Глава 71
Мы с Серафолл посмотрели друг на друга, и откуда-то изнутри меня вырвался смех. Синяя Сатана была гораздо веселее, но это не страшно, она и сама неплохо смеялась. Однако мы все равно заблудились. "Ох... Дай-ка я найду Акено..." пробормотал я, думая о лучшей служительнице святилища, о которой я и не подозревал. "О, точно. Каково это? Быть кицунэ?" спросила она, следуя рядом со мной, когда я направился к маленькой ментальной тяге к Акено: "О... Да, ты хороший хвост". Мой новый хвост оказался самым смелым и отправился исследовать руку Серафалл: "Ну, это вроде как быть Ренаром, только с расширенным набором способностей, которые я не очень понимаю". Я вздрогнул, когда ее пальцы впились в пух, чтобы добраться до кожи под ним: "Дома... Кицунэ - это просто легенда. Что, в общем-то, забавно, ведь они находятся в середине "Эпохи Богов", а "легенды" больше похожи на нынешних знаменитостей". "Хм, звучит как интересное место." Она ответила, используя свободную руку, чтобы сделать шарф из моего хвоста: "Хм, не мой цвет." Она отмахнулась от хвоста. "Да. Но когда я вернусь, а я вернусь, мне бы очень хотелось, чтобы "интересные" оставили меня в покое, чтобы я растила своих детей". Я вздохнул: "О... Раз уж ты этого еще не сделала, не хочешь познакомиться с моей женой?" Акено былп уже недалеко от нас, и я не знал, когда у меня будет время снова показать Серафалл, поэтому я остановился, снял перчатку и протянул ей руку. Она, похоже, уже знала, что делать, и взяла мою руку обеими своими. Однако я не ожидал, что одна из четырех самых могущественных дьяволиц, существующих на данный момент, через мгновение начнет плакать и обнимет меня. После того как шок от ее объятий прошел, я смог разобрать: "Как жаль, что ты не с ней...". Затем она поднесла платок к носу и высморкалась, как в мультике. Не придумав ничего другого, я еще раз погладил ее по голове, а затем ответил: "Так и есть. Но, похоже, я встретила замечательных людей, которые помогут мне вернуться домой". Я снова надел перчатку и протянул ей локоть: "Почти пришли. Сегодня я буду очень хорошо спать..."________________________________________
"Мы уже начали сомневаться". Азазель сказал: "Удалось найти место, как я вижу". Серафалл оставила меня у двери, оставаясь на месте достаточно долго, чтобы я успел поклониться ей, прежде чем она ускакала по коридору. Я посмотрел на Азазеля, затем мимо него на комнату, в которой мы находились. Она была похожа на лекционный зал: Азазель в центре, а Риас и компания сидели за увеличивающимся рядом парт. Как ни странно, когда я, ковыляя, вошел в комнату, там была даже доска, установленная у входа. "У меня было небольшое божественное руководство". сказал я, поднимаясь по лестнице и садясь рядом с Акено. Делли отскочила от плеча Гаспера и приземлилась на мое, молча обняв меня за голову: "Продолжайте, сэнсэй". Несколько человек посмеялись над тем, что я назвал Азазеля сэнсэем: "Мы только начали изучать стратегию". сказал Иссей. "Верно. Численно команды немного в пользу Соны". Азазель сказал: "У нее только ладья и конь, но три пешки, в то время как у вас нет ладьи, но есть два коня". "Да, похоже, моя удача в поиске замечательных людей зашла так далеко". Риас улыбнулся: "Хотя незначительный недостаток в численности и беспокоит, меня больше беспокоит недостаток информации". "Несмотря на то, что сэнсэй приучила нас к совместным спаррингам, мы работали только над физическими навыками друг перед другом". Киба сказал: "Однако я уверен, что леди Сона смотрела наш поединок с лордом Рейзером". "Да. И хотя я охотно признаю мудрость совместных тренировок с ровесниками Соны..." Риас посмотрела на меня: "Мы, конечно, не