Книга 2. [The Demon Fox, Devils, Dragons and the Dungeon] Демон-лис, дьяволы, драконы и подземелье.

Перевод
NC-17
Завершён
140
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
2 423 страницы, 865 256 слов, 143 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
140 Нравится 35 Отзывы 49 В сборник

Часть 31

Настройки
Примечания? Так закончилась арка Феникса, но не история. Отсюда следует, что я знаю гораздо меньше истории, чем должен знать, берясь за проект такого масштаба. Но я готовился к этому. Так что, посмотрим, как все пойдет. И спасибо, что читаете. :)

________________________________________

Глава 31

"Итак." Я посмотрел на Риас: "Когда мы собираемся навестить твоего брата?" Она отреагировала на мой вопрос так, словно кто-то только что защелкнул ее лифчик или что-то в этом роде, но потом со вздохом ответила: "Ни-сан обычно очень занят, и, вероятно, будет заниматься бумажной работой по рейтинговой игре. Может быть, через несколько дней Грейфия-сан придет, чтобы напомнить мне?". "А мастерская?" "Будет на месте к завтрашнему утру". Она улыбнулась, хотя улыбка была не такой яркой, как обычно: "Не терпится вернуться к работе?" "Моя проблема не решится сама собой, и если не считать нескольких вещей, я выполнил насущные потребности нашего контракта". "Большинство людей улыбаются, когда просят о небольшом отпуске". прокомментировала Акено. Я нахмурился, заставив ее опустить глаза. "Простите". Риас замолчала на мгновение, затем, когда я собрал свои хвосты и встал, она сказала: "Спасибо за помощь, Кодори-сенсей. Мы не смогли бы победить без вас". Я остановился у двери, глубоко вздохнул и ответил: "Мне нужно еще несколько дней. И вам всем нужно еще немного отдохнуть". "Может, вы хотя бы прислушаетесь к собственному совету, Кодори-сенсей?" спросил Иссей. "Нет."

________________________________________

Поскольку мастерская по-прежнему отсутствовала, я остался с алхимическим столом. Не то чтобы это было плохо, у меня все еще было много работы для команды Райзера, и после этого я должен был найти способ делать зелья исцеления и маны без волшебного камня. Будучи тем, кем я был, или, скорее, тем, чем я был, у меня уже была возможная альтернатива им. Но кто знал, сколько времени уйдет на ее разработку... Не то чтобы у меня был большой выбор. Если я хотел освежить свои инструменты, я должен был найти способ. Кроме того, оставались вещи, которые оставил охотник. Мне еще предстояло в них разобраться. Может быть, Маки захочет присоединиться к этому маленькому приключению? И мне нужно было сделать еще таро... Я начал замечать зависимость между количеством использованных таро и временем общения. Я должен был просмотреть и сделать больше заметок. Заметки? Нужно ли мне что-нибудь из блокнота, который одолжила Грейфия? Интересно, что подумает брат Риас о случившемся? Эта глупая девчонка... Почему она решила, что это поможет? Надеюсь, в следующее полнолуние у меня не будет другого эпизода... Это займет еще несколько минут... Нужно ли мне заказать еще что-нибудь? О, как железо... Мои кружащиеся мысли были прерваны стуком в дверь. И снова, если бы я мог уронить что-нибудь от удивления, я бы так и сделал. Осторожно поставив бутылку с молоком, я подошел к двери. "Акено?" "Здравствуйте, сэнсэй". ответила она, когда я открыл дверь. То, как она сказала "сенсей", было слишком близко к тому, как это можно представить в хентае. Но не обращая внимания на мою поднятую бровь, она протянула широкую мягкую проволочную щетку и ярко улыбнулась. "О, я помешала?" Я опустил глаза и натянул рубашку обратно: "Да, я была в середине небольшого нажима". Она выжидающе ждала, и я понял, почему: "Да, входите". И она вошла вслед за мной. "О, Боже... такой беспорядок". Она указала на мою комнату. Она была права. У меня были записи по всему полу и на столах. На моем алхимическом столе стояли оба набора стаканов, а на кухне лежали всевозможные вещи, связанные с едой. "Новости из дома были... не очень хорошими. Я должна вернуться к своим исследованиям". "Если делать десять дел одновременно, никогда ничего не успеешь". Она сказала: "Ну, если только это. Пахнет приятно". Она указала на светло-голубую слизь, которая скапливалась в конце одного из моих алхимических наборов. "Это..." Я моргнул, затем попытался вспомнить, в какой части "списка покупок свиты Феникса" я нахожусь. "Это либо средство для лечения сухих волос, либо крем для кожи". Я снова поднял рубашку и схватил насос: "Хотя лучше бы мне убедиться, что именно, прежде чем разливать его по бутылкам". Она отошла от моего алхимического набора и встала рядом со мной, явно стараясь не смотреть слишком пристально, пока маленький насос делал свою работу: "О? Почему?" "Лечение волос делает их немного жестче. После нескольких процедур волосы на руках и тому подобное могут стать щетинистыми". Акено поморщилась: "О боже, это было бы катастрофой". Она снова помахала щеткой: "Могу я пригласить добровольца?". Через полсекунды после вопроса Акено вдруг оказалась одета в шубу из моих хвостов. "Ты сама напросилась". Я сказал: "Дай мне закончить и я сяду". Не обращая внимания на то, что на ней теперь все мои хвосты, она просто улыбнулась: "Если только ты не попытаешься вернуться к работе до того, как я закончу". "Снова тянешь с рангом?" "Да". "Я хочу поговорить с вашим отделом кадров". "Ара? Но никто из нас не человек." "Тогда дьявольский эквивалент". "Чем я могу вам помочь? У вас проблема с одним из наших сотрудников?" Я закрыл глаза со вздохом: "Хорошо, хорошо, вы победили". "Спасибо за заботу". Она улыбнулась: "Я не думаю, что..." "У вас есть другие планы на вечер?" "Нет." Я снова вздохнул, "Это та маленькая треугольная бутылочка". "Ура!"

