Спаси (от) себя

NC-17
Завершён
63
автор
aryspedor бета
Фэндом:
Размер:
41 страница, 12 757 слов, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
63 Нравится 17 Отзывы 15 В сборник

Так устроен мир

Настройки
Примечания:
С того дня прошло около трёх недель. Мальчики, как и договорились, на все вылазки ходили вместе, и не было края счастью Беннета. Официальная регистрация Рэйзора в отряд Бенни, правда, прошла не так гладко. Волчонка не было в реестре гильдии, так как он не был искателем приключений. Тем не менее, Сайрус, глава гильдии, попросил Катерину внести мальчика в отряд как помощника из Ордо Фавониус (хотя и рыцарем-то Рэйзор тоже не был). В прочем, это была лишь формальность, поэтому проблем не возникло.  Восторгу Беннета не было предела. Так долго он числился единственным членом отряда, что и позабыл, каково это — иметь верного товарища рядом.  Состояние мальчика постепенно улучшалось. Постоянно идущее за ним по пятам невезение, конечно, в один миг никуда не делось, но Бенни явно стал меньше на этом зацикливаться. Особенно после долгой терапевтической беседы с Кэйей под конец очередной их тренировки.  — А ты становишься сильнее, — подметил капитан, протягивая мальчику свою походную флягу с водой.  — Вы мне льстите, — смутился Беннет. — А вот и нет. Ты же знаешь, из меня ужасный льстец, — залился смехом Кэйа, заразив им и своего ученика.  Что-то поменялось во взгляде Альбериха, когда тот перестал смеяться. Будто он вспомнил что-то важное, но никак не решался озвучить.  — Как заживает?  — А, это… — замялся Бенни, глядя на свои руки.  — Я, скорее, про это, — капитан не сильно ткнул пальцем в грудь мальчика.  — Н-ну, вроде хорошо, — смущение читалось по красноречивому румянцу на щеках, — Рэйзор вступил в мой отряд, представляете? Теперь мы вместе выполняем поручения.  — Ого, отличная новость! — Скажите честно, сэр Кэйа… это вы его попросили?  Капитан даже не повел бровью, будто ожидал этого вопроса с самого начала. В голосе Бенни смешались надежда и отчаяние, от чего он казался очень уж смиренным.  — Нет, — спокойно ответил Кэйа.  — Но я слышал ваш разговор… — Я не просил его быть твоим другом, Беннет, — мягко перебил Альберих, — Да, я сказал ему позаботиться о тебе тем вечером, но, уверен, он бы и без моих слов поступил так же. Видел бы ты его глаза. Я не помню, чтобы он когда-либо был настолько напуган. Он правда беспокоится за тебя, поэтому хочет быть рядом, чтобы поддержать в любую минуту.  Лицо Беннета озарила грустная улыбка, пока взгляд сверлил землю под ногами.  — Эй, выше нос! То, что Рэйзор хочет проявлять заботу, совершенно не значит, что ты какой-то там не такой, — капитан без слов догадался, о чем подумал мальчик, — Ты с каждым днём становишься сильнее. Говорю это не только как твой наставник, но и как опытный рыцарь!  Он сделал небольшую паузу, заметив, что искатель приключений наконец взбодрился. — Ну и пусть тебе сопутствует неудача. Зато скоро ты станешь настолько сильным, что даже замечать её перестанешь. И вообще, пусть подавится твоим упорством и стремлением, — капитан в который раз залился звонким смехом и похлопал ученика по плечу, — Я горжусь и восхищаюсь тобой, правда. Эти слова так воодушевили Беннета, что тот чуть было не расплакался, но вовремя взял себя в руки.  — Спасибо, сэр Кэйа! — воскликнул мальчик, окончательно прогоняя слезы.  — Это твоя и только твоя заслуга. Я лишь говорю то, что вижу, — улыбнулся капитан и в привычной манере растрепал рукой светлые волосы Бенни. Трогательная речь Альбериха подействовала на мальчика с завидной эффективностью. На тренировках Беннет работал с полной самоотдачей, а на вылазках у него всегда было приподнятое настроение и абсолютное доверие к Рэйзору.  