The Lost City

NC-17
В процессе
18
2
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написана 131 страница, 48 229 слов, 12 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
18 Нравится 15 Отзывы 7 В сборник

Тот, кто оглядывается на свое прошлое, не заслуживает будущего.

Настройки
Примечания:
Одолжив пару влажных салфеток со стола одного из офицеров, я старалась убрать шерсть Альбы с своей блузки. Зажмурившись, я выдохнула, переводя взгляд на Гордона у экрана телевизора, который просматривал записи камер наблюдения с места ограбления банка. Кинув салфетки в мусорку, я наблюдала за видео на экране, пытаясь отвлечься от легкой скуки, когда на стол передо мной Буллок положил с громким стуком кипу документов, поправив очки. Подняв на детектива слегка растерянный взгляд, я приоткрыла рот для вопроса, но не дав мне начать, Харви начал объяснять. — Грабители за последние десять лет, — слегка хлопнув по документам, сообщил Буллок и я нахмурилась, слегка скривив губы от предстоящей работы. — Но, мертвых и пойманных я не принес. Тут только самые видные отморозки. — Тут точно только отморозки? — пробормотала я, проводя взглядом по папкам на столе. — А то, мне кажется, ты прихватил еще бумаг для вида занятости. — Джим, Харви, Крисси, — привлекая наше внимание, к нам подошла Капитан Эссен, поджав губы посмотрев на документы. — Капитан? — отвлекаясь от просмотра камер, Гордон выпрямился, посмотрев на Эссен. — Надо быстро закрыть одно дело, можете заняться? — сказала она, протянув в сторону Буллока папку с тонким делом. — У нас ограбление, — пробурчал Буллок, открыв папку и слегка фыркнув. — Это обычная школьная драка, что тут расследовать? — Не первое заявление, — ответила капитан, посмотрев на Гордона. — Закройте его, больше некому. — У нас ограбление, и, скорее всего, не одно, — протянул Гордон, посмотрев на Харви и меня. — Если легкое дело, Крисси может сама его закрыть. — Что? А как же ограбление? — пробормотала я, вставая с места и забирая папку из рук Харви. — Закроешь это — присоединишься к нам, пока мы сами справляемся, — пожав плечами, проговорил Джим, переводя взгляд на капитана. — Я не против, — кивнув, ответила Эссен, слегка поджав губы и развернулась, чтобы уйти. — Вы серьезно? — пробормотала я. Когда капитан ушла, я подняла взгляд на детективов. — Вам так сложно съездить и решить это дело? — Со школьниками предпочитаю не работать, — махнув рукой, ответил Буллок, сосредотачиваясь на документах. — Много работы, — слабо улыбнувшись, проговорил Гордон, поворачиваясь к экрану. — Ладно, — фыркнула я, вставая из-за стола. — Тогда я беру машину. — Эй! — воскликнул Буллок, когда я забрала ключи со стола и убрала к карман. — Я не собираюсь тратить деньги на такси еще больше, чем было, — быстро ретировавшись, я направилась к машине Буллока. Быстро садясь за водительское сиденье, я слегка поежилась в тепле машины, открывая папку с делом. Как оказалось, ничего интересного, избиение ученика в стенах школы, только побои были не первыми. Нахмурившись, я посмотрела на название школы и тяжело вздохнула, увидев там свою школу. Зажмурившись, я откинула папку на сиденье и завела машину, быстро направляясь к школе, находившаяся недалеко от моего дома. Примерно спустя час пробок я добралась до школы, с мыслями о том, что лучше бы прошлась пешком с тем же успехом. Вдохнув свежий воздух, я направилась ко входу, где еще шли занятия. Заявление написала одна из молодых учительниц, преподающих физику. Поджав губы, я по старой памяти подошла к кабинету физики, когда прозвенел звонок. Выдохнув, что не придется ждать, я вошла в полупустой кабинет, проходя мимо учеников, которые понемногу уходили из кабинета и подошла к учителю. — Вы же мисс Ройс? — вспомнив фамилию из заявления, обратилась к учительнице, которая заполняла бумагу. — Да-да, а вы.? — растерянно спросила девушка, смеряя меня взглядом. — Я офицер Коннерс, — показав значок, подошла ближе к ее столу, подождав когда остальные ученики выйдут. — Я по поводу вашего заявления. Можете объяснить, что произошло? — Ох! Ну наконец, — пробормотала девушка, откладывая бумаги в сторону. — Я как начала тут работать, часто