________________________________________

Конечно, Акено не захотела двигаться после того, как я помассировал ей спину. Кроме того, было уже довольно поздно, а утром у нее была школа. Поэтому вместо того, чтобы уговаривать ее идти домой, где бы она ни была, я просто положил ее в свою кровать и вернулся к своим экспериментам. Я прошел примерно четверть пути по списку покупок, прежде чем решил выключить конфорку и лечь спать сам. Конечно, я понял, что, по сути, загнал себя в ловушку, когда вспомнил, что Акено была там. Но это все равно была моя кровать.

________________________________________

Песня "You Do It To Yourself" звучала в моей голове, когда я почувствовал, как пара губ обхватила один из моих сосков, прямо через рубашку. Мой все еще слегка пахнущий мятным ароматом сосед по кровати пытался быть хитрым, но... "Правда?" пробормотал я, глядя на нее, ее черные волосы и бледное лицо расплывались в темноте комнаты. "Нет?" спросила она, отводя губы, отчего моя влажная рубашка стала очень холодной. Я полулежал на спине - мои хвосты никогда не позволяли мне спать ровно, - а она частично лежала на мне, ее голова покоилась на моем правом звере, а ее лицо находилось рядом с моим левым. Я посмотрел вниз на ее вопросительный взгляд, слегка нахмурился, прежде чем, наконец, просто... сдался. "Только если ты объяснишь всем, почему потом не будет печенья". Хотя это не было бы проблемой... Она не ответила, вместо этого опустив руки к моей спине и задрав мою рубашку. Освободившись от ткани, она снова опустила свой рот и взяла мой левый сосок между губами. Мое тело начало нагреваться от ее внимания, но ее руки продолжали блуждать, побуждая меня сделать то же самое с ней... Нет. Я осторожно высвободил свои пальцы из ее и обхватил руками ее спину. Один из моих хвостов взял ее правую руку и крепко прижал к себе. Она снова подняла на меня глаза, но я покачал головой. Она не прекратила свое нежное сосание, но ее тело перестало пытаться побудить меня ответить ей, и она просто продолжала побуждать меня выпустить из себя молоко. Она только еще раз шевельнула рукой, чтобы вытереть слезу с моего глаза.

________________________________________

7 мая 2016 года... Странно, но я не чувствовал себя неловко, когда проснулся немного позже обычного. Виноват, да. Но не смущение. После нескольких минут того, что было похоже на "питье из крана", она стянула мою рубашку и поцеловала меня в щеку. Больше никаких попыток. Никаких блуждающих рук. Просто молчаливая благодарность и несколько часов объятий. Заменив в ее объятиях теплое одеяло, я занялся своим обычным утром, чувствуя себя немного легче на ногах, чем обычно. Конечно, это не меняло того факта, что я позволил бы ей... и почти позволил бы ей больше. Может быть, я попросил бы одолжить ее палочку... Нет, нет... плохая лиса. "Так рано..." пробормотала Акено с моей кровати. "Дела." тихо ответил я. "У тебя есть час до завтрака". "Я уже позавтракала". Она тихонько хихикнула. "Акено..." "Прости... но ты видела сон". Она ответила: "Как... как..." "Продолжай." "Как щенок, которому снится кошмар". пробормотала она. "Наверное, он был легким. Я не помню". Я продолжал потягиваться, стоя на месте и сгибаясь в талии, чтобы обнять колени. "Тебе часто снятся плохие сны?" Она медленно подошла к краю кровати, чтобы посмотреть на меня, но осталась под одеялом. "Да". Почти каждую ночь, однако большинство из них я помнил лишь смутно. "Может, тогда я приготовлю завтрак?" "Я бы не отказалась". "Хочешь, чтобы я надела фартук?" сказала она, напомнив мне, что под одеялом она голая. "Я делаю хороший крем от ожогов, если ты хочешь". "Знаешь, тебя очень трудно дразнить". "Меня слишком легко дразнить". Я покачала головой: "Но, пожалуйста? Не делай так больше?" Я вздохнул, опустившись на колени у кровати и убирая ее волосы со лба. "Риас не дала мне выбора, но я почти выбрала прошлой ночью". Я поцеловал ее в лоб: "Но спасибо тебе. Фартук во втором ящике посередине".