видели всего, на что они способны". Я проглотил наживку и ответил: "Ну, как оружейник обеих свит, ваше снаряжение абсолютно одинаково. Единственные отличия - копье Цубаки, Цубаки, которое эффективно направляет ее магию, и барьерная перчатка Асии, которая не имеет ограничителя". Я постучал себя по подбородку: "А вот револьверы у вас одинаковые, хотя Маки, возможно, модифицировала свой". "Понятно. Приятно слышать. Что-нибудь еще?" спросила Риас. "Ну, Маки сделала себе маску. Последний раз она использовала ее, когда я наблюдал за ней, и смогла скрыть свое присутствие. Делли?" "Есть, босс!" Делли молнией пронеслась между ними и Азазелем, а затем стала как бы прозрачной. Не невидимой, но уж точно трудноуловимой: "Примерно так." Она сделала медленное движение вперед-назад, края ее контура слегка исказили цвет рубашки Азазеля. Затем она "выскочила" обратно в полный цвет, поклонилась и продолжила согревать мое плечо. "Интересно. Жаль, что у тебя здесь нет своей мастерской". пробормотала Риас. "Маска, которую она сделала, основана на ее личной магии. Скорее всего, она подойдет только ей. Кроме того, она использовала свой собственный мех для изготовления маски. Я не смогу повторить этот эффект без долгих исследований". Я объяснил. "А как же твоя маска, Гаспер-тян?" спросила Риас, оглядываясь на мальчика, который действительно носил маску. "Эм... Она только поддерживает чистоту... и прохладу". "Ничего страшного, тебе идет". Она улыбнулась ему. Затем вернулась к своему деловому тону: "Это все равно оставляет нам много пробелов в информации". "Ничего не поделаешь." Азазель сказал: "Иссей, как у тебя с крушиителем баланса?" "Ну, кажется, я знаю, как его включить. И я могу использовать его около двух часов или около того, в зависимости от того, насколько все сложно." Он поднял руки ладонями вверх, и они превратились в красные остроугольные перчатки: "Но это отключает мои другие способности, и требуется некоторое время, чтобы поднять меня до уровня, когда я могу трансформироваться". Он посмотрел на меня: "Сэнсэй дала мне большую подсказку, и она сработала". "Приятно слышать". Я показал ему большой палец вверх. "Хм, два часа - это не идеально, но впечатляет, учитывая твою нынешнюю силу. Некоторые рейтинговые игры занимают несколько дней, так что я предлагаю тебе подумать, когда и как ты будешь его использовать, если вообще будешь". Он почесал подбородок: "У нас все еще есть несколько вариантов, чтобы по-настоящему удивить их. У тебя ведь еще есть Аскалон, верно?" При упоминании о мече из задней части левой перчатки Иссэя выскочило метровое лезвие: "Ну... да. Но у меня было не так много времени, чтобы попрактиковаться с ним..." "Ксеновия? Как думаешь, ты справишься?" спросил Азазель. "Ну... конечно". ответила она, глядя на клинок, - "Но он все еще как бы привязан к нему". "О, эм... Я думаю... может быть..." Иссей закрыл глаза, затем другой рукой взялся за плоскую часть лезвия и... просто вытащил его из перчатки. "Вот, спасибо, напарник". Осторожно он передал его Ксеновии. "Полагаю, ты делаешь успехи". Азазель усмехнулся: "Лучше оставить его тому, кто сможет им воспользоваться". "И не может создавать мечи из ничего, как читер". добавил я. "И все же я не раскаиваюсь". Киба провел рукой по волосам: "Но это нормально". "Из-за этого маленького инцидента игра будет через два дня". Азазель сказал: "Будут некоторые небольшие правила, но они будут решены непосредственно перед игрой". Что-то щелкнуло в моей голове: "Кстати, об инциденте. Где Бикоу? И, если уж на то пошло, Шинкаге?" "Я рад, что ты спросила". сказал Азазель.________________________________________
