ID работы: 13501520

Изумрудный луноМИФ (сценарий)

Джен
PG-13
Завершён
24
автор
Лунный Жнец соавтор
Размер:
185 страниц, 36 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
24 Нравится 291 Отзывы 4 В сборник Скачать

Сцена 37: Мон-Со

Настройки текста
            Тема неудачи       ЛУНА: Итак, полковник Мон-Со… или вас лучше называть огненным богом?       МОН-СО: Полковником. Это звание я честно выслужил.       ЛУНА: Как скажете. Вам не кажется, полковник, что пора основательно поговорить? Про ситуацию вообще и вот этот сегодняшний фейерверк в частности?       МОН-СО: Можно спросить? Я понимаю, что вопросы здесь задаёте вы, но… Судя по вашему тону и слову «фейерверк»… Жертвы были?       ЛУНА: Нет. Нам удалось перехватить все ваши крылатые ракеты… вы их называете аэроторпедами, в воздухе. Ничего, кроме мелких травм.       МОН-СО: Это хорошо.       ЛУНА: Почему, позвольте узнать? Почему хорошо с вашей точки зрения, я имею в виду.       МОН-СО: Просто потому, что при наличии жертв всем было бы хуже. Вам… ну, понятно, а мы… скажем так, в этом случае вы вряд ли стали бы что-то с нами дальше обсуждать.       ЛУНА: Да, не поспоришь… А обсуждать есть что. Давайте начнём вот с чего: если вы будете лгать, я это сразу распознаю, так что не надо.       МОН-СО: Ещё одно уточнение. А отсутствие лжи от правды вы сможете отличить?       ЛУНА: О, вы понимаете разницу! Да. Отличить слова, в которых нету лжи, от искренне сказанных слов правды я могу.       МОН-СО: Это тоже хорошо… для меня. Значит, вам не понадобится прибегать к… э-э… форсированным методам допроса.       ЛУНА: А вы собираетесь искренне говорить правду, полковник?       МОН-СО: Извините, как вас называть? Чин у вас, очевидно, не рядовой, а мой вы откуда-то знаете…       ЛУНА: Принцесса… только, пожалуйста, без «вашего высочества». В данном случае это не титул, а аналог армейского звания.       МОН-СО: Принцесса, в моём положении нет смысла лгать или недоговаривать. Я своими глазами видел, как вы проникли в боевую рубку, а это, на минуточку, один из двух самых защищённых отсеков на «Диавоне». Значит, с той же лёгкостью вы можете получить доступ к главному компьютеру, а там все сведения о корабле, экипаже и нашей родной планете, включая её координаты и состав вооружённых сил. Что, по-вашему, я могу знать сверх этого?       ЛУНА: Планы начальника экспедиции?       МОН-СО: А вот этого вы от меня не услышите. Правду говорить легко и приятно, так вот вам вся правда: их никто не знает, включая самого́ генерала. Кроме шуток, начальник экспедиции генерал Баан-Ну абсолютно, чудовищно, тотально непредсказуем. И это колоссальная проблема, причём для нас не меньше, чем для вас.       ЛУНА: Действительно, чистая правда. Но всё-таки вы знаете генерала лучше меня и можете строить более правдоподобные догадки на его счёт.       МОН-СО: Могу попробовать. Давайте, это будет даже интересно. При условии, что никакой ответственности за эти домыслы я не понесу.       ЛУНА: Конечно. Ну что ж, попробуйте объяснить, зачем понадобился этот сегодняшний обстрел? Лично я, с какой стороны ни посмотри, не вижу в нём ни малейшей военной необходимости.       МОН-СО: И я не вижу. Бессмысленная и беспощадная затея, сорок процентов боекомплекта псу под хвост… в лучшем случае просто без всякой пользы, а в худшем… я уже говорил. Могу предположить, что генерал таким способом пытался поднять боевой дух личного состава и реабилитироваться за неудачу в воздушном сражении, приурочив это к празднику. Эта версия хоть в какой-то степени логична, она один в один по методичкам наших пропагандонов… извините, принцесса…       ЛУНА: Нет нужды извиняться, я иногда выражаюсь и покрепче. Например, когда мне вывихивает крыло при перехвате менвитских аэроторпед. Но вы сказали «эта версия». Есть и другие?       МОН-СО: Есть, но это совсем из разряда домыслов. Помимо прочего, генерал мог затеять это для своей летописи.       