________________________________________

Когда я пришел после завтрака, моя мастерская действительно была на месте. Различные предметы на основе "света" из оружия экзорцистов были на месте. Однако они были помещены в небольшой свинцовый ящик с полудюжиной наклеек "Опасно". После быстрой двойной проверки я просто оставил кубики с элементами "света" в свинцовой коробке и положил их все в небольшой банковский сейф, в котором они лежали до того, как я поднялся на гору. Я проверил свой телефон, затем настроил его на автоматический ответ на все сообщения со словами "Сосредоточена на том, чтобы не взорвать себя", и начал раскладывать другое таро. Это был бросок монеты, но сегодня это был Вэльф Кроззо, мой наставник по металлообработке и просто хороший парень. Когда я познакомился с ним, он уже был опытным кузнецом. Но его прошлое оставило в его шкафу несколько довольно больших монстров. Первый из его рода, кто мог снова делать "волшебные мечи", он отказался это делать. Не по злобе или по праву, просто у него был очень твердый взгляд на то, для чего нужно оружие. Компаньон, инструмент, то, что ты приносишь с собой после дня, проведенного в поле. Ты можешь использовать его для убийства, можешь использовать его для самозащиты, но в целом ты должен доверять своему оружию. Магические мечи, однако, были обречены на поломку. Выйти из строя. Быть использованными и выброшенными. И, как и его моральный кодекс в отношении оружия, он был таким же надежным. Надежный компаньон, который так же усердно работал в подземелье, как и вне его. Он ковал наше оружие и доспехи, чтобы в конце дня мы тоже вернулись живыми. Но, как и хорошая сталь, он не был несгибаемым. Однажды он спросил меня, сможет ли он когда-нибудь овладеть ремеслом, если никогда не сделает волшебного меча. И я знал, что мой ответ ему не понравился. Но он все равно выслушал меня и даже попытался научиться другому способу использования своего родового дара, чтобы сделать "волшебный меч", который бы не ломался. За прямолинейность его можно было бы назвать "Головой Наковальни", но хорошая Наковальня в умелых руках была гораздо сложнее, чем большинство людей считает. Легкомысленный вне работы, с огненной страстью, которая соответствовала его рыжим волосам, я доверял ему и его творениям свою жизнь. Упрямый, как металл, с которым он работал, но способный меняться. Он преследовал свои мечты с неумолимой силой воли, даже когда речь шла о том, чтобы завоевать расположение желанной женщины, самой богини кузницы. Огонь, молот и пылающая страсть. Я поднял резец и молоток с уже готового черного Таро Ко-Стали. "Это... Вельф". пробормотал я, ни к кому конкретно не обращаясь, глядя в потолок мутными глазами. "Куки?" сказал кто-то справа от меня. Слишком вымотанный, чтобы удивиться, я моргнул, глядя на того, кто был справа от меня. "Маки? Школа закончилась на сегодня?" Я принял печенье, мой желудок внезапно заурчал. "Вышла немного раньше, чтобы успеть наверстать упущенное". Теперь она была одета в школьную форму, и выглядела в ней довольно хорошо. Ее уши были немного подстрижены и немного свисали вниз, чтобы спрятаться в волосах, а хвосты были подвязаны цветными нитками в том месте, где они торчали из юбки, чтобы казалось, что они привязаны там, а не прикреплены к ней. "Что ты думаешь? Немного глупо, да?" "Ну, вообще-то, тебе очень идет. Это..." Я потянулся и слегка подтолкнул ее бедро, чтобы было видно нитку вокруг хвоста. "Цубаки-сан сделала несколько амулетов... чтобы большинство людей не смотрели слишком пристально на мои хвосты. Но на тебя, похоже, не действует". Она объяснила, ее два коротких пушистых хвоста пытались обернуться вокруг моей руки. "Может быть, это потому, что я уже знаю о них? Да, я напомню ей, чтобы она расчесала тебя позже". Я поговорил с ее хвостами, погладил их, а затем положил руку обратно на верстак. "Ну, раз уж ты здесь..." "Не-а, сначала ты поешь".

________________________________________

"Знаешь, этот парень чувствует себя полным бунтарем". сказала Маки, положив новое таро Вельфа. "Чем ты сейчас занимаешься?" "Вообще-то, начинаю кое-что делать". Я смешивал порцию гипса: "Это для изготовления маски. После того, как мне прострелили колено, я решила, что должна постараться получше защитить свое лицо". "Должна сказать, что выглядишь ты неплохо. Хотя вокруг глаз немного темнеет". сказала Маки, по голосу очень похожая на Вельфа. "Я имею в виду..." "Твоя забота трогательна". Я сказал: "Ты хочешь себе такую же?". Она подозрительно посмотрела на меня: "Сколько это будет стоить?" "Считай это частью платы, которую я должна Соне за то, что одолжила тебя". Я сделал паузу: "Вообще-то, добавь сюда стоимость своего меха". "Моего меха? Почему?" Она защищала свой хвост, "Я имею в виду... Для чего он тебе вообще нужен?" "Ты видела, как я добавляю свой собственный мех в металл, который я смешиваю, и ты спрашиваешь меня?" Я поднял бровь: "Возьми немного дерева и сделай коробку".

________________________________________

"Сэнсэй?" начал Иссей, когда мы перестали отжиматься. "Хм?" Мы оба знали порядок действий и продолжали делать приседания без паузы. "Если ты такая сильная, почему ты продолжаешь делать эти упражнения с нами? Я имею в виду, ты хоть чувствуешь усилия?" "Я не говорю тебе делать что-то, если не хочу делать это сама". Я ответил, не глядя на него. "Это касается и вас двоих". "Спасибо... Сэнсэй..." ответила Асия. Она все еще была наименее физически развитой из всех пэров, но теперь она не отставала. "Итак, разрушительная, возможно, самоубийственная атака с непроверенным оружием?" спросил Киба. "Я сделала это." Я ответил, мы вчетвером остановились и легли на спину, чтобы сделать приседания. "Я сломала руку по крайней мере в трех местах, вывихнула плечо и искалечила кисть". Они все остановились и посмотрели на меня: "Никаких остановок". "Это... ничего себе..." пробормотал Иссей, - "Все еще трудно представить, что ты на все готова ради чего-то". "Я бы хотел быть достаточно сильным, чтобы бросить тебе вызов". Киба добавил с искренней улыбкой. "Если хочешь, я могу использовать свой Дзюттэ". Я сказал: "Я только наполовину умею им пользоваться".