Азазель привел нас в гораздо более старую часть гигантского... как это вообще называется - замок, особняк, здание огромных размеров? Стиль изменился с "красивой обшивки и колонн" на "старый тесаный камень и колонны", а светильники превратились из светящегося хрусталя в настенные факелы. Когда мы спустились по широкой каменной лестнице, в воздухе повис запах "старости". Ржавчина, пыль, старое дерево... Это не был грязный запах, просто запах старости. "Это не дом для вас, сэнсэй, но это подземелье". Акено пробормотала мне на ухо, за мгновение до того, как один из моих хвостов щелкнул по ее заду. "Она не ошибается". Азазель сказал: "Хотя, раз уж мы все начали играть по-хорошему, это, скорее всего, просто винный погреб, из которого никто не убрал тюремные камеры". Он указал рукой на то, что, возможно, когда-то было комнатой охраны подземелья, а теперь стало хранилищем бочек. "Все равно жутковато". пробормотал Гаспер, держась за конец одного из моих хвостов. "Не могу не согласиться". Киба сказал: "Это лишь немного лучше, чем то, с чем я жил..." Я был благодарен за посох, плечо Акено и свои перчатки. Они были в порядке. Это место все еще казалось гнетущим. "Тише." сказала Риас. Азазель свернул за угол и кивнул паре стражников в доспехах, не похожих на трансформеров. Вероятно, из другого дома: "Он ведет себя хорошо?" "Да, сэр." Один из них ответил: "Он и... металлическая кошка смотрят друг на друга с тех пор, как его туда поместили". "Он отказался говорить, когда его допрашивали". Другой добавил. "Ничего страшного. Я уверен, что мы что-нибудь от него узнаем". Азазель улыбнулся. Нас пропустили, и я увидел Шинкаге, сидящего на полу в обычной позе "наготове", просто... смотрящего в камеру. Он не отвел взгляда, когда сказал: "Хорошо. А то мне уже наскучило побеждать". "У тебя нет век, ты не можешь проиграть". сказал я. Мы выстроились за Шинкаге, свободной рукой я поглаживал его металлическую голову. Заглянув в камеру, мы увидели Бикоу, сидящего на простой раскладушке, привинченной к стене камеры, с вытянутыми перед собой ногами, прислонившимися к стене. Кто-то снял с него доспехи, оставив в одних штанах и рубахе из плотной ткани. Забрали даже тонкое золотое кольцо, которое он носил, хотя я вспомнил, что оно у него было, только сейчас, когда его не стало. Его рука была перевязана и забинтована, но в остальном, если не считать небольшого количества крови, он выглядел прекрасно. Даже его волосы (гладкая прическа из черных и светлых волос) были идеальны. "Но это не значит, что я не могу попробовать". сказал он, оглядывая нас, и его взгляд остановился на мне и моих новых соратниках. Он нахмурился, и беззаботное выражение его лица исчезло: "Теперь ты выглядишь намного лучше. Но это тебе не принадлежит". "Не будь обиженным неудачником". Азазель сказал: "Полагаю, ты не хочешь ответить на несколько вопросов?" "Не совсем нет". Он усмехнулся: "Не в моем стиле сдавать своих друзей". "Некоторые друзья, они просто бросили тебя". сказал Иссей. "Наверное, думали, что я умер". Он кивнул головой в мою сторону: "Так как они знают, что я никогда бы не позволил себе этого добровольно". Он пожал плечами: "А Артур не дурак. Вероятно, он не хотел попасться на глаза вашему подкреплению". Азазель кивнул, как будто только что что-то понял. "Логично, что осколок Экскалибура попал к потомку". "Вообще-то мне любопытно, что это за посох". Я сказал: "Он явно магический, и, судя по посоху, которым пользовался Сунь Уконг..." "Почти идеальная копия". Бикоу сказал: "У него даже название такое же - "Руйи Джингу Банг". Он посмотрел на меня убийственными глазами: "Лучше позаботься о нем, прежде чем отдавать мне". "Я всегда забочусь о своих вещах". Я