Волчонок сразу заметил эти перемены и приятно удивился. Они стали еще более близки, много времени проводили вместе, и Беннет больше не пропадал невесть где, заставляя переживать за себя.  — Смотри! — звонкий голос искателя приключений заставил нескольких прохожих обернуться.  Мальчики стояли рядом с доской объявлений, разглядывая карту, которую им передала Катерина. — В этих руинах наверняка много сокровищ! Сходим проверить? — Там есть мясо? — взволнованно спросил Рэйзор, переводя взгляд на Бенни. — Ээ, ну… Не знаю. Может, там спрятано мясное сокровище?  Глаза волчонка загорелись, и он облизнулся совсем по-волчьи. — Идем. Туда.  — Отлично, вот и решили! Тогда день на сборы и… Выдвигаемся завтра после обеда!  — Хорошо! Только… вернуться рано, — скромно попросил Рэйзор. — Подземелье недалеко, так что не думаю, что мы сильно задержимся. Какое-то семейное дело?  — Да, лупикал. Каждую луну. — Здорово, — улыбнулся Бенни, мысленно удивившись странной замене слова «месяц». На следующий день в обговоренное время оба члена отряда стояли у ворот города, готовые выдвигаться. Само подземелье находилось не так далеко от города. Всю дорогу Беннет рассказывал какие-то бесконечные планы и стратегии исследования опасных подземелий. Он прочитал много книг о легендарных искателях приключений, да и самые старшие члены гильдии, которых мальчик звал «папы», часто рассказывали ему разные истории из своей молодости.  Рэйзор внимательно слушал оживленный рассказ Бенни, периодически задавая скромные вопросы, в основном, о значении слов. Хорошее настроение друга оказалось очень заразным. У волчонка были кое-какие опасения по поводу этой вылазки, но сейчас от них не осталось и тени. Первое время Рэйзор тщательно вглядывался в лицо Беннета, пытаясь разглядеть хотя бы малейший намек на грусть, но изо всех сил старался этого не показывать. Он теперь знал, что за привычной лучезарной улыбкой друга может прятаться отчужденный потухший взгляд, который волчонок больше никогда в жизни видеть не желал. Так же, как и не желал больше слышать того омерзительного запаха. Нет, сам запах был вполне привычным для Рэйзора, но то, из-за чего он мог появиться, заставляло волосы на теле встать дыбом. К счастью, хоть этот запах и не исчез полностью, потому что Беннет все равно умудрялся каждый день разбивать коленки, он больше не преследовал мальчика, чему волчонок был несказанно рад.  — Вот и пришли! — торжественно объявил искатель приключений.  Рэйзор удивленно оглядел вход в подземелье, представлявший собой огромные каменные двери со светящейся гравировкой.  Хоть для мальчиков это был не первый поход в подземелье, каждый раз дух захватывало так, будто они ни разу до этого не видели такой красоты.  Загадочные подземелья с множеством ловушек, механизмов и сокровищ были раскиданы по всему Тейвату. Никто точно не знал, откуда они взялись и для чего служили раньше. Кто-то говорил, что это пережитки павшего народа Каэнри’ах, другие утверждали, что это элитные сокровищницы Архонтов, а третьи же верили, что к возникновению подземелий приложили руку сами Боги Селестии. Безумных теорий было много, адекватных — чуть меньше, а ответов и не было вовсе. Однако все точно знали — в конце они найдут либо сокровище, либо сокрытые от чужих глаз знания. Если, конечно, дойдут до конца и если до них этого не сделал кто-то другой. — Может, попробуем одновременно встать на эти платформы? — предложил Беннет. — Но там. Еще плат..форма, — выразил свое сомнение Рэйзор.  — О, и правда. Интересно, а для чего нужны эти рычаги?  Мальчики уже довольно долго находились в просторной комнате, напичканной разными элементами очередной головоломки. Казалось, что этим комнатам с загадками не было конца, и они напрасно ходили по кругу.  — Что это? Не могу читать, — Рэйзор указал на загадочные письмена за одной из колонн.  — Где? А… — Беннет не в первый раз видел такое, но понятия не имел, что это за язык и как его читать, — Не знаю. Я тоже не могу. Скорее всего, это очень древний язык! Эх, наверняка тут написана подсказка…  Мальчик тяжело вздохнул. Он зажег остатки костра, стоящего перед стеной с загадочными письменами, в надежде получше разглядеть надпись на наличие пояснительных рисунков. В этот момент послышался гулкий стук и скрежет камня о камень. Массивная стена отъехала в сторону, открывая проход вглубь подземелья.  — Просто зажечь костер? Так просто? — усмехнулся искатель приключений и уверенно зашагал в неизвестность, поманив за собой волчонка. Естественно, головоломки на этом не закончились. Мальчики еще некоторое время ввозились с механизмами, замками и элементальными загадками. Беннет зажигал каждый факел и костер на пути, надеясь, что это сработает так же, как и в прошлый раз.  — Сундук! — радостно воскликнул искатель приключений, когда мальчики открыли очередную комнату.  — Большой, — заметил волчонок, подходя ближе.  Они открыли крышку, с неподдельным любопытством заглядывая внутрь. Содержимое сундука представляло собой пару древних артефактов, несколько монет моры и странную книгу, написаную на непонятном языке. — Ого! Вот это и правда сокровища! — восторгу Бенни не было предела.  — Нет мяса, — расстроился Рэйзор, но воодушевленный вид друга не позволял оставаться в плохом настроении.  — На эти деньги купим много мяса, — решительно заявил мальчик, — Договорились?  Волчонок сразу оживился и энергично закивал. Беннет широко улыбнулся в ответ и сложил артефакты и мору в свою походную сумку.  — Что с книгой будем делать?  — Учитель. Она поможет прочитать.  — Точно! Принесем её мисс Лизе. Отличная идея!  Обратный путь из подземелья был хоть и немного, но легче. Больше не нужно было решать загадки, только лишь вспомнить, в какую дверь идти. С этим им помог чуткий нюх Рэйзора.  — Наконец-то свежий воздух, — блаженно протянул Бенни, вдыхая полную грудь свежего воздуха.  Солнце уже давно село за горизонт, а на небесном троне величественно восседала полная луна, затмевающая своим серебристым сиянием близкие к ней звезды. Рубиновые глаза сверкнули, глядя на нее. Рэйзор слегка заволновался, ведь, кажется, он опоздал на семейное собрание. Но было еще кое-что, что заставило его напрячься и даже тихо-тихо зарычать.  — Ну и долго же вы там возились, ребятишки, — послышался незнакомый голос.  Рэйзор заметно устал, да к тому же был обеспокоен тем, что они задержались в подземелье дольше, чем планировали, поэтому не успел вовремя среагировать. Прошло всего пару секунд, прежде чем мальчики были окружены со всех сторон. Похитители сокровищ ехидно улыбались, разглядывая свою добычу.  — Кто вы такие? Что вам нужно? — начал возмущаться Беннет, но Рэйзор услышал легкое подрагивание его голоса.  — Беннет. Надо драться. Злые, — тихо предупредил волчонок.  — Мы? — усмехнулся по-видимому главный из всей банды, — Похитители сокровищ. Нам нужно то, что вы нашли в этом подземелье и… ваши Глаза Бога.  — Вы ничего не получите!  — Как это? Вас же никто не спрашивал.  После этих слов похитители сокровищ разом накинулись на мальчиков. Рэйзор сразу призвал свой двуручный меч, пытаясь отразить натиск врага. Беннет последовал его примеру, призывая клинок. Они были сильными воинами, безусловно, но сражаться вдвоем против дюжины человек довольно трудно.  