ID работы: 13491753

Moonshadow

Джен
Перевод
PG-13
Заморожен
8
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
8 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
Крик, который разнесся по Кипящим островам, был одним из худших звуков, которые Ида никогда не хотела бы себе представлять. Совиный Зверь снова начал паниковать, и само время, казалось, замедлилось, когда Ида увидела сцену, открывшуюся перед ней. Земля была расколота на части во всех направлениях, и фигуры, многие в мантиях и вооруженные, угрожающе стояли в стороне, колеблясь. — Ида… — Рейн говорили, но их голос был слышен едва лучше, чем у других окружающих её фигур. Все, что Ида могла видеть, была крошечная фигурка, космато-серая, с обнаженным рогатым черепом, лежащая совершенно неподвижно, покрытая голубоватой кровью. Над ним склонилась другая фигура, лицо скрыто, но руки испачканы в той же крови, одетая в ярко-фиолетовые одежды, разделенные пополам рисунками с мотивом луны и звезд. Ида не помнила, когда она обратилась в гарпию, но она вдвое сократила расстояние между ними, прежде чем осознала это, она наполовину бежала, наполовину летела, и крик, неотвратимый, все еще отдавался эхом. Она почувствовала, как ее когти коснулись своей цели…

***

…И Ида вскочила в своем гнезде, крик вырвался из ее горла. Она была почти ослеплена ярким солнечным светом, льющимся через ее витражное окно. — Ида! ИДА! Она бешено заморгала от яркого света, подняв руку — теперь свою единственную руку — чтобы заслонить от него лицо. — ИДА! Когда изображение вокруг неё сфокусировалось, Ида обнаружила, что смотрит вниз на знакомое лицо маленького существа с рогатым черепом из ее сна, на этот раз очень живого и обеспокоенного. Его когти покоились на бортике ее гнезда. — Кинг. Она наклонилась и подняла его одной рукой, вытянув крыло, чтобы прижать к себе. — Ты в порядке, Ида? — спросил Кинг из-под перьев. Ида просто издала сдавленный звук и обняла его так крепко, как только могла. Когда-то Кинг, вероятно, возмутился бы, оттолкнул бы такое проявление прямой привязанности. Но все изменилось, и у Иды было смутное подозрение, что он нуждался в этом так же сильно, как и она. Послышался звук быстро приближающихся шагов, и слегка запыхавшиеся Рейн Уисперс ворвались в дверной проем. — Все в порядке? — спросили они. Ида выглядела почти удивленной, увидев Рейн, но следом она почти всегда испытывала некоторое приятное удивление, обнаруживая, что они все еще здесь. Часть ее все еще ожидала, что однажды утром она проснется и обнаружит, что они снова оставили ее. Пока этого не произошло, но это не мешало Иде постоянно нервничать по этому поводу. — Еще один кошмар, хах, — сказали Рейн, присаживаясь на край гнезда и кладя твердую руку на плечо Иды. — А, это случается, — сказала Эда, ослабляя хватку Кинга, но не отпуская его. — Должно быть, этот был по-настоящему плохой, — продолжили Рейн, — Если заставил тебя стать …такой. Они похлопали по одному из массивных крыльев гарпии. — Это неизбежно, — сказала Ида, делая глубокий вдох и позволяя себе расслабиться, возвращаясь в свою прежнюю форму, крылья и когти исчезали. — Хотя я немного удивлена. Совиный Зверь и я в последнее время не совсем сходимся во взглядах. — Вы двое поссорились? — Спросил Кинг, не делая попытки сдвинуться с колен Иды. — Это больше похоже на то, что он дикое животное с какими-то укоренившимися страхами и инстинктами, которые я не могу разрушить, и у меня есть некоторые идеи, которые идут вразрез с его мнением. Кинг прищурился. — Ты ведешь себя дово-о-ольно загадочно, Ида, — сказал он. — Не волнуйся, — Ида похлопала его по черепу, — Я не собираюсь ничего предпринимать, не обговорив это с тобой. — Я не знаю, что ты задумала, — сказал Кинг, — Но я уверен, что на сто процентов поддерживаю это. Рейн вздохнули. — Тебе следует спуститься к завтраку, — сказали они. — Я собирались принести поднос сюда, но Хути настоял на том, чтобы помочь в готовке и… Я не уверены, что это была хорошая идея. Ида рассмеялась, осторожно спуская Кинга со своих колен, прежде чем потянуться и подняться на ноги. Они спустились вниз, и, конечно же, Хути свернулся над плитой, держа в клюве деревянную ложку и напевая песенку собственного сочинения. Там были слова, без сомнения, совершенно невменяемые, но с его хваткой на ложке было трудно разобрать что-либо, кроме чего-то о демонических мышах и «ух!» — Утра, Хути, — сказала Эда, заходя