начала замечать, что парни постоянно избитые приходят на учебу. — Это все? — растерянно пробормотала я, бегая глазами по лицу Ройс, пытаясь понять шутит она или нет. — Вы написали заявление, потому что подростки ходят избитые? — Не только, — отмахнувшись, ответила девушка, слегка наклонившись ко мне, будто рассказывала какую то школьную сплетню. — Я написала заявление, потому что мой лучший ученик — Эндрю, тоже пришел избитый, но дело в том, что я видела, как его били два ученика. Правда, я их не хорошо знаю, они отказались от моего предмета. — Почему вы не сообщили об этом родителям Эндрю? Это они должны решать, подавать заявление или нет, — нахмурившись, ответила я, пытаясь понять, что вообще происходит сейчас. — Проблема в том, что у него нет родителей, только старший брат, — слегка наклонив голову, ответила Ройс, положив локти на стол и сцепив пальцы в замок. — Кроме этого, я часто находила спрятанные таблетки по всей школе, относила директору Фишеру, но он ничего не делает с этим! — Директор Фишер? Он еще здесь? — пробормотала я, слегка поджав губы и вздыхая. — Да, а вы знаете его? — удивленно спросила девушка, выпрямившись на стуле. — Я здесь училась, когда он стал директором. — задумавшись, я посмотрела на девушку. — Мисс Ройс, где я могу найти Эндрю? — Ох, вы только что разминулись, он вышел из моего кабинета, когда вы зашли, — похлопав глазами, ответила Ройс. — Если не ошибаюсь, у него сейчас должна быть химия. — Спасибо, мисс Ройс. Если у меня появятся вопросы, я к вам еще зайду, — кивнув, я быстро развернулась, желая покинуть кабинет. — Подождите, есть еще кое-что, — слегка взволнованно проговорила девушка, останавливая меня и заставляя посмотреть на нее в ожидании. — Лили Блэк, она не появляется в школе уже несколько дней. — И что? Она могла заболеть или уехать куда-нибудь с родителями, — нахмурившись, проговорила, пытаясь понять беспокойство. — Можете просто спросить у кого сможете про Лили? Не думаю, что она могла заболеть, — поджав губы ответила Ройс, слегка заламывая пальцы на руках. — Не думаю, что она пропала, но если найду возможность, спрошу, — быстро развернувшись, я вышла из ее кабинета, направляясь сквозь толпу учеников в коридоре к кабинету химии. Бегая взглядом по лицам учеников, я подмечала старые и свежие раны на лицах некоторых учеников. Я старалась разглядеть в открытых шкафчиках что-нибудь, что могло указывать на таблетки, но ничего толком не увидела из-за стоящих почти что толпой учеников у шкафчиков. Подойдя к кабинету химии, я вошла в класс, где был учитель и пара учеников. — Здесь есть Эндрю? — слегка замявшись, я не назвала фамилию, забыв спросить об этом у Росс. — Какой именно? — фыркнула девчонка, сидящая передо мной. — А здесь много Эндрю? — приподняв бровь, я посмотрела на нее. — Ну, сейчас один, — хмыкнув, ответила она, повернув голову в сторону спящего паренька у стены, который закрылся капюшоном. — Извините, но вы кто? — пробормотал учитель, вставая из-за стола. — Я офицер Коннерс, мне надо с ним поговорить, — ответила я, показав значок. Учитель слегка поджал губы, кивнув и отвернувшись к окну. Развернувшись, я подошла к столу парня и слегка постучала по парте, после чего он приподнял голову, посмотрев на меня. — Выйдем, надо поговорить, Эндрю. — Зачем и кто вы? — вставая из-за стола, спросил он, оказываясь выше меня на пол головы. — Ты слышал, кто я, — фыркнула я, немного прищурившись, когда он слегка дернул губой. — Выйдем и узнаешь зачем или ты хочешь, чтобы все здесь узнали, как ты… — Пойдемте, — проворчал Эндрю. Либо он повелся на мою ложь, либо серьезно что-то скрывал. Мы быстро вышли из школы через ближайший выход. — Я ничего не делал. — Тогда почему тебя избили? — остановившись, я приподняла бровь, осматривая парня, когда тот снял капюшон. Под глазом был затекший фингал, губа разбита, а на скуле был синяк. Коротко стриженные рыжие волосы, мелкие веснушки у носа и карие глаза прямо смотрели на меня, будто ожидая нападения. — А почему вы заинтересовались только мной? Полшколы ходят избитые, — фыркнул парень, скрестив руки на груди. — Потому что написал заявление свидетель, который видел, как тебя