кивнул. "Как бы то ни было." Он прислонился спиной к стене и скрестил руки на груди: "Если бы не твоя сестра," он посмотрел на Конеко, "я бы не попал в эту переделку с самого начала. Должен сказать, что тебе есть что наверстывать". Он сделал жест "обезьянка на груди" своей хорошей рукой и рассмеялся. "Неужели это все из-за любопытства ее сестры?" Иссей пробормотал, а затем гораздо громче: "Конеко идеальна, какая она есть!" Он положил руку ей на плечо, отчего Конеко слегка покраснела, но не отодвинулась от него. Бикоу пожал плечами, но ничего не ответил. "Остается вопрос, что нам с ним делать?" - спросил Риас. - "Не то чтобы я была против, если бы мы оставили его здесь навсегда..." "Я уверен, что в коридоре отсюда есть оборудование для пыток". Азазель задумчиво потер подбородок: "Что нужно Бригаде?" прямо спросил Азазель. "Зависит от того, кого ты спрашиваешь". Бикоу сказал: "Я имею в виду, что мне просто нравится сражаться, а устраивать небольшой хаос - это весело". "Похоже на Вали". вздохнул Иссей. "С ним очень весело". Бикоу рассмеялся: "Я имею в виду, когда он не восстанавливается после того, как ему откусили руку. Ух, какой он тогда был несчастный. Но это только моя причина". Он снова пожал плечами. "Такой координации не бывает у кучки боевых маньяков". сказал Азазель. "Ты прав." Бикоу рассмеялся: "Но наша официальная позиция - это, в основном, "восстание против тех, кто считает себя лучше нас". Короче говоря, вы, ребята. Со всеми вашими "отмените войну", " посадите диссидентов" и притворяетесь гражданскими". Он улыбнулся: "Я здесь ненадолго. Как только я выясню, как сбалансировать чары на здешних стенах, я исчезну". "В любом случае, ты просто обезьяна в клетке". ворчал Иссей. "Я запомню твои слова, дракончик". ответил Бикоу. Азазель вздохнул, а Риас нанесла Иссею каратистский удар справедливости: "Ну, давайте перестанем играть в туристов". Азазель сказал: "Я позабочусь о том, чтобы мне сказали, если его следующий дознаватель добьется от него чего-нибудь". Все они стали проходить мимо меня, пока я стоял с Шинкаге. Никто из них, казалось, не заметил, что я не двигался, кроме Акено, которая, как обычно, держалась за мной хвостом. Когда они скрылись за углом, Бикоу приоткрыл один глаз и посмотрел на меня: "Я же сказал, представление окончено. Хватит с меня разговоров. Особенно с вором". "Эта кровь моя, не так ли?" спросил я, указывая на тонкие красные брызги на его рубашке. "Да. Маленькое заклинание Куроки наложило на тебя порчу. Ты выглядела как один из тех мускулистых манекенов в научном классе, я имею в виду, пока не выпила то, что ты выпила". " На уборку было неприятно смотреть. "сказал Шинкаге, пока Делли гладила одно из моих ушей. "Но ты избежал этого... Значит, ты либо дьявол, либо Ёкай". Я сказал, отложив вопрос "как это было плохо" на потом. "Предположим, я подхожу под определение "Ёкай", да. А тебе-то что?" Я слегка пожал плечами: "Просто для подтверждения. Я только что смирилась с мыслью, что я тоже таковой являюсь, и все сюрпризы, которые я получила за время пребывания здесь, не дают мне покоя". "Правда, леди? Семь хвостов и вы говорите, что вы НОВАЯ?" Он рассмеялся: "Я не куплюсь на эту чушь". "У меня, признаться, странные обстоятельства. Я имею в виду, что только-только начинаю понимать, что такое владеть своей территорией... вроде как... и иметь последователей, и быть связанной законами фей, пока я хозяин или гость..." Я понимал, что даю ему информацию, но я подготавливал разговор... Мне просто нужно было, чтобы он откусил еще немного. "И у нее все очень хорошо". добавила Делли. "Полагаю, если ты это говоришь, то это должно быть правдой". Бикоу пробормотал