________________________________________

"Если ты не закроешь все в ближайшее время, то можешь получить жалобы на шум". Риас вошла в мастерскую: "А если ты не выспишься, то можешь пораниться своим молотком". Сразу после того, как закончилось оговоренное в контракте время "обучения пэра Риас", я вернулся в мастерскую. Передо мной на наковальне лежала выкованная маска кицунэ, которую я планировал сделать для себя. "Я не могу причинить себе вред своим молотом. Или чем-либо еще, кроме собственных рук". Я поднял на нее глаза: "Или из-за собственной невнимательности. Сегодня чуть не врезалась в стену, переписываясь с кем-то". Риас тихонько засмеялась: "Акено рассказал мне, что случилось..." "Отчасти я тоже виновата. Я могла бы спать на земле". Я отвернулся от Риас к маске: "Еще одно занятие с молотком, и я смогу потушить огонь". "Это все равно не..." "Она зашла так далеко, как я ей позволила". Я вздохнул: "Послушай... Я понимаю. Когда-то я была молода, и, как почти все, что имеет пульс, гормоны - это вещь для меня. Может, в следующий раз она попросит разрешения, а не прощения". Риас вздрогнула, затем посмотрела на землю. Я просто позволил ей стоять там, пока доставал маску из печи и снова начинал бить по ней молотком. Эта будет не такой... легкой, как моя предыдущая, даже если в итоге они будут выглядеть одинаково. Наконец, рыжеволосый король сел. После того как я положил молоток и положил маску обратно в огонь, она сказала: "Я должна объяснить своей семье, что произошло". "Я тебе в этом не завидую". "И они тоже хотели бы с тобой познакомиться". "Я не завидую и в этом". Она снова засмеялась, несмотря на настроение, и зачарованно смотрела, как я начал разглаживать поверхность маски голыми руками. После последнего взгляда, восхищенного сочетанием острых углов и плавных изгибов, которые придали маске хищный вид без явной агрессивности, я поместил ее в печь, чтобы подготовить к окончательной термической обработке. Риас просто наблюдал за мной, пока я не сел за свой кожаный верстак. "Что ж, я уверена, что ты давала о себе восторженные отзывы, так что я ожидаю, что они, по крайней мере, оценят твои услуги". Я сделал ровно один разрез, затем посмотрел на нее: "За это я благодарна". Она слегка улыбнулась мне: "Послушай..." Я положил нож и пододвинул к ней свой стул: "Я понимаю. Ты приняла глупое решение, чтобы выпутаться из еще более глупой проблемы. И да, я все еще злюсь из-за этого". Я ткнул ее в лоб, когда она начала опускать глаза: "Но это, - я показала рукой на мастерскую, - не единственная причина, по которой я все еще здесь". Я легонько ударил ее по плечу: "Ты все еще мой лучший способ вернуться домой, и мой первый друг, когда я приехала". "Так ты говоришь..." "Перестань избивать себя за это и, возможно, спроси в следующий раз". Я скорчил гримасу, как только сказал это, заставив ее рассмеяться: "Да, я не это имела в виду..." Я посмотрел на нее: "Кроме того, Иссей, вероятно, превратится в соль, если это случится снова..." "Это... Ну..." Она покраснела: "В этом что-то есть". "О?" "Ну... Я думала переехать из общежития туда, к нему". "Бедная Асия". "Ну, я не хочу, чтобы она выиграла". Риас сделала жуткое подобие "фу-фу" Акено, "В конце концов, я король". "Ты доведешь бедного мальчика до сердечного приступа". "Как у дьявола, у него не будет таких проблем". сказала она уверенно. "Но ты останешься за главного, когда я перееду". "Конеко?" "Ей может понадобиться твоя помощь, чтобы вовремя добраться до школы". "Ну, мне нравится быть старшей сестрой". Я почесала подбородок. "Тогда я рада, что мы согласны". "Тогда я буду считать это частью моих обычных обязанностей". "Это будет еще не скоро". Она сказала, снова вставая: "Но чтобы не было никаких сюрпризов". "Справедливо. Итак, какова ваша семья? Предупреждаю, если кто-то из них попытается сжать мою задницу, он может потерять руку". "Это случалось?" Она посмотрела на меня, широко раскрыв глаза. "Однажды дальние родственники пытались меня похитить". Она посмотрела на часы на стене мастерской: "Ну... У меня есть час или около того, прежде чем я должна буду подумать о постели..." Я тоже посмотрел на часы, затем пожал плечами и отодвинул стул к верстаку: "Все случилось после того, как моя богиня посадила меня под домашний арест, а вражеская нация попыталась осадить мой город, Орарио..."

________________________________________

После ухода Риас, в гораздо лучшем настроении, чем когда она пришла, я достал маску из печи и положил ее в один из железных заземляющих кругов на моем столе зачарований. Подумав, что мне следует хотя бы попытаться хорошенько выспаться, прежде чем начинать второй проект по зачарованию, я вернулся в свою комнату, чтобы приготовить еще несколько зелий. Душ, еда, еще зелья, еще записи... И стук в дверь. Низкий и полусерьезный. "Конеко?" Я открыл дверь и увидел очень уставшую беловолосую девочку в розовом, почти прозрачном комбинезоне с ушками зайчика. "Президент сказала, что тебе нужно хорошо выспаться". Она зевнула, "И что она была занята в..." Она снова зевнула, "Доброе утро." "О... Ну, тогда заходи". Я почти подумал о том, чтобы отослать ее, но я знал, что Конеко была просто скалой, когда спала. Она проскользнула мимо меня, и я почувствовал, что устал, просто глядя на нее. Она практически заползла под одеяло с изножья кровати, пошевелилась, чтобы устроиться поудобнее, а затем спросила "Мята?". "Акено..." И она уже храпела. Я зевнул один раз, отказавшись от мысли начать еще одну порцию зелий, прежде чем заснуть.

________________________________________

8 мая 2016 года. Риас была права, мне нужно было хорошо выспаться, и Конеко идеально мне в этом помогла. Открыв глаза на следующее утро, я почувствовал себя почти счастливым. Храпящая ладья лежала ко мне спиной, а мои руки обнимали ее, как будто я держал... ну, свою жену. Даже мой хвост свернулся вокруг ее ног. Но впервые за долгое время я действительно чувствовал себя отдохнувшим. Было чуть раньше шести утра. Так хорошо отдохнувшим и вовремя. Это был хороший день.

________________________________________

"Ну?" спросил я Маки и надел свою новую, еще не заколдованную маску. "Это... Ну, выглядит неплохо. Но я не думаю, что кто-то купил бы ее на фестивале". Она подошла к ней: "Это... отпечаток пальца?" Я снял маску и положил ее обратно в железный круг: "Да, мне все еще нужно разгладить ее и добавить настоящую магию. Кстати говоря..." Я взял в руки кисть: "Сегодня мы сделаем немного ма-стали". "Но..." Она снова взялась за хвосты. "Ты хочешь помочь мне в мастерской? Отлично. Хочешь, я сделаю тебе маску? Нет проблем." Я положил руку ей на плечо и подтолкнул ее к стулу: "Но если ты хочешь, чтобы это был настоящий зачарованный предмет, то ты должна... принести жертву". "Но..." "И твои хвосты нужно хорошенько расчесать". "Et tu, Сэнсэй?"

________________________________________

"О нет!" сказала Асия, когда правая рука Иссэя внезапно переключилась с обычного режима на режим перчатки. Киба, не готовый к внезапному изменению и резкости, неправильно поставил блок и получил порез на плече. Оба мальчика отпрыгнули друг от друга и опустили защиту, "Прости Киба." сказал Иссей, посмотрев на свою правую руку, затем на левую, "Я все еще не могу контролировать это." Киба посмотрел на свое плечо, затем опустился на колени, чтобы Асия могла его вылечить: "Я должен был быть немного осторожнее, вот и все. Спасибо, Асия-сан". "Без проблем." Она улыбнулась. "Хм." Я посмотрел на Иссэя: "Заклинание подавления Акено и Асии не работает? Или это что-то другое?" "Ну..." начала Асия, "Акено-сан думает, что это может быть потому, что это часть его тела, а не просто священное устройство". "Я... вроде как больше не владею своей правой рукой." сказал Иссей. "Ты пробовал тренировать образ?" спросил я. "Что?" "Каждый боец должен заниматься". Киба сказал: "Хотя чаще всего это теневой бокс". "Я больше думаю о следующем шаге". Я сказал: "Самогипноз". "Само... Это вообще реально?" спросил Иссей, почесывая голову левой рукой. Я кивнул: "Это моя любимая часть личного воздействия на разум... Ладно, выстраивайтесь и садитесь". Они все сделали это, и я сел напротив них. "Удобно? Хорошо." Я протянул руку ладонью вверх: "Закройте глаза и представьте, что держите лимон". Они все закрыли глаза и протянули руку. "Почувствуйте поверхность лимона. Как маленький футбольный мяч. В основном гладкий. Слегка восковый на ощупь. Хорошо ложите в ладонь". У всех троих были пустые лица, когда они представляли себе это. Киба, казалось, был больше всех "увлечен" этим, его пальцы и большой палец слегка шевелились, как будто он действительно держал лимон в руке. "Поднесите лимон к лицу, понюхайте поверхность. Немного горький, не совсем как апельсин, не такой сладкий, как мандарин". Было интересно наблюдать, как Асия слегка сморщила нос, обычно ее лицо было таким гладким. "В другой руке представьте нож. Подойдет любой простой режущий инструмент. Аккуратно разрежьте лимон пополам". Мой голос был спокойным и ровным, с минимальными колебаниями. Я надеялся на такой тон, в котором человек может потеряться. Как один, все трое взяли в руки воображаемый нож и поднесли к нему воображаемый лимон. Киба и Иссей сделали одинаковое движение "большой палец на предмете, нож сквозь предмет", а Асия сделала движение "вращение предмета против ножа". Тем не менее, она была хорошим поваром. "Понюхайте лимон еще раз. Горечь кожуры стала немного острее, но теперь добавился аромат мякоти. Ароматный, сильный". Они снова понюхали, и все трое сморщили носы. "Сожмите немного лимон и обратите внимание, как цитрусовый аромат становится более резким". И наконец... "Попробуйте лимон на вкус, просто потрогайте его языком". Как и все, у кого есть воображение и хоть капля концентрации, все трое начали строить рожицы, как будто они действительно только что лизнули лимон. Иссей даже поднес рукав ко рту, чтобы вытереть слюну, которая начала вытекать изо рта. "Ург, кисло!" сказал он через мгновение, двое других открыли глаза, их глотки задвигались, когда они оба сглотнули. "Это... Это было очень странно!" сказал он. "Простой обман разума." Киба сказал, глядя на меня: "Хотя я слышал ту, с кислыми сливами". "Но... Как это поможет Иссею?" "Это может потребовать некоторой практики. Но, - я посмотрел на Иссея, - у тебя всегда была острая красная перчатка на руке?"

________________________________________

Впервые я сомневался, стоит ли пробовать что-то в мастерской. Мне удалось смешать волосы лошади Сима с металлом. Потребовалось несколько попыток, чтобы найти правильную температуру, а также нужное количество меди, поскольку существа фей плохо реагировали на железо, чтобы получился небольшой брусок... Я не уверен, как это назвать. Конечный результат, однако, был почти кроваво-красного цвета. После смешивания я отложил его в сторону и начал протравливать каналы на поверхности маски. Их я заполнил бы новым металлом и прикрепил бы к чарам, как это было с моей первой маской. Только на этот раз я вплету в нее буквально все кошмары.