на кухню. — О-о-о-о, И-и-ида! — с радостным удивлением сказал Хути, роняя ложку. — Посмотри, что я-я-я-я приготовил тебе на завтрак! Ида заглянула в сковороду и увидела, что на ней шипело что-то очень тонкое, по виду напоминающее хлеб. — Очень плоские оладьи? — спросила она, вспоминая один из любимых завтраков Луз. — Это ПУГАНКЕЙКИ! — сказал Хути. — Пуганкейки? — спросила Ида. — Ты имеешь ввиду панкейки? Человеческая еда? — О, они как панкейки, — сказал Хути, возбужденно подпрыгивая. — Но намного, намного более пугающие! Угадай, какой секретный ингредиент! Готов поспорить, ты НЕ СМОЖЕШЬ! — Хочу ли я знать, какой секретный ингредиент? — спросила Ида. — Если это демонические мыши, то я не стану это есть, — добавили Рейн. — Говори за себя, — сказала Ида. — Могу ли я предположить? — Спросил Кинг. — Я предполагаю, что секретный ингредиент это-о-о доброта! И доброжелательность ко всем! — Иу, нет, — сказал Хути. — Это целый мешок сахара, который Луз принесла нам из Мира людей. — Это много сахара, — сказали Рейн. — Да-а-а-а, — сказал Хути. — И Луз сказала что он вызывает карьеры в зубах, а карьеры ПУГАЮЩИЕ! — Кариес, Хути, — сказала Ида. — Думаю, мне следует составить еще один список того, что Луз нужно купить в человеческом мире, поскольку у нас не осталось сахара. Мы съедаем все это довольно быстро. Или я могла бы сходить за всем сама. Размять мои бандитские мышцы. Рейн рассмеялись, когда Ида согнула руку. — О! О! — сказал Кинг. — Возьми меня! Мы можем быть бандитским дуэтом! Голос Кинга звучал убедительно, но Ида могла сказать, что что-то не так. Это продолжалось какое-то время, и было довольно ясно, что Кинг рьяно старался жить обычной жизнью, как будто отчаянно хотел вернуться к чему-то… К чему-то до обнаружения того, что он был последним Титаном, до Дня Единства и до того, как Коллекционер устроил хаос на Кипящих островах. — Я не брошу тебя, Кинг, — сказала Ида. Группа уселась за кухонный стол, и Хути подал им пуганкейки, которые по сути были сахаром в панировке. Ида и Рейн вступили в спор о том, целесообразно ли пить горячую яблочную кровь, а Хути рассказал о своей последней переписке с Лилит. Кинг был более тихим. Он съел свою тарелку «панкейков», а затем подскочил к окну, пристально глядя на дорожку. — Ты там в порядке, Кинг? — Спросила Ида. — Я просто жду, когда вернется Луз. Если она вернется. — Вернется. Она скоро будет здесь. Луз проводила приличное количество времени в Коннектикуте, теперь, когда стабильный проход между мирами был восстановлен. Жизнь в доме Иды действительно проходила немного тише, когда ее и Хантера там не было, но казалось, что Кинг скучал по ней больше всего. — Ты хочешь о чем-нибудь поговорить, Кинг? Он покачал головой. Сам дом, как впрочем и до недавних событий, нуждался в довольно значительном ремонте. Большая часть содержимого все еще отсутствовала после того, как ее забрали разведчики Ковена. Восстановить все это оказалось сложнее, чем они предполагали. В бывшей Империи и так царил полный хаос, так еще и Коллекционер бросил склад со всем конфискованным материалом в двух милях к востоку после того, как ему наскучила игра в прятки со скаутами Ковена внутри. — Хотела бы я знать, о чем он думает, — тихо сказала Ида, убирая посуду, в то время как Кинг продолжал сидеть у окна. — Я знаю, что он поговорит со мной, когда будет готов — и он знает, что может сделать это в любое время — но есть кое-что, о чем нам действительно нужно поговорить. — Ты не уверена, как рассказать ему о своем плане, не так ли, — со знанием дела сказали Рейн. — Это не план, у меня нет плана, — сказала Ида. — Это идея, и я все еще понятия не имею, с чего начать. В библиотеке пусто, и ты ничего не смогли найти в замке. — В том, что осталось от замка, — сказали Рейн. — Он тоже не очень хорошо сохранился. Ида обнаружила, что смотрит на них, не в первый раз за последние дни. Обычно она отводила взгляд, когда спохватывалась, прежде чем Рейн замечали это, но в такие моменты, как этот, когда они все-таки замечали, они просто тепло улыбались ей. Ида почувствовала, как ее лицо вспыхнуло, но она не могла не улыбнуться в ответ. Она чувствовала, что ее сердце вот-вот взорвется, но вместе с этим было что-то еще. Возможно, это была остаточная тревога, которая всегда была с ней из-за проклятия, но Ида не могла избавиться от ощущения, что это не продлится долго, и в любую секунду все это снова развалится.