и посмотрел на Делли: "Блин, побить кицунэ-недоучку? Уверен, теперь они будут смеяться надо мной". Он снова закрыл глаза. "Если тебе станет легче, мой учитель - бог войны". Он снова открыл на меня глаза: "А еще я опытный алхимик". Я потянулся к своему костюму мико и достал бутылочку с таблетками зелья, которая находилась у меня между грудей единственное место, где я могла их хранить, так как других карманов у меня не было: "Делли?" Я достал две таблетки и протянула ей. "Ты уверена, босс?" "Жалко неудачника?" спросил Бикоу, "Не интересно". "Я его сломала, я его и починю". Я ответил: "Намажь одну на самый сильный отек, а вторую съешь, в таком порядке". Делли подлетела к нему, старательно избегая решетки, и приземлилась на койку рядом с его ногой. "Может, это и от головной боли избавит?" Он схватил Делли своей хорошей рукой. "Пока у тебя не возникло никаких идей. Она моя фамильяр, и ее имя означает "молния". Я добавил: "И да". Его рука замерла, и он поднял бровь, но держал руку ладонью вверх перед Делли, которая положила таблетки на предложенную руку. "Обучалась у бога войны? Правда? Какого?" Он посмотрел на свою руку, затем попытался вытащить руку из перевязи, но не смог. "Делли?" Я кивнул головой в его сторону, и она подошла к узлу за его головой, который удерживал стропу на месте: "Такемиказучи". сказал я. "Спасибо." Он пробормотал Делли, когда она развязала узел, она отсалютовала, а затем молнией вернулась ко мне: "Хм. Не знал, что он берет учеников. Он немного отшельник". Я был рад, что он сосредоточенно растирал таблетку зелья на своем ушибленном запястье, потому что не видел моего лица: "О, это довольно приятно". Как только зелье впиталось в кожу, он положил вторую таблетку в рот: "Клубничная? Попробуй персиковое". "Мне не хватает фруктового сада Момо". Я пожал плечами: "Но я спрошу у своих Они, не знают ли они, где он находится". Он усмехнулся моему замечанию, а затем спросил: "Зачем было меня латать? Теперь, когда я знаю, что ты тренировалась у настоящего бога войны, я очень хочу взять реванш. И вернуть свой посох". Он медленно пошевелил пальцами на недавно сломанной руке. "Я же говорила тебе, я ее сломала, я ее и починю. И как бы я ни был хороша, устраивать поединок, чтобы доказать, кто сильнее, - не мой стиль. Хотя, если захочешь, я с удовольствием проведу спарринг с учеником". Я улыбнулся: "А если вы хотите вернуть посох, что ж, мне понравилось, как Дьяволы ведут дела, и у меня есть к вам несколько вопросов". Его лицо выглядело потрясенным, и он перестал покачивать пальцем: "Правда? В конце концов, я верну его, но я не собираюсь ради этого продавать своих друзей". "Нет, нет. В конце концов, мы догоним твоих друзей". Мы обменялись кривыми улыбками: "Делли? Волшебный камень". "Конечно." Она протянула руку и создала иллюзию волшебного камня - маленький кристалл с живым вихрем магии в нем сиял в воздухе передо мной. "Я ищу их. Точнее, монстров, из которых они появились". Я нахмурился: "И если ты придешь в мое святилище для реванша, то ценой урока будет то, что ты возьмешь сделанную мной книгу о том, что я ищу. И серьезно отнесешься к ее содержанию". Я не увидел на его лице выражения узнавания, когда он смотрел на камень: "Хм. Обменять врага на красивый камень?" "Ты мне не враг, ты и твоя группа - препятствие. Я работаю на твоего врага. Это просто мой бизнес". "Как скажешь. Когда я найду время, я навещу тебя. А пока тебе лучше не ломать мой посох". Он откинулся назад, заложив обе руки за голову: "Так-то лучше. Спасибо." Он закрыл глаза, так сказать, в знак увольнения. "Я с нетерпением жду твоего визита". Я кивнул и пошел по коридору вслед за остальными: "Идем, Шинкаге, он не сбежит, если ты будешь на него пялиться". " Думаю, нет. "________________________________________