ЛУНА: Э-э… вы действительно искренне убеждены в том, что сейчас сказали… но я, признаться, не понимаю…       МОН-СО: Сейчас объясню. Наш генерал, видите ли, мнит себя литератором. И пишет летопись под названием «Завоевание Беллиоры». Это, конечно, страшная тайна… главным образом потому, что ничего из описанного там на са́мом деле не происходило, и никто из выведенных там персонажей не имеет ничего общего с одноимёнными членами экипажа. Среди нас, конечно, есть всякие, но таких самоубийц среди нас нету! Равно как и настоящий генерал Баан-Ну не имеет ничего общего с тем одноимённым великим стратегом и героем, о котором повествует летопись!       ЛУНА: Вопрос из чистого любопытства: а почему вы так уверенно об этом говорите, если это такая генеральская тайна?       МОН-СО: Потому что генерал имеет обыкновение оставлять свои черновики где попало. Арзаки-уборщики подбирают, читают, и с нами охотно делятся.       ЛУНА: Ещё интереснее. Он что, пишет эти черновики от руки? При наличии компьютера?       МОН-СО: Ну, это как раз понятно. Он начал писать ещё в космосе, а семнадцать лет перелёта… не мёд, знаете ли. Если не найти себе отдушину, то и чокнуться недолго. Я вот в спортзале мячик гонял, а генерал от руки писал… Опять же, рукопись, она… ну, материальна, не то что файл. Можно подержать, можно полистать. Память какая-никакая. А если ещё придать такой рукописи потрёпанный вид и заложить тетрадь листиком какого-нибудь инопланетного растения…       ЛУНА: Угу. Это как в анекдоте: «Здравствуйте, мои родные, пишу вам это письмо из горящего бронехода…» — и уголки письма́ зажигалочкой опалены…       МОН-СО: О, у вас тоже есть этот анекдот?!       ЛУНА: Армейский юмор очень архетипичен… То есть, по-вашему, эта затея являлась комбинацией из отработки методичек и желания учинить что-то такое этакое внушительное, дабы рукопись была хоть в чём-то правдива?       МОН-СО: В общем и целом да. Лично я других объяснений предложить не могу.       ЛУНА: Тогда попробуйте объяснить вот что. У нас есть полторы дюжины ваших пленных. Какой смысл обстреливать город, где они содержатся? Чтобы эти пленные стали жертвами… не обстрела, так возмущённых горожан?       МОН-СО: Могу предположить, что генерал уже мысленно списал их. Согласно его летописи, злобные беллиорцы умертвили пленных героев-менвитов мучительной смертью, а тела разрубили на куски и скормили свиньям.       ЛУНА: Чтооооо?!! Какой, блядь, свиньёй надо быть, чтобы до такого додуматься?!!       МОН-СО: Извините, принцесса, я вас несколько минут назад предупреждал. Можете сами раздобыть генеральскую тетрадку и убедиться. Ну… во всяком случае, в черновиках было так.       ЛУНА: И это чистая правда… Как такой кретин смог не только дослужиться до генерала, но и стать начальником звёздной экспедиции?       МОН-СО: Как обычно, влиятельная родня. Поговаривают, там кто-то не только пропихнул в экспедицию генерала, но и неплохо наварился на этой экспедиции. Это на уровне слухов, но звучит правдоподобно.       ЛУНА: Мда-а…       МОН-СО: Позвольте спросить, принцесса. Вы упомянули наших пленных… что с ними?       ЛУНА: С теми, кого мы захватили в ходе воздушного сражения, всё в полном порядке. Живы-здоровы, и даже не скучают… они научили желающих горожан двум вашим спортивным играм… футбол и волейбол, кажется, так они называются. Там сейчас целый турнир идёт.       МОН-СО: Верю. Будь по-другому, вы бы не знали названий наших видов спорта. Это хорошо. Но есть ещё один. Энсин Ван-Бол, пропавший возле вашего города при одиночном патрулировании. Что с ним?       ЛУНА: С ним не всё в порядке. После тех обстоятельств, при которых он попал в плен… его нельзя назвать здоровым.       МОН-СО: Что за обстоятельства?       ЛУНА: Напал на двенадцатилетнюю девочку, и… зря, в общем.       МОН-СО: Идиот!!! Ему было приказано взять в плен столичного жителя помоложе! В качестве источника информации понадёжнее, чем старики фермеры с окраин! Ему никто не приказывал нападать на ребёнка! Верите, нет?!       ЛУНА: Верю, конечно. Но меня этот вопрос несколько беспокоит. Все наши пленные, насколько я знаю, живут у вас в прекрасных условиях, а у нас… такой вот экземпляр. Что вы можете сказать по этому поводу, как один из высших офицеров экспедиции?       