Первой и главной целью Рэйзора было защитить Бенни. Его электро стихия прекрасно сочеталась с огненной стихией Беннета, что позволяло волчонку хоть как-то сдерживать врагов со спины. Искатель приключений, в свою очередь, не бросал попыток договориться, выкрикивая обрывистые предложения и вопросы, однако ответов на них не дожидался.  Рэйзор намеренно сдерживал свою силу электро, ведь взрывы могли задеть и Беннета. Но еще кое-какое беспокойство мешало волчонку использовать всю мощь божественного артефакта.  Мальчик услышал звук бьющегося стекла и не сразу понял, что произошло. Ноги покрылись льдом, не давая двигаться. Его тут же схватили под руки, пресекая любые попытки вырваться. Рэйзор услышал сдавленный крик. Когда он обернулся, то увидел, что Беннет лежал на земле, корчась от боли и неестественно подрагивал. И тут волчонок понял, что произошло.  Звук бьющегося стекла издали заряженные элементальной энергией взрывные зелья. Гидро и крио. Рэйзора приморозило к земле, а Беннета прошибло зарядом, который волчонок пропускал через свой меч и тело, когда взорвалось гидро зелье.  — Вы серьёзно думали, что справитесь вдвоем против нас? — захохотал главарь, подходя к Бенни.  Мужчина пинком перевернул мальчика на спину и наступил ногой на меч, который искатель приключений все еще сжимал в руке. Пальцы рук ослабли, выпуская оружие. Беннет попытался ответить, но смог только прокряхтеть что-то невнятное.  — Что? Ааа, сокровища у тебя в сумке? Спасибо, что объяснил. Похититель сокровищ ядовито улыбнулся и сорвал сумку с ремня. Он поднял её над головой, демонстрируя своим товарищам трофей. Рэйзор резко задергался и зарычал, но держащие его руки надавили с новой силой, заставляя мальчика упасть на колени.  Главарь лишь усмехнулся такой выходке, после чего вывалил всё содержимое сумки на землю.  — Да уж, не густо. Да тут пластырей больше, чем моры. Ладно, зато нам очень щедро заплатят за Глаза Бога. Особенно за электро, они сейчас самые редкие.  Мужчина снова подошел к Беннету и присел на корточки, выискивая взглядом божественный артефакт. Сообразивший что к чему искатель приключений попытался спрятать его, но тем самым только выдал местоположение.  — Н-нет… — хрипло возразил Бенни.  Главарь церемониться не стал. Он выпрямился и пнул мальчика в живот, заставляя того сплюнуть кровь. За спиной послышалось злобное рычание, но мужчина не обратил на это внимания. Он наградил Беннета еще парой пинков, прежде чем потянуться за Глазом Бога, предварительно наступив ботинком на грудь. Однако мальчик намертво вцепился в свой дар, не намереваясь сдаваться.  — Эй, пацан, пора это заканчивать. Иначе мне придется убить тебя, ты же это понимаешь?  Беннет не отпускал.  — Ронни, принеси мой меч. — Н-но, босс… Они же совсем дети… — Я непонятно выразился? — строго спросил главарь. Тот, которого звали Ронни, вздрогнул от грозного взгляда своего предводителя, после чего неуверенно отдал ему меч.  — Дети или старики, судьба одинаково беспощадна ко всем. Ты ведь это понимаешь, пацан? Так устроен мир. Кому-то повезло, а кому-то не везет всю жизнь. Беннет не мог говорить. Сквозь челку он смотрел на Рэйзора, но взгляд почти ничего не выражал. Ему оставалось лишь верить в чудо. А на что еще может надеяться ребенок, которому никогда не улыбается удача? Мужчина занес меч, чувствуя, как под подошвой трясется то ли от страха, то ли от боли хрупкое тело.  Протяжный вой. Странно, волков ведь не должно быть в этой округе.  — Что за?..  Рэйзор смотрел на полную луну на бесконечно синем небе и выл, привлекая внимание всех присутствующих. Капюшон сполз вниз, позволяя пушистым волосам переливаться в серебряном свете ночи.  Мальчик прекратил выть и посмотрел вперед.  Избитый и обессилевший Беннет и стоявший над ним мужчина, готовый оборвать жизнь лучшего друга.  