занят.
Марго: Созывай наших, намечается движ.
Мусаши: Сеструха! Давно не слышал тебя. Куда намыливаемся?
Марго: На озеро. Обещают солнечно, можно будет поплавать.
Коджиро: Ни слова больше, я в деле.
Марго: Да вы чудо. Встречаемся на месте, координаты сброшу утром. Придержите волков... Вы там часом не в "Красном&Белом"?
Коджиро: Нет...
Мусаши: Вообще-то да, мы в "Красном&Белом".
Марго: Так и знала. Возьмите и мне что-нибудь, я тоже хочу.
Иккаку: Рано тебе ещё постигать прелесть взрослой жизни, обойдёшься яблочным соком.
Марго: Лучше бы вода без газа со вкусом малины. Заранее спасибки. Всё, обнимаю вас. До завтра.(положила трубку)
Уно: Один из них не очень воспитан.
Джуго: Почему ты его терпишь?
Марго: У Электро сложный характер. Постоянно ворчит и у него грубая манера речи, но он по-своему заботится о ближних.
Нико: Марго-чан, я знаю отличную игру. Напряжение с первого раз снимает.
Марго: И что это? Силомер?
Нико: Намного лучше, называется "Бей бобра". Она на автомате и предельно проста. Берёшь молоточек и бьёшь фигурку. Чем больше раз ударишь, тем больше очков.
Марго: Не уверена, что смогу. Жалко бобрика.
Рок: Представь любого, кто не приятен тебе.
(Сосредоточевшись, девушка взяла молоток в руки и игра началась. Спустя время количество очков набежало за соточку. А Каштанчик была вымотана, но довольна усилиями. Владелец аттракциона был не в меньшем шоке, чем наблюдающие горожане. Не каждый день увидишь, как скромница дубасит по цели.)
Нико: У тебя получилось.
Джуго(мысли): Женщины жестокие... Не хотелось бы получить про меж ног.
- Поздравляю, мисс. Можете выбрать любой приз.
Марго(с детским взглядом): М-м-можно плюшевого волка?
- Отличный выбор, держите.(дал игрушку)
Марго(обняв награду): Он такой мягкий. Я назову тебя Джейк.
Уно: Имечко для деревенского просточка. Совершенно соображаловка на имена не работает.
Марго: Умный человек мне как-то сказал, что счастье в простоте.
Кенширо: Юная леди, вот куда ты ушла.
Момоко: Не смей больше так внезапно исчезать.
Марго: Кенширо-сан, Момоко-сан... Простите, ребята, я дожна идти.
Рок: Подожди, Облачко.(протянул булочки в форме рыбок) Это тебе. Не грусти и ходи гордо с поднятой головой.
Марго(приняв выпечку): Медвежонок, какая прелесть. А что это?
Рок: Тайяки "Аозора", начинка заварной крем с черникой и мятой, 3 штучки.
Марго: Рокки... Мне аж не удобно, что ты меня болуешь, а я не могу ничего дать в замен. Спасибо большое.(чмокнув друга в щеку, убрала выпечки в руках кимоно)
Рок(покраснев, почесал затылок): Д-д-да не за что.
Уно: ЭЭЭЭЭ! Это что сейчас такое!? Рок, козлина! Я тот, кого должны целовать милые барышни.
Джуго: Теряешь хватку, Уно.
Уно: Джуго, я тебя придушу.
Нико: Удачи тебе, сестричка, завтра за тобой заедем.
(Обнявшись на прощание, молодые люди ушли дальше развлекаться. Прижав к себе "нового любимца", Марго почувствовала, как по телу растеклось приятное и согревающее тепло. Покинуть землю не дало ощущение пристально строго взгляда взрослых.)
Марго(опустив голову): Прошу простить, я осознаю свою вину и понимаю, что ослушалась Вас. Поэтому смиренно приму наказание, каким бы оно не было.
Кенширо: Нельзя убегать без предупреждения. Однако ничего не произошло и ты цела, поэтому всё в порядке.
Момоко: К тому же, ты весело провела время с друзьями.
Марго: Вы следили за мной?
Кенширо: Не следили, а присмотривали исключительно в целях безопасности.
Момоко: Куда направимся?
Марго: Неподалёку я видела прилавок с разнообразием чая из стран заморских, где можно попробовать некоторые из их товара. Можем ли мы...?
Кенширо: Хм... Думаю, что тестирование чая нам не повредит.
Момоко: Если придётся по вкусу, купим понравившейся.
Кенширо: Конечно, всё лучше для моих девочек.