МОН-СО: А что тут говорить? Он по нашим уставам военный преступник. Если вы вернёте его живым, то этого будет более чем достаточно, и никаких претензий с нашей стороны не возникнет. Все дела.       ЛУНА: Можно подробнее про точку зрения ваших уставов?       МОН-СО: Можно и подробнее. Энсин не потрудился уяснить суть полученного приказа и попытался выполнить его по своему́ разумению. В результате и приказ не выполнил, и боевую машину прое… потерял. А если бы он ту девчонку и захватил? Информации с ребёнка ноль, зато нашим пленным это могло бы выйти боком.       ЛУНА: Это всё?       МОН-СО: Ну… не буду скрывать, это и чисто по-человечески как-то… дурно пахнет. Я так понял, ему за эту попытку наваляли по первое число? Не могу осуждать навалявших.       ЛУНА: Хорошо. А скажите… вы не усматриваете ничего общего между этой ситуацией и сегодняшним обстрелом? В лучшем случае бессмысленное разбазаривание боевой техники, а в худшем случае… скажем так, кризис отношения к противнику. Энсин, напавший на одного ребёнка, по-вашему военный преступник, а чуть не угробивший тысячи жизней генерал? М-м-м?       МОН-СО: Технически да, но есть, как говорится, один нюанс. Энсин облажался, выполняя рутинный приказ, а генерал облажался во славу великого господина Гван-Ло. Чувствуете разницу?       ЛУНА: О да. Энсин ещё не достиг того предела, за которым верность офицера начинает перевешивать его некомпетентность, а генерал уже давно его перешёл.       МОН-СО: Вот видите, принцесса, вы всё прекрасно понимаете. Умные нам не надобны, надобны верные… хотя совсем дураков отсеивать нужно.       ЛУНА: Да, это всё не ново… Что было бы с той девочкой, если бы её всё-таки доставили к вам в лагерь?       МОН-СО: Могу уверенно утверждать: ничего плохого. Её бы, конечно, расспросили, а потом отдали на попечение вашим старикам. Жила бы вместе с ними, потом её бы обменяли…       ЛУНА: А если бы этот вопрос пришлось решать лично вам?       МОН-СО: Я бы поступил иначе. Дал бы ей в сопровождающие двух стариков и высадил всех троих вблизи вашего города. Отпустил бы с наказом передать властям: дескать, случившееся есть недоразумение, виновный будет серьёзно наказан, отпускаем ребёнка и в знак доброй воли ещё двух пленных, просим это учесть в ваших отношениях к нашим пленным…       ЛУНА: В отношениях к вашим пленным… опять…       МОН-СО: Эти люди — мои непосредственные подчинённые, я обязан о них беспокоиться.       ЛУНА: Знаете, полковник, вы интересный человек. Делаете выводы и принимаете решения, с которыми не поспоришь при всём желании, но всё у вас упирается в уставы.       МОН-СО: Не вы первая это заметили. У меня в этой экспедиции репутация солдафона, но мне, в общем-то, всё равно. Я, в отличие от некоторых, хотя бы не натворил на вашей планете ничего такого, за что потом могло бы быть стыдно.       ЛУНА: Ничего? А выстрел в женщину, вышедшую для переговоров при осаде Розового города?       МОН-СО: А-а-а. Я не сомневался, что вы про это спросите. Позвольте напомнить вам про ваше намерение проверять мои слова насчёт правды и лжи…       ЛУНА: Я это контролирую, не беспокойтесь.       МОН-СО: Я стрелял на испуг, а не на поражение. Рассчитывал так, чтобы луч прошёл как можно ближе к этой женщине, и она ощутила его жар. Поверьте, я хороший стрелок и всё сделал идеально… вот только откуда мне было знать, что это поле вокруг города преломляет…       ЛУНА: О-о-о. Да. Действительно, вы и в столичном дворце так же стреляли на испуг… Принимаю ваши объяснения… остаётся, правда, вопрос о том, насколько прилично открывать стрельбу на переговорах…       МОН-СО: Я всё равно собирался грозить мощью нашего оружия, чего бы её и не продемонстрировать… Повторяю, мне очень жаль, что так получилось… я потом даже конкретно так сорвался и психанул… скажите, та женщина жива?       ЛУНА: Да. Удалось вылечить, но для лечения её пришлось отослать отсюда. Ладно. А за сегодняшний обстрел вам не стыдно?       