Глаза волчонка налились кровью, зрачки сначала расширились, а потом сузились до маленькой вертикальной полоски. Он снова зарычал, но не так, как раньше, а как настоящий зверь.  Запахло грозой. Всё тело Рэйзора источало энергию электро, заставляя держащих его похитителей сокровищ отшагнуть, шипя от резкой боли.  Над мальчиком стал появляться силуэт Громового Клыка — электро волка, защищавшего его, однако что-то было не так.  Это был не Громовой Клык.  Это был сам Рэйзор.  Силуэт волка постепенно сливался с телом мальчика, наполняя его силой.  — Чего стоите? — прокричал главарь, — Сделайте с ним что-нибудь уже!  Двое самых решительных накинулись на волчонка волка, покрепче сжав оружие в руках. Рэйзор без труда освободился от сковывающего льда и бросился навстречу. В мгновение ока пара окровавленных безжизненных тел повалилась на пол, а мальчик лишь слизнул кровь со щеки.  Послышались испуганные голоса.  — Он один, бездна вас дери, а вас много! — в гневе прокричал босс.  — Отойди. От. Беннета, — нечеловеческим голосом потребовал Рэйзор.  Ответа он ждать не стал. С разбега ногой откинул мужчину подальше от друга, после чего в одно движение оказался рядом и вцепился когтями. Главарь взвыл, пытаясь отцепить от себя озверевшего мальчика, но тщетно. Волк впился зубами в шею мужчины и выдрал кусок мяса. Обмякшее тело с неприятным звуком упало на землю.  Рэйзор сплюнул плоть и обернулся. Оставшиеся похитители сокровищ пытались в панике собрать хоть какие-то ценности с земли и унести ноги, пока волк занимался их боссом. Один из них даже попытался забрать Глаз Бога Беннета. Фатальная ошибка.  — Хватит, не надо! — сиплый голос Бенни задрожал. Рэйзор одним рывком оказался совсем близко к ним. Ярость закипала все больше и больше, толкая мальчика к звериной жестокости. — Рэйзор, остановись! — слезы мешали Беннету видеть, но, может, оно и было к лучшему. Мальчик совершенно не слышал друга.  Безумие почти полностью вытеснило здравый смысл. Волк рвал на части тела, игнорируя душераздирающие крики и мольбы о пощаде. Казалось, что для него это было развлечением, ему было весело.  Лишь встретившись с отчаянным взглядом зеленых глаз Рэйзор начал успокаиваться. Зловещая аура постепенно рассеивалась. Зрачки обрели привычный вид.  Только лишь стекающая по лицу, рукам и волосам густая кровь напоминала о недавних зверствах.  Беннет весь дрожал. По его щекам струились слезы, а в выразительных зелёных глазах читался смертельный ужас.  — Всё хорошо, — спокойно, успокаивающе произнёс Рэйзор, присаживаясь рядом на корточки.  Он потянулся рукой к плечу друга, намереваясь поддержать. Волчонок не совсем отдавал себе отчёт в том, что только что произошло. Предыдущие несколько минут превратились в кашу из обрывков воспоминаний, но одно Рэйзор знал точно. Он победил врагов. Он защитил друга. Бенни резко дернулся от руки товарища, словно боясь обжечься, и попытался отползти назад. Рука волчонка так и повисла в воздухе. Он решил, что Беннету просто больно.  Отчасти Рэйзор не ошибался в своем предположении. Беннету было больно. Настолько, что без помощи он бы не смог встать на ноги. Но еще ему было страшно. Страшно до чертиков.  Это был не Рэйзор. Это был не его друг, не ласковый любопытный волчонок с забавной речью.  Это был дикий зверь. Беспощадный монстр, купающийся в крови своих жертв. Жестокий и бесчеловечный.  А вдруг это был настоящий Рэйзор? Вдруг на самом деле он был таким?  Нутро все туго сжалось, в горле встал ком, а инстинкты кричали «беги».  — Рэйзор! Беннет! — послышался приближающийся низкий женский голос, — Что у вас произошло?  