Брак, каких мало

NC-21
В процессе
2
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 3 страницы, 713 слов, 2 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Дядя Джейсон!

Настройки
—А я говорила, — Барбара выразительно взмахивает головой, чуть наклоня её, — Тебе надо побольше друзей! Джейн нервно вздыхает, ищет взглядом хоть кого-то на пустой детской площадке. Только малолетние дети, которые копаются в песочнице. А напротив-ярко обставленный магазинчик игрушек. Идея зайти туда, конечно, появилась, но на долю секунды-игрушки скорее всего для совсем маленьких, а ей уже четырнадцать, и играть с плюшевым мишкой не хочется. Хочется гулять с друзьями, ходить друг к другу на вечеринки, и не заботиться об их количестве. —Я уже говорила, мне хватит и тебя. Прости, Би, я... Постараюсь выпивать больше таблеток, чтобы не пугать тебя. Внимание девчонки привлекает фигура, которая вышла из красных дверей того самого магазина. Неизвестный сразу направился в сторону детской площадки, в руках-огромный ящик. Дети с площадки сразу ринулись к нему с недетским визгом... —ДЯДЯ ДЖЕЙСОН! Барбару передернуло от голосов, она быстро встала со скамейки, потянула за собой подругу. Лоефальтер поднялась вслед за ней. Обе тоже подошли, но лишь посмотреть, что такого в этом ящике и в этом мужчине особенного, что дети начали кричать? Джейн подошла слишком близко. Ей хватило лишь шоркнуть подошвой, и "Дядя Джейсон" оторвал свой взгляд от детишек, посмотрел на неё. Медовые глаза словно улыбнулись сами по себе, а вслед за ними и уголки губ. —Здравствуй... — бархатистый голос ласкает слух, и девчонка словно впадает в транс, — ...Джейн Лоефальтер вздрагивает, замирает. Она похожа на антилопу, которая притворилась мёртвой, чтобы её не съели, но громкий оклик подруги вывел её из состояния оцепенения. —Простите её, ради всех святых, — Барбара легонько шлепает девочку по затылку, — Она у нас немного заторможенная. Мужчина с ящиком вопросительно вскидывает бровь, мол, что ты имеешь ввиду. —Ну, Дженни болеет. Да, кисунь? Ну вот. А можно поинтересоваться, что в ящике? Просто малышня так визжала, что я почти оглохла. На этот раз Джейсон улыбнулся. В его мыслях пронеслось коварное "болеет значит...", и лишь на секунду приветливая улыбка стала подозрительным оскалом. —В ящике? Игрушки. Старые игрушки, которые никто не хочет покупать. Я подумал, почему бы их не вынести на площадку. Чтобы не пропали без дела, — он взглянул на Джейн, — Так значит, болеешь? Мы все когда-нибудь болеем. Ну-ка, иди сюда... И Лоефальтер послушно приближается. Игрушечник улыбается шире на этот жест.(Какая милая, послушная девочка.). Быстро нащупав в ящике подходящую игрушку, мужчина вытаскивает её-это оказался двухцветный зайчик, с одной стороны ванильный, с другой вишнёвый. Он заботливо вкладывает его в ладони Джейн, неназвячиво гладит тыльную сторону руки большим пальцем, отпускает. —Приходите завтра к школьному двору, будет огромное выступление, последний звонок ведь. Не у нас правда, хе-хе! Придти могут все желающие! — Барбара тянет подругу обратно. —Спасибо, обязательно приду, — прищурившись, Мейер засмотрелся им вслед, на длинную, бордовую косу девочки, которой вручил Мистера Банни., и шепотом добавил.. — Еще встретимся, моя милая Дженни.
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник