Часть 2
21 мая 2023 г., 21:57
Примечания:
Эта часть оказалась побольше, приятного прочтения :)
Марио некоторое время шел по лесу, пока, наконец, не увидел вдалеке огромный город, заполненный множеством маленьких зданий. Это был главный город, в котором жили почти все пони, под названием Понивилль. Марио смотрит на Понивилль с огромным шоком в глазах, потому что это был не тот город, которого он ожидал.
Марио: *задыхается*. Ух ты. Это место-удивительное. Это не похоже ни на что из прошлого в Грибном королевстве. Интересно, живут ли там люди.
Марио идет пешком, пока не достигает Понивилля через главный вход, и с благоговением оглядывает весь город, потому что это место, которое он никогда раньше не видел. Без его ведома многие пони заметили его и в шоке уставились на него из-за того, что он человек.
Марио: (мысли) Ладно. Почему все пялятся на меня? Это жутковато. У меня что-то на лице? Я посторонний или что-то в этом роде? Когда Марио заметил, что некоторые из пони смотрят на него, они вернулись к своим делам, чтобы не грубить.
???: Всем привет!
Марио услышал женский голос и вскрикнул от неожиданности, приземлившись на задницу и немного отодвинувшись от удара. То, что он увидел, было пони с бледной светло-серовато-малиновой шерстью, пышной гривой и хвостом ярко-малинового цвета, светло-лазурными глазами, и у нее был знак отличия — два синих шарика с желтыми нитями и один желтый шарик с синяя струна.
Марио был немного шокирован тем, что встретил нового человека... ну, пони, поскольку он никогда не общался с ним раньше, поскольку это было для него совершенно новым.
Пинки Пай: Привет!
Марио: О, это просто розовая пони! Со мной разговаривает розовая пони!
Марио все еще был в шоке от того, что разговаривал с розовой пони из всех людей. Но он встретил Донки Конга, так что все не так уж и плохо.
Пинки Пай: Я Пинки Пай! Ты новенький? Вы должны быть новичком! Я никогда раньше не видела тебя здесь, в Понивилле, так что ты должен быть новичком!
Марио был застигнут врасплох ее веселым тоном, но он чувствовал, что, по крайней мере, может поговорить с ней, чтобы попытаться завязать разговор.
Марио: Э... Я Марио. И да, я - новенький.
Затем Марио приподнял перед ней шляпу.
Пинки Пай: Марио, да? Я никогда раньше не слышала, чтобы у пони было такое имя! Но мое Пинки Чувство подсказывало мне, что я скоро встречу кое-кого, и теперь я вижу перед собой кое-кого нового!
Затем Пинки заметила, что Марио вовсе не пони, а человек, и она тяжело вздохнула.
Пинки Пай: *задыхается* Ты человек!?
Марио был сбит с толку тем, почему Пинки была так потрясена этим, но он просто кивнул, чтобы подшутить над ней.
Пинки Пай: Никогда не думала, что встречу человека! Этот день стал еще лучше!
Марио: (мысли) Я никогда раньше не видел кого-то настолько... счастливым и гиперактивным. Жаба, наверное, ближе всего к этому, но он никогда раньше не был так взволнован.
Пинки Пай: О! Пока не забыл!
Пинки убегает в тумане, но тут же возвращается, чтобы показать фургон.
Пинки Пай: Это мой приветственный фургон! Я надеюсь, тебе он нравится!
Пинки нажимает кнопку на фургоне, открывая микроволновую печь, крошечные флагштоки и музыкальные рожки. Затем заиграла весёлая музыка, и Пинки начала петь, что удивило Марио.
Пинки Пай:
Добро пожаловать, добро пожаловать!
Добро пожаловать к нам
добро пожаловать
добро пожаловать
Я говорю, как дела?
добро пожаловать
добро пожаловать
Я говорю хип хип ура
добро пожаловать
добро пожаловать
Сегодня в Понивилль
Пинки Пай: Подожди!
Затем микроволновая печь обрушивает на Марио много конфетти, и он просто ошеломлен. Но вскоре этот взгляд превратился в счастливый, когда он улыбнулся и издал счастливый смех.
Марио: Вах! Это было потрясающе, Пинки! Мне очень понравилось!
Пинки Пай: Правда? Ура!
Пинки подбежала и крепко обняла Марио, что удивило его, прежде чем она отпустила его.
Пинки Пай: Что ж, Марио, поскольку ты новичок в Понивилле, я собираюсь устроить тебе приветственную вечеринку.
Марио: Правда? Вечеринка? Для меня? Просто за то, что я здесь новенький?
Пинки Пай: Конечно, глупыш.
Марио: Это... невероятно! Ха-ха! Спасибо Пинки!
Пинки Пай: Пожалуйста. Оки, доки, Марио, как насчет того, чтобы осмотреть Понивилль, пока я готовлю для тебя вечеринку? Это будет в Sugarcube Corner, пекарне, похожей на пряничный домик! Увидимся позже, Марио, но сначала съешь кекс!
Пинки вытаскивает из ниоткуда кекс и протягивает его Марио, который он взял с яркой улыбкой, поправляя шляпу. Затем Пинки уходит неизвестно куда, но у нее в голове была мысль о Марио.
Пинки Пай: (мысли) Этот Марио, он на самом деле довольно милый. Я не могу дождаться, чтобы встретиться с ним снова.
Марио какое-то время смотрел на кекс с улыбкой, потому что у него тоже что-то было на уме.
Марио: (мысли) Никто, кроме моих друзей из Грибного королевства, никогда не делал мне подарков. Мне нравится Пинки, она первая пони, с которой я познакомился, и мы уже нашли общий язык. Интересно, есть ли еще пони, с кем я могу встретиться. Поехали!
Марио съел свой кекс и снова пошел по Понивиллю, занимаясь своими делами... пока сверху не раздался хриплый женский голос.
???: ОСТОРОЖНО!
Марио: А?
Когда Марио посмотрел вверх, синее и радужное пятно врезалось в него сверху, и он вместе с тем, кто врезался в него, катался по земле, прежде чем они в конце концов остановились.
???: Упс. Извини за это.
Пони слезла с Марио, и он увидел, что врезавшаяся в него пони была пони-пегасом с бледной, светло-серовато-лазурной шерстью, умеренно-вишневыми глазами, радужной гривой и хвостом, а ее Знак отличия — сине-желто-красный. трехцветная молния с облаком. Она летела по воздуху на своих крыльях.
Марио: Это... ладно. Я не ранен или что-то в этом роде.
Радуга Дэш: Правда? Ну, тогда ладно. Скажи, ты новичок в Понивилле? Я никогда раньше не видела тебя здесь.
Марио: Ага. Я на самом деле только-что приехал. Меня зовут Марио.
Марио приподнял перед ней шляпу.
Радуга Дэш: Марио, да? Странное имя. Хотя без обид.
Марио: Ничего. Так как тебя зовут?
Радуга Дэш: Меня зовут Радуга Дэш, самая быстрая летунья во всей Эквестрии.
Марио поднял бровь и ухмыльнулся Радуге Дэш.
Марио: Самая быстрая, да? Докажешь?
Радуга Дэш: Это вызов?
Марио: Может быть, как насчет того, чтобы посоревноваться?
Радуга Дэш: Да ты что!
Марио: Хорошо, тогда дай мне подготовиться.
Марио увидел вопросительный блок недалеко от себя, когда подбежал к нему, прыгнул и ударил его. Появилось усиление Super Leaf, когда Марио схватил его и превратился в свою форму Тануки. Марио использовал свой хвост Тануки, чтобы подняться на уровень Радуги Дэш, и она посмотрела на Марио с шоком в глазах.
Радуга Дэш: Ты человек?!
Марио: А, да.
Радуга Дэш: Это... это... КРУТО! Я никогда раньше не встречала людей, тем более тех, кто может менять свою форму!
Марио: Ну, я думаю, теперь встретила. Готова?
Рэйнбоу Дэш сделала конкурентное лицо и ухмыльнулась.
Радуга Дэш: Хорошо, сначала на городскую площадь, а потом обратно — победитель.
Марио: Понятно! Поехали!
Радуга Дэш: Хорошо... Готова... Готова... ВПЕРЕД!
Марио: Ура!
Они оба пролетели через Понивилль, гоняясь друг за другом, и, что удивительно для них обоих, они шли ноздря в ноздрю.
Марио: (мысли) Ого, она такая быстрая!
Радуга Дэш: (мысли) Он такой же быстрый, как я?! Это будет весело!
И Рэйнбоу Дэш, и Марио вылетели на городскую площадь, они оба сделали разворот и полетели обратно в то же место, где они стартовали, и оба финишировали в одно и то же время, в результате чего гонка закончилась вничью. Затем Марио вернулся из своей формы Тануки и вернулся к своей обычной одежде.
Марио и Рэйнбоу Дэш: Я победил! Что?!... Мы…
Радуга Дэш: Вау! Мы должны когда-нибудь снова поучаствовать в гонках! Это была одна из самых жарких гонок, в которых я когда-либо участвовала.
Марио: Я тоже! Ваху! Это было весело, Рэйнбоу Дэш!
Радуга Дэш: Согласна. Что ж, мне нужно заняться погодой, так что увидимся позже, Марио.
Радуга Дэш улетела, но у нее в голове была мысль о Марио.
Радуга Дэш: (мысли) Не многие парни привлекают мое внимание, но в Марио есть что-то особенное. Я не знаю, что это такое, но все, что я могу сказать, это то, что я надеюсь увидеть его снова.
Марио смотрел в небо, где была Радуга Дэш, и на нём было счастливое выражение лица.
Марио: (мысли) Радуга Дэш очень крутая и способная. Я надеюсь, что когда-нибудь мы снова сможем соревноваться друг с другом. Это сделало бы некоторые из моих дней не такими скучными.
Марио некоторое время ходил и исследовал Понивилль, прежде чем увидел вдалеке большую ферму. Ему это показалось интересным, поэтому он решил подойти к ней. Это была ферма самых сочных яблок в Эквестрии, Sweet Apple Acres.
Марио: Ого! Какая большая ферма!
Марио вошел в Sweet Apple Acres и некоторое время осматривал ферму, прежде чем услышал женский голос, исходящий из орхидеи.
???: ЙИ-ХАУ!
Марио подошел к тому месту, где услышал голос, и увидел пони, которая пинала яблоню задними ногами, из-за чего яблоки падали в ведра, стоявшие под деревьями. У этой пони была блестящая гарцовая шерсть, бледная, светло-серовато-оливковая голова и хвост, умеренно-зеленые глаза, у нее был знак отличия в виде трех красных яблок, и на ней была стетсонская шляпа.
Марио: Извините, мисс.
Эпплджек обернулась, увидела Марио и улыбнулась ему.
Эпплджек: Привет! Ах, не видела тебя здесь раньше. Ты новичок в Понивилле?
Марио: Да, именно. Меня зовут Марио.
Марио приподнял шляпу перед Эпплджек, а она ответила на этот же жест своей шляпой.
Эпплджек: Марио? Теперь, где я слышал это имя раньше? Хоят это не имеет значения… Меня зовут Эпплджек, добро пожаловать в Sweet Apple Acres, дом самых сочных яблок во всей Эквестрии.
Марио: Правда? Неужели они настолько хороши?
Эпплджек: Готова поспорить! Хочешь попробовать?
Эпплджек подняла копытом яблоко из одной из корзин и протянула его Марио. Он посмотрел на яблоко и откусил от него кусочек, и когда он это сделал, его глаза на долю секунды превратились в яблоки, потому что он не мог поверить в то, насколько они были вкусные. Затем он доел яблоко с улыбкой на лице.
Примечания:
Часть переведена не полностью, так что вторая часть, которая по сути должна была быть в этой главе, будет в 3-ей части.