________________________________________

На этот раз я был тем, кто ждал кого-то у торговых автоматов. Было чуть за полночь, и рядом со мной сидела крепкая картонная коробка с алхимическими товарами. Я был уверен, что также сидел на автомате с блоком "Воссоединение". "Кого ты ждешь?" К моему удивлению, звенящий голос Окакая нарушил тишину. "Ну, не тебя? Но как ты?" "Я в порядке". Ему едва пришлось поднять на меня глаза, несмотря на то, что я сидела на вершине машины. "Вот." Он протянул мне маленький белый предмет с отверстием в центре. Я посмотрел на него, почувствовал вес и провел большим пальцем по поверхности: "Кость? Этот узор?" "Это часть позвоночника охотника. Доказательство его смерти". "Немного мрачновато..." пробормотал я, испытывая мгновенное отвращение к предмету. "Ты не можешь прочитать его?" спросил он с любопытством. "Прочитать... О..." Дизайн, после второго взгляда, не был просто случайными линиями и кривыми, там был узор, но я не знал, что это такое. "Нет". "Если ты когда-нибудь встретишь другого представителя своего вида, покажи ему это. Это может помочь тебе... избежать, или..." Он вдруг посмотрел налево и сцепил руки. "Добрый вечер, представитель семьи Гремори". Это была женщина в наряде горничной. Однако, в отличие от Грейфии, у этой была короткая юбка и настолько открытое декольте, что я удивился, как она не дрожит в прохладном ночном воздухе. "Ты... Бурента?" Я посмотрел в глаза Окакая, который сделала очень тихий шаг в сторону. "Чувствуешь себя лучше?" "Лечебный центр Феникса - вершина дьявольской медицины, даже без использования слез Феникса. Мы все полностью выздоровели... Кроме Райзера-самы". Странно, но она не расстроилась по этому поводу. Я поднял коробку с товаром и использовал свои хвосты, чтобы поднять себя и опустить на землю, не потревожив стекло внутри. "О?" "Проще говоря, он простудился". Она покраснела: "Это, конечно, означает, что ему нужно все наше внимание, чтобы вернуть ему здоровье и согреть его..." "Судя по тому, как он себя ведет, у него хватит выносливости для такого количества внимания". Я протянул ей коробку, которую она осторожно приняла. "Убедитесь, что вы прочитали и поняли этикетки". Она кивнула, хотя ее румянец стал еще темнее: "На всякий случай, если он не..." Я скорчил гримасу, а затем сказал: "Одна из вас, девочки, уже спрашивала об этом. Это тоже там". "О, спасибо." Она улыбнулась: "Значит, это весь список? Ради контракта". "Да." Я кивнул: "Хотя, наверное, у вас есть флаер или что-то в этом роде? На случай, если я заключу с тобой еще одну сделку? Риас наконец-то оттерла магический круг, который Райзер выжег на полу, а вы все еще должны мне небольшую услугу." "Некоторые из нас пользуются мобильными телефонами, если хочешь, возьми мой номер, я могу отправить тебе нашу информацию". "Конечно". Она подождала, пока я достал телефон и набрал номер: "Увидимся". "Спасибо, и мы надеемся, что скоро вернем вам услугу". Она отступила назад, поклонилась достаточно, чтобы выглядеть прилично, учитывая, что в руках у нее была большая картонная коробка, затем погрузилась в свой собственный телепортационный круг. "Я знаю, как пахнут коварные намерения". сказал Окакай, опустив руки к бокам. "Что это за запах?" Я начал идти в сторону магазина Саджи, намереваясь купить немного продуктов. "Опасность и развлечение". сказал он. "А остальные объяснения?" Я достал из кармана костяной жетон. "Возможно, это поможет вам избежать или успокоить недоразумение, связанное с вашими хвостами". "Спасибо." "Как вы думаете... госпожа Хацу может захотеть такой же?" "Напоминание о том, что тот, кто охотился за ней много лет и в конце концов убил ее, теперь мертв?" "Нет?" "Возможно, нет? Она кажется стойкой, но такое прошлое должно оставаться похороненным". "Плечами вниз, в открытом поле и растоптанное лошадьми". Он кивнул. "Это то, что вы с ним сделали?" "Да." Он ответил с довольной улыбкой.

________________________________________

9 мая 2016 г. Я был почти готов к последним этапам работы над маской. Каналы были вырезаны, кроваво-красный сплав кошмара только начинал разжижаться в мини-гнезде, и у меня были все необходимые инструменты, чтобы закончить работу. Маки наблюдала за мной, нетерпеливо виляя хвостом. "Ты собираешься сделать что-то подобное с моей маской?" - спросила она. спросила она. "У тебя нет таких способностей, как у меня". "Ну, я знаю, что я не такая волшебная, но..." "Нет, нет. Я знаю, что делает моя магия. Я имею в виду... в основном. Я могу наделить силой себя, наделить силой кого-то другого, и сделать еще несколько вещей. Эти вещи я использую, чтобы увеличить силу этого". Я постучал пальцем по черной лисьей маске. "Но... Что ты делаешь? Какую магию дают тебе твои хвосты?". Ее лицо немного опустилось: "Я... не совсем уверена. Мои родители так и не смогли мне рассказать". "Хм..." Я осторожно почесал одно ухо: "Я знаю решение". Я достал свой мобильный телефон и начал писать сообщение. Лиса: Вашей новой пешке нужен урок магии. Учитель: И лучшие оценки по математике. Я в курсе. Лиса: Ей нужно понять, что такое ее личная магия. Если она похожа на меня, ей просто нужно немного подтолкнуть ее в правильном направлении. Учитель: Тогда при следующей возможности. Лиса: А я помогу ей с математикой. Учитель: Очень щедро, спасибо. Я закрыл телефон и посмотрел на Маки: "Учебник по математике". "О, но мы же в мастерской..."

________________________________________

"Извините, что прерываю, но..." Риас вошла в зал, как раз вовремя, чтобы увидеть, как мы начали отжиматься на одной руке. "Неплохо." Теперь даже Асия могла их делать, хотя и намного меньше, чем эти два мальчика. "Все дело в балансе". Я сказал: "Что случилось?". Верный своей роли учителя, я не прекращал тренировки. "Я договорилась с госпожой Грейфией, и мы встретимся с моим братом, Сазексом Люцифуром, сегодня вечером". "В школьный вечер? Меняемся." Мы вчетвером поменялись руками, затем продолжили. "Частично причина, по которой потребовалось немного времени, в том, что мы не будем путешествовать в Ад для встречи. Так гораздо меньше времени на дорогу". Ее шаги стали немного ближе, ее ступни и ноги стали видны, когда она остановилась передо мной: "Как только вы закончите занятия, пожалуйста, приготовьтесь". "Понятно. Стоп, на колени, стоять". Я приказал остальным троим: "Маскарадный костюм?" "Сенсей в платье..." пробормотал Иссей, его глаза затуманились, хотя он все еще был в прекрасной форме, пока мы все делали приседания. "Тебе решать. Но... Мой брат - один из четырех сильнейших дьяволов на свете... Может, одеться так, чтобы произвести впечатление?" Она почти надеялась: "Я могу попросить Акено помочь тебе с гардеробом?" "Гардероб Акено..." пробормотал Иссей, все еще находясь в прекрасной форме, когда мы перешли к прыжкам. "Кхм..." Я вздохнул, "Я справлюсь. Если вы пришлете их, это ускорит дело, но я принесу свою одежду". "Очень хорошо. Около полутора часов, если сможешь". Риас кивнула мне, затем отошла в сторону и ткнул Иссея в нос: "Будь внимательнее к своему сенсею, Иссей". Моргнув, Иссей ответил: "Да, президент!". "Пофантазируешь потом". сладко сказала она, подойдя достаточно близко, чтобы бедный мальчик почувствовал запах ее шампуня. "Скоро увидимся". Теперь Иссей нарушил форму, споткнувшись о собственные ноги, когда его голова пыталась следить за задом Риас, пока она уходила. "Твоя сосредоточенность, нуждается в большей сосредоточенности." сказал я ему.