избивают. Так что, прошу, расскажи что произошло. — Не вижу в этом смысла, я сдам тех кто это сделал, а потом меня изобьют еще хуже уже другие, решив отомстить за друзей. — Ты же понимаешь, что это бессмысленно? — закатив глаза, я слегка сжала переносицу и посмотрела на парня. — Эндрю, я училась в этой школе, я знаю, что тут может происходить. — Нет, не знаешь, — искриви губы в легкой ухмылке, ответил парень, переходя на «ты», от чего я слегка фыркнула, решая не обращать внимание. — Ты явно не выпустилась от сюда года три назад, поэтому не знаешь ничего. — Так расскажи. — Тебе это надо, не мне, — с легким смешком ответил Эндрю, разворачиваясь что бы уйти. — Ты знал пропавшую ученицу? Лили Блэк, — спросила, пока он застыл на месте. — Плохо знал, виделись только на физике, — коротко ответил парень, разворачиваясь и ступая ко входу. — Подожди, директор в этом участвует? — спросила я, смотря на его спину, когда Эндрю остановился на пару мгновений, после чего он кивнул и быстро скрылся за дверью школы.       Зажмурившись, я тяжело вздохнула, вспоминая директора Фишера и поджала губы. Развернувшись, встряхнула головой, направляясь прямо в кабинет Фишера, ступая по уже тихому коридору, когда начался урок. Подходя к офису директора, я нахмурилась, не обнаружив секретаршу на месте. Подождав пару минут, я решила сама направиться к Фишеру. Подойдя к офису, я громко постучала, после чего послышался тихий стук и легкое копошение. Спустя секунд тридцать дверь быстро открылась, и на меня растерянно уставилась девушка, поправляя рубашку, на которой был бейджик с именем «Стейси». Она быстро обошла меня, пропуская в офис, где за столом сидел директор, прибирая бумаги на столе. Слегка нахмурившись, я прошла в офис, закрывая за собой дверь и проходя в глубь комнаты. Впившись взглядом в мужчину, я лишь подметила седину на волосах мужчины и легкий загар на оголенных участках кожи, который выдавал не загорелая линия на шее мужчины. — Вы для чего ко мне пожаловали? — слишком вежливо улыбнувшись, спросил директор, поднимая на меня взгляд и слегка нахмурился, оглядывая меня с ног до головы. — Я Крисси Коннерс, офицер, — слегка хмыкнув, ответила я, не дожидаясь приглашения направилась к его столу, садясь напротив. — Коннерс… — пробормотал мужчина, смотря на меня и слегка поджал губы. — Для чего пожаловали, офицер? — Давайте напрямую, мистер Фишер, — скрестив руки на груди, я откинулась на спинку стула, смотря в глаза мужчине. — Вы до сих пор принимаете наркотики? — Офицер, я не понимаю о чем вы, — на лице мужчины бились жвалки, а его взгляд направлен был прямо на меня, к удивлению взгляд был трезвый, хотя мне могло казаться. — Мистер Фишер, можете не лгать, — проговорила, не сводя с него напряженный взгляд. — Хорошо, офицер, давайте поговорим по-другому, — хмыкнул директор, придвигаясь ближе к столу, не сводя с меня взгляд. — В участке знают, историю Крисси Коннерс? Про ее школьную историю с продажей наркотиков или про не слишком благополучную семью? — К чему вы? — почти что прошипела я, чувствуя как сердце учащенно забилось от легкой паники. — К тому, что о чем знают двое, не должны знать другие, — проговорил мужчина, не сводя с меня взгляд с легкой усмешкой. — Поэтому, вы не говорите мой секрет, а я ваш. Поэтому повторюсь, для чего вы здесь? — Я… — сглотнув, я вдохнула напряженно сжимая свои руки. — По делу избиения ученика и пропажи ученицы. — Так расследуйте его, а ко мне нелезте. — Это может быть связано с продажей наркотиков в школе, я ведь права? — слегка наклонившись вперед, спросила, слегка сузив глаза. — Продажа ведь до сих пор не остановлена в этой школе? — Оставлю это без ответа, — проговорил мужчина, откинувшись на спинку кресла. — Хорошо, я уже получила ответ, — фыркнув, я встала из-за стола, посмотрев на Фишера. — Я ведь могу осмотреть школу? — Я не стану вам запрещать, офицер, — хмыкнув, ответил директор, кивнув на прощание.       Быстро выходя из его кабинете, я пересеклась взглядом с секретаршей, стоящей на месте. Решив осмотреть школу, после того как ученики уйдут домой, я вернулась в машину. Зажмурившись, я положила голову на руль, пытаясь собраться с мыслями.