***

— Рейн! Сначала Ида не могла осознать происходящее. Кинг, Луз, ее друзья были неизвестно где, и план по предотвращению Истощающего заклинания провалился. Все вокруг нее, почти все, кого она знала, умирали, их магия, сама их жизненная энергия уходила из них в затмение наверху. Все. Но всё, на чем Ида могла сосредоточиться, было одно. Рейн. Ее лучший друг, иногда больше, чем друг, потерянный и вновь обретенный, теперь умирает у нее на коленях, их последним совершенным поступком было спасение ее жизни. Совиный Зверь кричал из ее подсознания, но это не имело значения. Все было кончено. Рейн умирали, и Ида ничего не могла сделать. Никто ничего не мог сделать. Но потом кто-то сделал. Будто сильная дрожь прошла по всей ткани реальности, и, прежде чем Ида смогла даже отреагировать на это, появился свет. Яркий, ослепляющий свет. Это было так неожиданно, что ей потребовалось мгновение, чтобы понять, что свет исходит от солнца над головой. «Они здесь!» — Пришло паническое знание из тайников ее подсознания, где жило проклятие. «Они ЗДЕСЬ!» Затмение закончилось, а вместе с ним рассеялось и Истощающее заклинание. Только затмения не должны были заканчиваться так быстро. С некоторым усилием Ида оторвала взгляд от Рейн и подняла его к небу. — Неужели мы …потеряли время… — прошептала она в замешательстве. Луна не только больше не затмевала солнце, ее не было нигде рядом с солнцем. — Что происходит? — спросил голос неподалеку. — Луна только что… — Она только что сдвинулась? — Вставай. — Давай, я помогу. — Где Белос? Где Император? — Он предал тебя, разве ты не видишь?! Он пытался убить тебя, он пытался убить вас всех! — Как луна передвинулась так быстро? — Это, должно быть, был Белос. — Ни у кого другого нет такой силы. Ида долго смотрела на луну, пытаясь понять. — Кто? — прошептала она. — Кто здесь? Она опустила взгляд на Рейн, схватила их за плечи оставшейся рукой и грубо встряхнула. — Рейн! Рейн! Проснись! Рейн не ответили. — Давай, давай. Мне нужно, чтобы ты были в порядке. Я не уверена, кто у меня сейчас остался. Рейн по-прежнему не двигались, если не считать отчаянной тряски Иды. Затем чья-то рука легла ей на плечо, и она вскрикнула, не только от неожиданности, но и потому, что это было плечо её руки, которой теперь не было. И, к ее удивлению, она осознала, что её отсутствие причиняет боль, и причиняло уже некоторое время. — Ида! О, Титан, твоя рука. Я не заметил… Это был Дариус, и он быстро отпустил ее и присел на корточки рядом с Идой и Рейн. Он держал под мышкой почти потерявшего сознание Эбервульфа. — Не беспокойся о моей руке, — сказала Ида. — Мы должны вытащить Рейн отсюда. Я не могу их разбудить, но кто-то или что-то приближается, и сейчас мы должны спрятаться. Дариус положил руку на Рейн. — Белос? — спросил он. — Нет, не Белос. Что-то более древнее и намного, намного хуже. — Откуда ты это знаешь? — Преимущества наличия проклятья, я полагаю. Раздался мощный грохот, треск, от выживших поблизости послышались вопросы и шепот замешательства, когда все они огляделись, чтобы определить источник. Не потребовалось много времени, чтобы обнаружить, что шум исходит из самого черепа Титана. На мгновение Ида подумала, не Титан ли это возвращается к жизни, но она быстро поняла, как и большинство остальных, что