________________________________________

Обняв Акено, чтобы доказать, что я на нее не сержусь, мы принялись за чистку доспехов. Ничего особенного, но эти чешуйки могли собирать грязь и прочее, как у настоящего животного. Поскольку я все равно хорошо за ней ухаживал, это не заняло много времени. Перчатки, защита голени, штаны, пояс, жилет, плащ - все получило дополнительную полировку. "Хорошо." сказала Акено, слегка потянув пальто, чтобы накинуть его на плечи, - "Теперь ты выглядишь даже лучше, чем когда я тебя встретила". Она сделала паузу: "Ну... Может быть, прическу нужно немного подправить". "Так на кого же все-таки похож брат Риас?" спросил я, стоя на коленях на полу и терпя, когда мне расчесывали волосы. "Я встречала Сазекса-саму всего несколько раз. Помимо того, что он очень красив, он кажется довольно покладистым". Она посмотрела на мои волосы, достала одну из своих заколок и завязала мои волосы назад: "У него репутация не только сильного человека, но и того, кто ставит слова выше оружия". Я попытался встать, но она взяла одно из моих ушей между пальцами и начала тереть его. "Еще не все." Она продолжила: "Он был одним из тех, кто стоял у истоков перемирия, которым мы, дьяволы, наслаждаемся. Он был одним из первых, кто осознал и озвучил, как тяжело война отражается на всех трех фракциях, и он больше всех настаивал на перемирии". Она отпустила мои уши, затем погладила меня по голове: "Вот так". Я встал, похвалив ее за то, что она была так добра к моим ушам, и посмотрел на себя в зеркало. "Я почти хочу меч к этому". Я сказал: "Микото одобрила бы..." "Микото?" "Я планирую сделать из нее таро". «Я с нетерпением жду этого». Она убрала мои хвосты: «Помимо предупреждения быть вежливой, что мне на самом деле не нужно, мир дьяволов в целом уважает Сазекса-саму». "Похоже, не зря". Я кивнул: "Спасибо, Акено".

________________________________________

В полном доспехе, с темным блеском браслетов и голеней, в чешуйчатом плаще и жилете, похожем на сырое ржавое железо, с начищенными хвостами, завязанными назад волосами и, самое главное, с вычищенными зубами, я вошел в зал заседаний ОРК. Свита Риас была там, только что с тренировки, и у каждого из них была своя реакция на мое появление. Конеко, конечно, была в самом низу спектра, грызя печенье с почти полным безразличием. Тем не менее, она остановилась на середине своего обгладывания, чтобы внимательно посмотреть на меня и, к моему удивлению, подняла большой палец вверх. Амия, которая выглядела так, будто делала домашнее задание, от удивления уронила карандаш, а затем ее тетрадь соскользнула с колен на пол. На руках Иссэя внезапно появились две перчатки, и обе они одновременно резко провозгласили "BOOST!". Киба благодарно присвистнул и искренне улыбнулся мне. Риас, широко раскрыв глаза: "Это должна быть встреча и знакомство, а не военный совет". Я заметил, однако, что она надела обе свои перчатки и кобуру "за спиной" поверх школьной формы. "Ты сказала "одеться, чтобы произвести впечатление". Акено хихикнула: "Я думаю, она выглядит очень впечатляюще". Она прислонилась ко мне на мгновение, затем вернулась к тому, чтобы стоять позади и слева от меня. "И я даже в хорошем настроении". Я сказал: "Если бы у меня было больше времени, я бы попробовала что-нибудь другое, но пока? Это формальная одежда". "Сэнсэй в смокинге..." пробормотал Иссей. "Конеко?" Я приподнял бровь и покачал головой на Иссэя. "Ой!" "Спасибо." Я посмотрел на Риас, когда Иссей схватил себя за голень. "Ну что, пойдем?"