***

      Резко распахнув глаза, я тихо промычала, чувствуя как затекла спина. Выпрямившись, я откинулась на спинку сиденья машины и замерла, видя что уже начало темнеть. Посмотрев на время, я тихо чертыхнулась, понимая, что проспала больше шести часов. Порыскав телефон по карманам, я нахмурилась на нейдя его, посмотрев под ноги его там тоже не обнаружилось. Поджав губы, я обернулась на задние сиденья и замерла, впившись глазами в силуэт, державший телефон. — Что за херь?! — прошипела я, потянувшись за пистолетом к поясу, но не успела его достать, как силуэт протянул телефон, показывая свое лицо. — Эндрю? — А как же, — на его лице слегка просияла улыбка, когда он придвинулся вперед, облокачиваясь на передние кресла. — Какого хрена ты здесь делаешь? — прошипела я, забирая свой телефон из его рук, все еще держась второй рукой за пистолет. — НУ у тебя машина была не заперта, — пожав плечами парень, слегка усмехнувшись. — А я хотел поговорить, но ты спала. — Поэтому ты ждал в машине пока я спала?! — вскликнула я, смотря на парня и поджала губы. — Зачем ты взял мой телефон? — Хотел проверить, правда ли ты офицер, — фыркнул парень, посмотрев на меня со смешком. — И как? — слегка поджав губы, я отпустила пистолет, слегка расслабляясь. — Ну, пока что я уверен, что ты просто офицер Коннерс, потому что кроме сообщений от какой то там Фиби, ты ничего не получала, а какой то Буллок отправил тебе долгое голосове сообщение на счет того, как долго ты будешь расследовать дело школьников, ведь у вас еще ограбление, — хмыкнув и слегка улыбнувшись ответил Эндрю, на что я нахмурилась, понимая, что мне еще отчитываться перед напарниками. — Забудем, — пробурчала я, и снова вернула взгляд на парня. — О чем ты хотел поговорить? — Я просто понял, что это шанс избавиться от директора, — слегка поджав губы ответил Эндрю, сощурив глаза. — От Фишера? Зачем тебе это? — слегка нахмурившись, посмотрела в сторону школы, где горел свет только в редких кабинетах. — Он полудурок, не заботиться ни о чем, кроме своей шкуры, когда вокруг происходит распространение наркоты, — ответил парень, посмотрев на меня. — Ты же говорил, что он связан с этим, — слегка нахмурившись, проговорила, переведя взгляд на него. — Я думаю, что он связан, но не уверен. — Подожди, ты копаешь под него? — приподняв бровь, спросила я, смотря на Эндрю. — Типа того, — он слабо кивнул и сощурил глаза. — Лили Блэк, ты про нее спрашивала. — получив мой кивок, он продолжил. — Как я и сказал, я не слишком хорошо знал ее, но месяца два назад, она тоже начала распространять что то, это не нравилось некоторым ученикам, но она часто была в кабинете Фишера, а сейчас ее нет уже какой то день подряд. — Она могла заболеть, — предположила я, поджав губы. — Ты веришь в это, после того, что я тебе сказал? — фыркнул Эндрю, приподняв бровь, я слегка отрицательно качнула головой. — Именно. Она на кого то работала. — сделав паузу, он качнул головой. — На кого не знаю, можешь не спрашивать.       