череп трескается и раскалывается на части. Осколки поднимались в воздух, и дрожь ощущалась на всех островах. Изнутри не было слышно слов, но Ида без тени сомнения знала, что это дело рук таинственной новой угрозы. — Это они, — сказала она, поворачиваясь обратно к Дариусу. — Нам нужно идти. Дариус, к облегчению Иды, не стал задавать вопросов. — Как думаешь, ты сможешь нести Эбера? — спросил он. Ида встала, что оказалось немного сложнее, чем она ожидала, и протянула руку. Эбервульф пытался слабо помочь, но был слишком не в себе, чтобы что-то сделать. К счастью, хватка Иды была сильной. Дариусу, казалось, чувствовал себя лучше, чем большинство, и использовал ремни из мерзости, чтобы нести Рейн. — Хорошо, — сказал он. — Пошли. Он с сожалением посмотрел на других глав Ковена, которые изо всех сил пытались собраться и прийти в себя. Ида могла видеть его конфликт. Все они были жертвами истинных планов Белоса. Она тоже оглядывалась по сторонам, надеясь увидеть Лилит или Хути. Но она также знала, что оставаться здесь дольше значит обречь их всех. Активность начала переходить в замешательство. — Лили! — позвала она. — ЛИЛИ, ЕСЛИ ТЫ МОЖЕШЬ НАЙТИ ХУТИ, НАМ НУЖНО УБИРАТЬСЯ ОТСЮДА! ГРЯДЕТ ЧТО-ТО ПЛОХОЕ! — Я найду их, Совиная леди, — раздался голос рядом с ней. Из всех людей, Аладор Блайт. — Вы идите. Там есть нефункционирующая фабрика на Колене. Встретимся там. Если вы доберетесь туда первыми, это поможет попасть внутрь. Он протянул ключ, который, казалось, был сделан из высушенной мерзости. Ида почувствовала волну облегчения. Если Аладор был здесь, это, без сомнения, означало, что Луз и Кинг встретились с Эмити. Позже ей придется поговорить с ним о том, чтобы разрешить детям находиться где-нибудь поблизости от этого места, но в данный момент она была просто благодарна. — Воткни это мне в волосы, Блайт, — сказала она. — И тебе лучше взять с собой Луз и Кинга. Что бы это ни было, это что-то плохое, и я не хочу, чтобы они встретились с этим. Аладор бросил на нее разбитый взгляд, который ей совсем не понравился. Однако он спрятал ключ у нее в волосах. — Держи свое слово, — холодно сказала Ида, хотя Аладор ничего не обещал и не произнес ни слова с тех пор, как рассказал ей о фабрике. И она, и Дариус, неся Рейн и Эбервульфа, поспешили вниз по ступенькам и побежали, спасая свои жизни, прорываясь сквозь Мерзостей, которые, похоже, были выведены из эксплуатации, скорее всего, Аладором. Ида снова почувствовала благодарность отцу Эмити. — Луз, ты оказываешь хорошее влияние, — пробормотала она себе под нос. Однако что-то в выражении лица Аладора продолжало беспокоить ее, и она пожалела, что не задала ему еще несколько прямых вопросов вместо того, чтобы строить предположения. Теперь было уже слишком поздно, и ветер усиливался. Ида и Дариус прокладывали себе путь через толпы ведьм и демонов, которые также были намерены прорваться к выходу. На опушке леса они на мгновение обернулись и посмотрели назад. — Что, во имя этих проклятых островов… — пробормотал Дариус. Череп Титана к настоящему времени был почти разрушен, большая его часть рухнула внутрь, но немалая часть обломков кружилась в небе. И откуда-то из быстро вращающегося вихря послышался радостный смех.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.