________________________________________

Первое, что я заметил, когда мы с Риас поднялись из круга телепортации, это то, что у меня заложило уши. Мы только что резко изменили высоту. Воздух тоже пах немного по-другому: широкие открытые поля с нотками ладана и... соленой воды? Комната, в которой мы находились, - настоящая комната из камня, - была небольшой, но достаточно большой, чтобы в нее мог телепортироваться, скажем, целая свита. "Замок на берегу?" спросил я. "Да, Кодори-сама". Грейфия, которую я сразу не заметил, стояла в углу комнаты, сразу за границами круга. "Добро пожаловать, Риас-сама, Кодори-сама". Она склонилась в идеальном поклоне служанки. "Как раз вовремя". Риас улыбнулась и кивнула: "Не стоит заставлять моего брата ждать". "Сазекс Люцифер-сама здесь. Прошу вас." Она повернулась и открыла единственную дверь в комнате, тяжелую деревянную двустворчатую дверь, окованную железом. "Господин Сазекс жаждет встретиться с вашим помощником". Понимая и принимая, что я "меньший" по статусу, я последовал за Риас позади и слева, просто любуясь пейзажем. Это действительно был замок, и теперь, когда мы вышли из толстой каменной стены, я услышал слабый звук воды, бьющейся о берег. Из некоторых витражных окон, расположенных высоко на каменных стенах, проникал свет. Римская постройка? Это означало, что это место было НАСТОЛЬКО старым. "Мне неприятно это признавать, но именно благодаря ей мы победили". сказала Риас. "Лорд и леди Гремори тоже здесь". ответила Грейфия. Риас вздохнула и сжала переносицу: "Я не должна была удивляться...". Я промолчал, хотя при упоминании о "родителях" почувствовал небольшой спазм в животе, и продолжил осматриваться. Красивый красный ковер, подсвечники размером с платяной шкаф из полированной латуни, красивые и чистые красные знамена с тем странным гребнем, похожим на животное, который, кажется, был у Гремори. Возможно, это был мрачный римский замок/крепость, но он был со вкусом украшен простыми украшениями. Один из четырех столпов дьявольского общества или нет, но у брата Риас был хороший вкус. Наконец, мы подошли к еще одному набору двойных дверей. Эта пара была намного выше, металлические переплеты на дереве были сделаны из полированной латуни с железными заклепками. По обе стороны двери стояли гвардейцы в золотых и серебряных полу пластинчтатых доспехах и шлемах. В каждом углу они были похожи на трансформеров с копьями. Я восхищался их дисциплиной, стоя там, как британские гвардейцы, но как кузнец доспехов... "Мы здесь". сказала Грейфия, стоя перед дверью, - "Оружие, пожалуйста". Вежливо, но без вопросов. Без слов, еще двое стражников вошли в зал из боковой комнаты прямо за нами. Они были безоружны, но выглядели так же, как и двое других. Риас постучала кончиком пальца по своим перчаткам, открывая металлические обручи, которые удерживали их на месте. Они были переданы охраннику, который обращался с ними очень осторожно. Вместо этого она передала оружие Грейфии, которая удивленно кивнула и спрятала его под свой белый фартук. Охранник передо мной издал небольшой звук "кхм", и я снял свои перчатки. Я осторожно вложил их ему в руки и не мог не улыбнуться, когда он чуть не выронил их, учитывая, насколько они были тяжелыми. Он засунул их под одну руку, а затем взял мою джитту, сложыв ее и окинув любопытным взглядом, прежде чем посмотреть через плечо на кого-то и быстро засунуть ее вместе с перчатками. "Один момент." сказала Грейфия, обеими руками открывая двери. "Представляю Риас Гремори из Дома Гремори и ее помощницу, Кодори Харухиме из Семейства Гестии ". Риас на мгновение оглянулась через плечо, бросила на меня озорной взгляд и улыбнулась. В ответ я улыбнулся ей. Изнутри раздался смех, мягкий, но определенно мужской: "Так официально, Грейфия... Входите, вы двое". Формальное настроение было отброшено, Грейфия выглядела так, словно собиралась вздохнуть, но вместо этого прошла по красивой красной дорожке. Опять эти "высокие до потолка" витражи, подсвечники из полированной латуни, красные знамена... Впереди, в конце довольно длинной комнаты, стояли четыре стула. Они выглядели как бледно-белое дерево с красными подушками и были расставлены так: самый высокий стул со спинкой посередине, чуть более короткий - слева, и два еще более коротких - справа. Кроме маленького столика перед каждым из кресел с тем, что выглядело как напиток на выбор (вино, вино и... кофе?) и различных украшений по всей комнате, другой мебели не было. Затем были люди, сидящие в креслах... В крайнем правом кресле сидела женщина со светло-каштановыми волосами. Она выглядела почти так же, как Риас, за исключением волос и глаз, поэтому я догадался, что это мать Риас. Ее белое платье выглядело официальным, но в то же время удобным, показывая не больше кожи, чем нужно, и при этом идеально сидело на ней. Ее тело, судя по тому, что я мог видеть, когда она сидела, было, безусловно, главным фактором красоты Риас. Слева от нее сидел красивый мужчина с ярко-рыжими волосами и ясными голубыми глазами. С волосами длиной до плеч и подстриженной бородой он выглядел как пиратский дворянин. Даже в белом смокинге и черном галстуке. Выглядя примерно на средний возраст, он идеально подходил отцу Риас. Риас даже показалось, что у него такая же "веселая улыбка". Впереди и в центре, очевидно, был брат. Рыжие волосы до плеч, веселая улыбка, голубые глаза, рыжие волосы, выглядит немного моложе, чем тот, в белом костюме... О, и на нем были самые нелепые доспехи, которые я когда-либо видел. Формальный повод или нет, но у нее было ТРИ комплекта наплечников. Острые и широкие, они были скорее опасны для него, чем защищали. Впечатляет? Конечно. Но далеко не боеспособные. Потом был тот, что справа от него. Короткие, уложенные зеленые волосы, голубые глаза и усталое выражение лица - он выглядел так, будто только что проснулся после сна или чего-то в этом роде. Одетый в помятую, выцветшую зелено-желтую одежду с несколькими крошечными чернильными пятнами и с ужасной осанкой, этот молодой человек смотрел... на меня. Как будто... прямо на меня. Внимательно. Мимо Риас, и просто на меня. "Аджука." Тот, в дурацких доспехах, рассмеялся: "Уверен, ты сможешь поговорить с ней позже, просто расслабься, выпей еще кофе". Он посмотрел в сторону и поднял руку, и слуга (тоже в наряде горничной, только менее... идеальном, чем у Грейфии) поспешила туда и поставила еще одну кружку перед этим Аджукой. Грейфия подошла к центральному креслу и встала за ним и слева: "Позвольте представить вам леди Венелану Гремори, леди Дома Гремори. Лорд Зеотикус Гремори, лорд дома Гремори. Аджука Вельзевул, один из четырех Сатанов. И Сазекс Люцифер, еще один из четырех Сатанов". "Да, да." Сазекс махнул рукой, чтобы очистить воздух: "Все очень формально, но это действительно моя сестра!" Он встал и протянул руки, и Риас шагнула вперед и обняла брата. "Я тоже скучала по тебе, брат". сказала она, каким-то образом умудрившись не пораниться об эти дурацкие доспехи. "Я тоже. Здесь было одиноко без моей любимой сестры". Мать и отец улыбнулись, и я решил, что это нормально. Грейфия все еще выглядела так, будто хотела вздохнуть, но она была слишком вежлива, а Аджука... Ну, по крайней мере, он смотрел на меня поверх своей чашки с кофе, что смягчало... напряженный взгляд. Но это оставляло меня стоять в одиночестве перед двумя самыми сильными дьяволами из существующих, и родителями моего босса...

________________________________________

Примечания! Да, это был бы один из моих кошмаров... Стоять перед веселой инквизицией. Вопросы и комментарии - куда угодно, и до встречи через пять дней. aKAQg4bnYu за дискорд! А моя настоящая книга "Мы тоже?" находится на Инкитте.
Примечания:
140 Нравится 35 Отзывы 49 В сборник