В машине звенела тишина, после чего я повернула голову в его сторону, слегка нахмурившись, смотря на синяки на лице парня. — Ты так и не сказал, кто тебя избил и за что, — напомнила я, слегка сузив глаза. — Не думаю, что это важно, сам напросился, — фыркнул Эндрю, повернув голову в мою сторону и положил подбородок на свой согнуты локоть, облокачиваясь на мое переднее сиденье. — И все же… — я замолчала, замечая как к школе быстро подходило два человека, заходя внутрь и нахмурилась, поджимая губы. — Возвращайся домой. — Что?! — прошипел Эндрю, приподняв брови. — И оставить девушку в такой ситуации? — Это моя работа, — проговорила я, переводя взгляд на парня. — Я офицер и все же старше тебя. — И все же, двое на одну девушку, хоть и с пистолетом не честно, я тоже хочу понять, зачем они пришли сюда, под вечер, — пробормотал парень, слегка нахмурив брови и выпрямился, смотря в сторону школы. — Ты мне напоминаешь кое кого, подскажи-ка свою фамилию, — приподняв бровь, фыркнула я, посмотрев на Эндрю. — Герои не раскрывают свои имена, — усмехнувшись, ответил парень, посмотрев на меня. — Ну что за идиот… — прошептала я, поджимая губы, и посмотрела на него. — Эндрю, вали домой по хорошему, останешься, я припишу тебя к свидетелям, а допроса будет потом много. — Дай мне помочь, — наклонив голову в бок, проговорил парень. — Нет, иди, сейчас же, — прошипела я, выходя из машины и убирая телефон в карман.       Открыв дверь, что бы парень вышел, я проследила, что бы он скрылся с улицы. Заперев машину, я быстро направилась в сторону школы. Медленно открывая двери, я поняла, что в коридорах был выключен свет, достав фонарик из-за пояса, освещая себе путь. Заглядывая в кабинеты, где горел свет, я понимала, что они были пусты. Медленно ступая по коридору, я прислушивалась к тишине, которая нарушалась лишь моими шагами. Подойдя к офису директора, где был включен свет, я лишь услышала приглушенный звук двух голосов из-за двери, мужской и женский. Нахмурившись, я прошла дальше к спортивному залу, где было включено освящение, а из коморки, где обчыно хранились мячи доносился звук голосов. Выключив фонарик, я достала телефон, набирая Гордона, гудки шли медленно, а я слегка ускоряла шаг к коморке. Заглянув в помещение я замерла, видя как два парня, перетаскивают тело девушки за руки в мою сторону. — Крисси? Ты где? — послышалось в трубке, когда я быстро достала пистолет наводя на парней. — Медленно опустили девушку на пол и повернулись ко мне лицом, — громко проговорила я, слаша копошение со стороны звонка Джима. — Медленно. — Какого хера? — проговорил один из парней, резко поворачиваясь в мою сторону и замирая, видя направленное на него оружие, за ним повторил и второй парень. — Крисси, ты где? — спросил Гордон, послышался голос Буллока из телефона. — Я в школе, тут кроме побитого школьника похоже есть и труп, — ответила я, не сводя взгляда с парней, которые боялись шевельнуться под дулом пистолета. — Труп? Мы скоро будем, — послышался сброс вызова.       Я медленно убрала телефон обратно в карман, переводя взгляд на бездыханное тело девушки и снова на парней, которые стояли не шевелясь.