Высокая девушка с короткими голубыми волосами быстро оказалась рядом с мальчиками. Это была капитан разведывательного отряда Ордо Фавониус Эола Лоуренс. Вероятно, её патрульный маршрут проходил неподалеку. Своим вечно строгим взглядом она оглядела ребят, задержавшись на покрытом кровью Рэйзоре.  — Напали. Дрались, — коротко объяснил волчонок.  Эола нахмурилась и выпрямилась, чтобы осмотреться.  — Месть будет мое… — увидев жуткую картину из дюжины мертвых тел, она осеклась. Мстить было уже некому.  Капитан перевела взгляд обратно на Рэйзора, сообразив, что вся эта кровь была не его.  — Месть будет моей. Как капитан разведки, я должна была стать той, кто одолеет врагов. Я отомщу тебе. Волчонок недоуменно посмотрел на Эолу, склонив голову набок. Он редко встречал эту девушку, но каждая встреча оказывалась очень странной для мальчика. Своеобразный нрав Лоуренс не был ему понятен. Казалось, что только скауту Эмбер удавалось нормально с ней общаться.  Рэйзор не стал отвечать Эоле. Вместо этого он обратил её внимание на все так же трясущегося Беннета.  — Беннет, я отнесу тебя к Барбаре, — сообщила Лоуренс и поддержала мальчика за плечи, чтобы тот поднялся.  Мальчик дернулся от чужих прикосновений, но сопротивляться не стал. Лоуренс оценила взглядом состояние Бенни, после чего кивнула самой себе и пригнулась, жестом указывая лезть ей на спину. Мальчик послушался. Рэйзор быстро собрал разбросанные вещи в сумку Беннета, стараясь как можно меньше запачкать их кровью.  Дорога до моста в город прошла в полной тишине. Мальчик-волк старался издавать как можно меньше звуков, чтобы ненароком не разбудить уснувшего на спине у Эолы Беннета. — Дальше я сама. Возвращайся к себе, — приглушенным голосом произнесла Лоуренс, остановившись у моста в город.  — Почему? — Ты весь в крови. Испугаешь горожан и Барбару.  Рэйзор недовольно замычал. Это не было достаточно хорошей причиной оставлять друга. — Все будет хорошо, я позабочусь о Беннете.  — Хорошо, — нехотя согласился волчонок и получил в ответ одобрительный кивок.  Эола развернулась и уверенно направилась в город, а Рэйзор убежал в сторону Вольфендома.  Перед тем, как вернуться, волчонок все же решил смыть с себя кровь. На семейный сбор он и так уже сильно опоздал.  Пройдя чуть дальше Спрингвейла, Рэйзор спустился к пляжу. Только сейчас мальчик заметил, что всё это время нёс сумку Беннета. Он положил её на берег, снял обувь, перчатки и нырнул в Сидровое озеро.  Волчонок часто купался ночью. Ночное небо отражалось в воде, и ему казалось, что он плывет среди звёзд. Мальчик расслабил тело, расположившись «звездочкой», позволяя багровеющей воде держать его тело на плаву. Рэйзор вглядывался в небо, пытаясь распознать хотя бы одно созвездие, о которых рассказывал Беннет. Вскоре из-за облаков показалась луна. Волчонок не мог оторвать от нее взгляд. Он вспомнил, как красиво она отражалась в зеленых глазах Бенни, когда всё закончилось.  Рэйзор слегка нахмурился.  А что закончилось?  Попытки восстановить в памяти недавние события не увенчались успехом. Воспоминания были нечеткими и обрывистыми. Рэйзор лишь помнил, что чувствовал злость. Он попытался восстановить цепочку событий.  Они вышли из подземелья.  Их окружили. Беннета избили.  Похититель сокровищ взял меч.  Злость.  Злость, злость, злость, злость.  Злость. Луна.  Рэйзор схватился за голову и нырнул под воду, пытаясь унять резкую головную боль. Чем больше он пытался вспомнить, тем сильнее болела голова. Мальчик вынырнул и попытался успокоиться. Он сел на песок и выровнял дыхание, сосредотачиваясь на звуках ночной природы. Боль постепенно отступила.  Рэйзор облегченно вздохнул и принялся смывать остатки крови. Пришло время возвращаться.
Примечания:
63 Нравится 17 Отзывы 15 В сборник
Отзывы (4)