МОН-СО: Мне-то с чего? Я его не устраивал, мне бы такое и в голову не пришло.       ЛУНА: А кто был в боевой рубке?       МОН-СО: Позвольте вам объяснить, принцесса. Я там сидел на предмет наблюдения за выполнением генеральской программы. Прервать его возможности не имел, у генеральских кодов приоритет выше моих. Я мог бы вмешаться только в случае возникновения каких-то неполадок. Когда генерал отправил меня дежурить у боевого компьютера, я ему вполне конкретно выразил своё неудовольствие этим приказом.       ЛУНА: Однако же пошли и заступили на дежурство.       МОН-СО: А что бы изменилось? Не я, так кто-то другой. Я хотя бы мог прекратить обстрел в случае неполадок и потом отбрехаться со ссылками на уставы. Про других не уверен.       ЛУНА: А вы бы прекратили?       МОН-СО: Да.       ЛУНА: Та-ак. Начинаю понимать ваши слова, сказанные непосредственно перед нашим… гм… боевым соприкосновением…       МОН-СО: Виноват, запамятовал. Какие именно слова?       ЛУНА: «Вот суки, на этих вообще всё в порядке у всех пяти…»       МОН-СО: А, ну да. Из двадцати торпед двенадцать почему-то стартовали с отключенными интеллект-модулями… Я… э-э… испытал некоторое моральное удовлетворение. В инерциальном режиме торпеду довольно легко перехватить, и я почти не сомневался, что вы это сможете. Но в интеллектуальном режиме это грозное оружие…       ЛУНА: Мы заметили.       МОН-СО: …и тут у меня никакой уверенности не было. При этом отключение интеллект-модуля — увы, не тот уровень неполадок, который требует вмешательства дежурного оператора. В общем, извините. Будь у меня возможность что-то сделать — я бы сделал… вот только возможности такой не предоставилось.       ЛУНА: А если бы вам предоставилась возможность проявить себя? Настоящая возможность.       МОН-СО: Пожалуйста, конкретнее.       ЛУНА: Для начала так. Ваша экспедиция… хм… начинает создавать здесь очень серьёзные неудобства. Вы бы согласились помочь спровадить её отсюда как можно быстрее и спокойнее? Не выходя за уставные рамки… вот только в рамках оных генерала от командования придётся отстранить.       МОН-СО: Не выходя за рамки и как можно спокойнее — соглашусь без колебаний. После того, что мы тут успели натворить… это с вашей стороны весьма великодушное предложение.       ЛУНА: Но вы должны понимать, что это даст лишь отсрочку на несколько десятков лет. После вас сюда может заявиться новая экспедиция, более основательно вооружённая, и всё начнётся сначала.       МОН-СО: Ну, это большой вопрос… нынешняя-то затея сожрала столько ресурсов, что тут кто угодно десять раз задумается о повторении… Но да, такое вполне вероятно. И тут я уже вряд ли чем-то смогу…       ЛУНА: Можете, но дальше будет сложнее. Даю вводную. Через некоторое время после вашего возвращения на Рамерию все менвиты лишатся своих способностей по контролю над чужими мозгами. Это обстоятельство непреодолимой силы, сделать с ним вы ничего не можете. Арзаки воспользуются им для восстановления социальной справедливости… как они её понимают. У вас есть выбор: оказаться среди прочих менвитов наравне со всеми, или поучаствовать в этом. Второй вариант даст вам возможность исключить повторение… такой вот экспедиции.       МОН-СО: Вы мне сейчас предлагаете совершить измену. Но из чистого любопытства: а если я выберу второй вариант и… э… не оправдаю ваше доверие?       ЛУНА: Очнётесь на Рамерии, ничего не помня об этом разговоре. Окажетесь среди прочих менвитов наравне со всеми. Чтобы не ходить вокруг да около, у меня тоже есть средства ментального контроля, и посильнее ваших.       МОН-СО: Тогда налицо тупик. Я с удовольствием помогу вам спровадить нашу экспедицию с Беллиоры, но вы не сможете убедить меня изменить присяге. Никак. Извините. Если только промоете мне мозги… но тогда к чему был весь этот разговор…       ЛУНА: А если я побью вас на вашем поле уставов и присяги?       МОН-СО: Попробуйте, что тут ещё можно сказать.       ЛУНА: В са́мом начале вы сказали, что честно выслужили звание полковника.       