***

      Двух парней, которые учились в этой же школе, как оказалось звали Ричи Каспбрак и Эдвард Тозиер, они уже были в разных допросных. Тело девушки осматривала Томпкинс в морге, а я стояла в кабинете капитана Эссен, смотря задумавшись в одну точку. — Офицер Коннерс! — я слегка вздрогнула, поднимая взгляд на капитана. — Ты можешь объяснить, как это вышло? Почему в школе был труп? — Я сама хочу узнать ответ на этот вопрос, — проговорила я, поджав губы. — Когда я приехала, поговорила с мисс Ройс, она оставляла заявление, рассказала про избитого парня, но от него толка не особо было, парень просто попал под руку каких то хулиганов, — решая не упоминать Эндрю, я нахмурилась. — Но меня смутило то, что мисс Ройс упомянула Лили Блэк, сказав, что девочка пропала. Я думаю, на столе доктора Томпкинс лежит как раз таки Блэк. — Почему Ройс сказала, что Блэк пропала? — нахмурившись, спросила капитан, поднимая на меня взгляд. — Я хочу у нее узнать, можно вызвать ее на допрос? — спросила я, посмотрев на Эссен. — Об этом чуть позже, что было дальше? — После разговора с парнем, я направилась к директору, получить разрешение на поверхностный осмотр школы и узнать, знает ли он что нибудь об избитом парне, про Блэк я не упоминала, — отвечала я, слегка хмурясь. — Получив разрешение, я решила осмотреть после того как закончатся уроки и переждала в машине, после чего я увидела как раз Тозиера и Каспбрака, которые вошли в школу, последовав за ними я увидела как они тащат труп из подсобки в спортивном зале, остальное вы уже знаете, капитан. — Надо узнать от чего умерла девушка и опознать ее, — нахмурившись проговорила Эссен, смотря на стол перед собой, когда вошла в кабинет Ли. — Доктор Томпкинс, есть новости? — Да, эта девушка Лили Блэк, в участке нашлись ее данные из-за прошлого, когда Блэк поймали за распространение опиума на улицах, — ответила Томпкинс, отдавая отчет капитану. — Она умерла удушения золотой цепочкой, примерно два три дня назад. На коже остались следы металла. — У Тозиера и Каспбрака при себе не было цепочек. — осматривая отчет о месте преступления, проговорила Эссен, отпуская Томпкинс. — Они могли избавиться от улики или они прятали труп в другое место, они могли узнать, что я буду осматривать школу. — Надо сообщить родителям Блэк, — отложив отчет на стол, проговорила капитан и поднимая взгляд на меня. — Крисси, возвращайся к Буллоку и Гордону, я это дело отдам другим детективам. — Капитан Эссен! — воскликнула я, почти сразу прикусив язык из-за обращения к капитану. — Дайте мне закончить это дело, я начала его и хочу закончить. — Не думаю, что это хорошая идея, — качнув головой, ответила Эссен поджав губы. — Тут нужен детективы, а не офицер. — Капитан, дайте мне шанс, я раскрою это дело, — посмотрев на Эссен, проговорила я, чувствуя как слегка начиная паниковать, ведь если за дело возьмется другой детектив, Фишер явно раскроет мое прошлое, загребая с собой и меня. — Если вы увидите, что я не справляюсь, сразу заберете дело. — Если ты сделаешь ошибку в деле, я отстраняю тебя от работы, — смотря на меня, проговорила Эссен. — Я вызову на допрос Ройс. — Я справлюсь, капитан, — слегка улыбнувшись, я быстро вышла из кабинета Эссен. Забрав документы с информацией на двух парней, я направилась в первую допросную, где сидел Ричи Каспбрак, нервно треся ногой. Когда я вошла, он повернул голову в мою сторону, поджав губы. Садясь напротив него за стол, я раскрыла папку и слегка пробежалась взглядом по его досье. — Какое чистое досье, Ричи, — хмыкнула я, поднимая взгляд на парня. — Ни одного промаха в жизни, а в итоге я вижу тебя в компании Тозиера, перетаскивающих труп Лили Блэк. — Мы нашли ее случайно, хотели поиграть в баскетбол, но за мечами увидели тело, — пробормотал парень, смотря на меня. — Поиграть? Было семь вечера, вы вошли в закрытую школу, — проговорила я, смотря на Ричи и отложила досье в сторону. — Можете у кого угодно спросить, мы с ним приходим иногда по вечерам в школу, — слегка покусывая губу, ответил Каспбрак, посмотрев в сторону окна, за которым явно стояла Эссен. — Допустим, но почему вы не вызвали полицию? Почему вы решили перетащить тело девушки? — Я… Эм… Мы подумали, что она могла быть еще жива, — он слегка сглотнул, переводя взгляд на меня. — Почему не пошли к директору Фишеру? — слегка нахмурившись, пробормотала, следя за его взглядом. — Его обычно в это время в школе уже нет… — Когда я проходила мимо его кабинета, свет был включен и тым были голоса, не думаю, что вы бы не заметили свет в офисе директора, когда шли в спортивный зал. — Я… Я не обращаю внимание на такое, мне было интереснее в этот момент убедить Эдди, что победа будет за мной, — поджав губы, ответил Ричи. — Не слишком убедительно, — слегка приподняв бровь, фыркнула, вставая из-за стола. — На время ты остаешься в участке, что бы твои показания записали. Выйдя из допросной, я встряхнула головой, направляясь в другую к Тозиеру, когда ко мне подошла Эссен. — Думаешь врет? — Конечно, — кивнув, ответила я, посмотрев на капитана. — Может это и правда, что они играют по вечерам в спортивном зале, но то, что он не заметил того, что Фишер в офисе, я не верю. — Фишера на допрос или рано? — Рано, хочу посмотреть, что предпримет Фишер, с информацией которая уже утром будет во всех газетах о трупе школьницы. Эссен с легким сомнением кивнула, когда я зашла в допросную, ко мне сразу повернулся Тозиер, нахмурившись смотря на меня, сжимая кулаки. — Я требую адвоката, — прошипел парень, пока я садилась напротив него за стол. — Лучше объясни, почему вы не вызвали полицию, когда увидели тело девушки? — Вас е интересует, что мы там делали? — с ухмылкой спросил Эдди, слегка усмехнувшись. — Твой друг уже сказал, что вы там делали, я хочу понять, почему вы не вызвали полицию, — проговорила я, подняв взгляд на парня. — Я хочу адвоката, — прошипел парень, поджав губы. — Ты знал, что в школе был директор Фишер, когда вы тащили тело девушки? — проигнорировав его требование, спросила я, поджав губы, заметив как слегка дрогнули его губы. — Я не стану ничего говорить без адвоката, — повторил Эдди, сощурив глаза смотря на меня. — Ричи по разговорчивее, — поджав губы, проговорила я, вставая с места. — Но как хочешь, ты останешься в участке, пока не дашь показания. Быстро выйдя из допросной, я раздраженно вздохнула, проходя к своему столу и откидываясь на стуле. Проводя ладонью по лицу, я зажмурилась, пытаясь понять, что делать дальше. Допрос Ройс будет только когда она приедет. К Фишеру я прийти не могу, любое упоминание его в отчетах, может погубить меня. Посмотрев в потолок участка, я поджала губы, понять бы кто был с ним в кабинете. Секретарша или может быть таже Ройс, которая явно знала про Лили больше, чем Эндрю. Почему я вообще не рассказала про Эндрю? — У девушки умерла мать. На похоронах, она увидела мужчину своей мечты и влюбилась в него. Через две недели девушка убила свою сестру. Почему? Я медленно повернула голову в сторону голоса и замерла, увидев там улыбающегося Эдварда и переводила взгляд с него на потолок и обратно, слегка приподняв брови. — Что.? — тихо спросила я, остановив взгляд на нем и ровно села на стуле. — Загадка, почему девушка… — Это я поняла, что загадка, — перебив Эдварда, ответила, слегка встряхнув головой. — У меня сейчас мозг взорвется и без загадок. Просто скажи ответ. — Девушка убила свою сестру, надеясь снова встретить этого мужчину на похоронах, — ответил Нигма, слегка наклонив голову в бок. — Это… Ладно, — слегка поджав губы, я встряхнула головой. — Ты для загадки подошел? — Нет, в допросную привели Ройс, думаю, тебе надо туда. — Ну, лучше бы ты подошел только с загадкой, — хмыкнула я, вставая с места и обходя мужчину. — Ладно, спасибо, что сказал. Не дождавшись его ответа, я быстро снова направилась в сторону допросной, где уже сидела Ройс, нервно хрустя пальцами на руках и