МОН-СО: Ну да. В корабельном компьютере есть личное дело, можете сами посмотреть.       ЛУНА: Это высокое звание. И оно, как я понимаю, много чего подразумевает. Несколько уровней образования, хороший послужной список, выслуга лет не менее какого-то срока… Всё правильно?       МОН-СО: Ну да. В честном варианте всё так и есть.       ЛУНА: Полковничья выслуга лет означает, что вы принимали присягу до прихода к власти Гван-Ло. Как это там… «высшим своим долгом я буду полагать безопасность Рамерии и её народа во имя развития и процветания…» Ни слова о менвитах и арзаках, только о народе Рамерии как таковом.       МОН-СО: После его прихода к власти…       ЛУНА: Вы в тот момент находились на курсах переподготовки, неожиданно превратившихся в крупную спасательную операцию. Было горячо, очень горячо, вы потом три месяца просидели в карантине… и новую редакцию присяги на верность лично господину ПэЖэ… тьфу, то есть Гван-Ло… не принимали. По прошествии времени просто в голову никому не пришло.       МОН-СО: Всё-таки Кау-Рук!!!       ЛУНА: М-м-м?..       МОН-СО: Никто в экспедиции, кроме него, не мог бы вам это сообщить! Мы с ним в том карантине сидели в соседних палатах. Отключенные интеллект-модули на торпедах — это он устроил?!       ЛУНА: Да, он. А почему вы сказали «всё-таки»? Подозревали его?       МОН-СО: Подозревал! Один раз был уверен, что поймаю его с поличным, но… оказался в дурацкой ситуации. Будь он заговорщиком, ему бы выставить меня на посмешище, чтобы мои слова никто впредь не принимал всерьёз… а он не стал. Типа, всё нормально, коллега, одно дело делаем, всяко бывает, ничего страшного… Потом ещё выиграл пари и вместо карикатуры на меня нарисовал портрет… а, неважно…       ЛУНА: Ну вот, вы уже почти всё знаете. Лично я в этом не усматриваю никакой измены присяге, скорее наоборот. Хотите аргументы, что моё предложение послужит на пользу народу Рамерии?       МОН-СО: Хочу.       ЛУНА: Арзаки захотят восстановить социальную справедливость… как они её понимают. Неизбежно всплывут всякие старые обиды и много чего ещё такого, что гораздо умнее было бы забыть или хотя бы умолчать. Нужен кто-то, кто со стороны менвитов мог бы поумерить жажду мщения и послужить голосом разума. У вас с логикой всё более чем в порядке, так почему бы не вы?       МОН-СО: Ха! Нет, это вы, принцесса, конечно, правильно сказали… но с чего вы решили, что меня будут слушать? Я ж менвит, угнетатель, и к этому делу примкнул, только когда жареным запахло. Из чисто шкурного, так сказать, интереса.       ЛУНА: Будут слушать, поверьте моему опыту. Ильсор очень интересно о вас высказывался, я цитирую: «У полковника при всех недостатках есть одно большое достоинство: он никогда не пользовался властью ради власти, только ради дела». А первой его идеей, когда он узнал о подготовке обстрела и вашем дежурстве, было поговорить с вами. Он не сомневался, что вы разумный человек и поступили бы правильно, будь у вас такая возможность.       МОН-СО: Э-э-э…       ЛУНА: Если у вас хватит смелости встать перед арзаками «Диавоны», посмотреть им в глаза… без этих штучек… и объяснить всё то, что объясняли тут мне — вас будут слушать. И вот вам ещё один уставный аргумент: арзаки тоже ваши подчинённые. Причём скоро у вас других подчинённых и не будет, так что относиться к ним придётся соответственно.       МОН-СО: Допустим. Смелости-то у меня хватит, но… Давайте по порядку. Вы сказали, сначала спровадить экспедицию с вашей планеты. Как?       ЛУНА: Вашего генерала подвела склонность к театральным эффектам. Во время обстрела он собрал всех менвитов на митинг, куда арзакам хода не было. Это дало нам возможность применить… хм-м-м… мы называем это оружие Сонным Туманом. Сейчас менвитская часть экипажа находится в состоянии сверхглубого сна. Проснутся примерно через двое суток с амнезией на последнюю пару недель. Для них всё будет выглядеть так, будто только что была проиграна воздушная битва за столицу, и празднование юбилея Гван-Ло ещё только предстоит…       МОН-СО: Минутку! Довольно трудно потеряться во времени при наличии корабельного компьютера и бортжурнала.       