закусывая губы. Как только я вошла, девушка подняла голову, обеспокоенно смотря на меня. — Зачем меня вызвали, офицер Коннерс? — бегая взглядом по допросной, растерянно спросила девушка, закусывая губы. — Именно вы сказали мне о пропаже Лили Блэк, — начала я, садясь напротив Ройс и слегка сощурила глаза. — Почему вы так решили? — Я беспокоюсь о каждом ученике, который ходит на мои занятия, — поправляя кулон на шее, ответила Ройс, смотря на меня. — Но вы сразу сказали о пропаже, — слегка нахмурившись, я пригляделась к кулону на цепочке. — Золотая цепочка? Давно она у вас? — Э-эта? — взглянув на кулон, проговорила Ройс, слегка вытягивая ее по шее. — Нет, она просто позолочена, хотя мне кажется просто краска, потому что слой уже слезает. Я приобрела ее вроде недели две назад… — Ладно… — протянула я, слегка задумавшись, но подняв взгляд на девушку продолжила. — С чего вы взяли, что Лили Блэк пропала? — Просто… — Ройс отвела взгляд и слегка закусила губу. — Я видела как Лили в последний месяц часто посещала кабинет мистера Фишера, под предлогом оценок, но она была отличница. Проблем не должно было быть, но… В последний раз я видела ее как раз несколько дней назад, Лили говорила с мистером Фишером у его офиса, это может подтвердить и его секретарша Стейси, она была рядом. — Сколько уже работает Стейси? — Ох, вроде уже пару месяцев, — задумавшись, проговорила Ройс. — Тогда на пенсию ушла другая секретарша, не помню уже как ее звали, старенькая она была… Но как я поняла, мистер Фишер и Стейси уже были знакомы до работы в школе, может знакомая его. — Вы знали, что Блэк распространяла по школе вещества? — приподняв бровь, спросила я, выводя девушку из задумчивости. — Что? Нет, это явно какая то ошибка, — замотав головой, Ройс наклонилась чуть ближе ко мне. — Лили хоть и была замкнутая, но явно не могла связаться с веществами. — Допустим, — нахмурившись, я встала из-за стола. — Можете быть свободны, мисс Ройс. Девушка слегка поджала губы и кивнула, я вышла из допросной, встречая в коридоре Эссен. Подойдя к ней, я слегка нахмурилась, раздумывая над словами Ройс. — Надо поговорить с Фишером, — начала Эссен, следуя рядом со мной по коридору. — Надо, я завтра поеду снова в школу, — начала я, подходя к столу и откладывая документы в сторону. — Хочу так же поговорить с этой Стейси. — Почему не на допрос? — приподняв бровь, спросила капитан, останавливаясь рядом. — Сначала хочу понять, будет ли врать Фишер и его секретарша, потом вызову на допрос, — посмотрев на Эссен, ответила, слегка поджав губы. — Действуй как удобно, — кивнув, капитан развернулась, оставляя меня одну у стола. Посмотрев на время, я устало вздохнула. Не думала, что допросы растянутся на несколько часов. Вызвав такси, я покинула участок уже за полночь. На улице было темно, некоторые фонари слишком тускло освещали улицы, а водитель старался как можно быстрее довести меня до дома. Остановился он даже не доезжая до конца улицы так, что мне пришлось еще идти до поворота во двор дома. Завернув к арке дома, я заметила двух смутно знакомых мужчин. Слегка нахмурившись, я слегка опустила голову, проходя мимо них в арку. Слегка ускорив шаг, я услышала, как они последовали за мной. Чувствуя как страх охватывает меня с головой, я сглотнула, быстро потянувшись к пистолету на поясе. Быстро схватив его в руку, я развернулась в их сторону, сразу получая удар по голове. Тело стало ватным, а сознание слегка помутнело, я выронила пистолет из рук, отшатываясь в сторону. В глазах стало темнеть, приподняв взгляд я посмотрела на мужчин, которые подошли ко мне. Один из них закинул меня на плечо. От резкого переворота вверх ногами, в глазах потемнело, теряя сознание.

— Это не так, я хочу, что вы чувствовали себя здоровым человеком. — Не поможет, я уже отравлена городом, вами и Аркхемом, — хрипло хохотнув, девушка прикрыла глаза, уставая от белого света вокруг.

Примечания:
18 Нравится 15 Отзывы 7 В сборник