ЛУНА: Системную дату откатят, бортжурнал подчистят.       МОН-СО: Однако! Ну, ладно. Дальше?       ЛУНА: Состоится командный совет. Там будет предъявлен убойный компромат на генерала, его абсолютно легитимно отстранят от командования. Подчёркиваю: вам не придётся лгать или притворяться, просто исполняйте свои обязанности, исходя из… увиденного и услышанного. Власть перейдёт к Кау-Руку, он со ссылками на уставы прикажет сворачивать экспедицию. Вряд ли кто-то возразит, поскольку именно штурману потом и придётся отвечать за этот приказ перед господином Пэ… то есть Гван-Ло.       МОН-СО: Это да. Штурман скинул генерала, штурман приказал сворачиваться — все шишки однозначно на штурмана.       ЛУНА: Когда экипаж сделает своё дело и корабль будет готов к отлёту, менвиты… гм… уснут снова, и на этот раз куда более серьёзно. В анабиоз они перейдут непосредственно из этого состояния и потом очнутся с полной амнезией относительно происходившего на этой планете. У тех, кто останется бодрствовать, будут годы на создание убедительной версии. Планета не представляет интереса для освоения и вообще опасна для жизни… ваш врач берётся изобразить эти две спячки, как две волны опаснейшей эпидемии — дескать, с первой он ещё смог как-то совладать, но вторая уже не оставила выбора…       МОН-СО: Если к его отчёту добавить генеральскую рукопись, то пребывание на вашей планете ещё и мощные галлюцинации вызывало… Генералу вообще тяжко пришлось: догаллюцинировался до того, что высадил в белый свет чуть не половину боекомплекта, и потом пытался боевой компьютер раздолбать за то, что он в его глюки не попал…       ЛУНА: Гм… слушайте, а ведь мысль! Вот и предло́жите. Я так понимаю, что вы согласны на… э… расширенное предложение?       МОН-СО: Вы же сами уже поняли, что согласен… У меня только одна просьба. Можно устроить это толковище с арзаками как можно быстрее? Терпеть не могу ждать в таких ситуациях…       ЛУНА: Конечно, это будет вполне разумно. И… можно напоследок личный вопрос? Вас ведь не мои аргументы убедили. Чтобы решиться на такой шаг, должно быть что-то такое… своё. Что сработало у вас, если не секрет?       МОН-СО: Э-э… знаете, принцесса, я люблю летать. На момент подготовки экспедиции я был одним из лучших пилотов Рамерии, и это не хвастовство. О чём, по-вашему, я думал, когда просился на «Диавону»? Что тут может быть трудно, но интересно. Что тут я могу столкнуться с задачами, требующими моего мастерства… возможно, каких-то творческих подходов, вот это всё такое. А с какими задачами реально столкнулся? Запугивать и похищать людей. Изображать дурацкое божество перед дикарями и учить их пользоваться средневековыми осадными орудиями. Участвовать в обстреле мирного города, в котором, на минуточку, содержатся наши же пленные. Оправдываться за идиотизм придурков, один из которых вообще-то начальник экспедиции! Вот вы мне напомнили, что я лично господину Гван-Ло не присягал, так я себе и задал вопрос: а нахрен мне был нужен этот, извините за выражение, блядский цирк? И ответа что-то не видно. А то, что вы предлагаете, оно… ну, настоящее. Хоть какую-то пользу принести, пусть и не в небе. Можете начинать смеяться.       ЛУНА: Нет, полковник, не буду. Не вижу ничего смешного. Ну что ж… если мы поняли друг друга…       МОН-СО: Минутку. Вы говорили, что вскоре после возвращения на Рамерию произойдёт некое обстоятельство непреодолимой силы. Про это можно подробнее?       ЛУНА: Можно, но чуть позже. Я хочу, чтобы вы кое-что увидели своими глазами… собственно, это ваша ближайшая задача. Нужно доставить к «Диавоне» два тяжёлых и крупногабаритных груза, каждый придётся тащить несколькими вертолётами. Будете толковать с арзаками, выберите из их числа пилотов получше, а сами будете руководить и координировать. Как раз по вашей части дело. Сделаете?       МОН-СО: По родной специальности-то чего ж не сделать…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.