Не стоит и говорить, что когда мы вернулись в замок Гремори, мне было велено взять выходной. Не то чтобы я был против того, чтобы Акено помыла мне спину в закрытом горячем источнике. Или чтобы Асия присматривала за мной, пока я ужинаю (только она и я, на балконе с прекрасным видом). Но я понял, что что-то не так, когда Конеко постучала в мою дверь в то время, когда, вероятно, уже пора было ложиться спать. " Проверяешь, взяла ли я выходной?" спросил я. "Нет." Она ответила: "Убеждаюсь, что с тобой все в порядке". Она была одета для сна, и ее намерения были ясны: "Одно условие". Мне даже не пришлось его произносить. Она кивнула один раз, закрыла глаза, и на ее голове появились кошачьи ушки. Слегка взъерошив ткань, за ней колыхнулся и длинный тонкий хвост. Я кивнул, улыбнулся и взял свою кисточку.________________________________________
Кроме удовлетворения своего желания заботиться о ком-то и поглаживания чьих-то ушей, я мало что запомнил о той ночи. Проснувшись, я все сделал как обычно, за исключением того, что приготовил завтрак для Конеко. Не то чтобы я был против, она была такой же сонной, как и обычно, и дача ей первого за день печенья сразу же взбодрила ее. Даже хвост радостно завилял. Остаток дня был заполнен вопросами "что теперь" о завтрашней игре. Стратегия, планирование, подбадривание - обычный предматчевый ритуал любого вида спорта. Азазель отсутствовал до самого обеда, сказав лишь, что все готово.________________________________________
На следующий день мы все отправились в комнату телепортации, но это была не обычная голая каменная комната, а шикарная. Она напомнила мне зал ожидания. В основном из-за стульев, а также потому, что... ну... Риас ждала в ней с таким видом, будто переживала, что опоздала на последний автобус. Но мы все быстро прибыли, последним был Азазель. "Что ж, я бы хотел потренировать вас подольше. Но это лучшее, что мы смогли сделать за то время, что у нас было". Он сказал, похлопав их по плечам: "Теперь вам остается только применить все это на практике!" "Согласна. За последние три недели вы все продемонстрировали огромный прогресс". Но теперь вы должны доказать сверстникам Соны, насколько хорошо вы тренировались". Риас взяла на себя мотивирующую речь: "Мы едва выиграли нашу первую рейтинговую игру. Но в этот раз это будет официальный матч, и все будут смотреть!" Позади нее зажглась и засветилась дверь в каменном обрамлении: "Давайте сделаем так, чтобы наша первая официальная игра стала началом победной серии! Гордитесь собой и именем Гремори!". Все зааплодировали и вошли в светящийся проем, исчезая один за другим. Как только они ушли, портал закрылся, оставив меня с Азазелем и Шинкаге: "Ну что, пойдем смотреть игру?" спросил он с ухмылкой, - "Мне удалось найти домашний кинотеатр Гремори". " Ты помнишь, как туда попасть, старик? " "Наверное. В любом случае, у нас должно быть полчаса до начала". "Мы могли бы просто спросить дорогу". Я сказал: "Я имею в виду, там повсюду служанки". "Да ладно, где твое чувство приключений?" "Дома, в подземелье". Я надулся: "Давай, может, попросим попкорн".________________________________________
Я никогда не думал, что увижу экран IMAX где-либо, кроме, ну... кинотеатра IMAX. Но вот я сидел на одном из дюжины диванов, рядом со мной стояла огромная миска с попкорном, и я смотрел на экран, который занимал почти все мое зрение, если смотреть прямо в его центр. Делли с удовольствием хрустела попкорном, а Азазель возился с очень сложным на вид пультом дистанционного управления. " Староват для новых технологий? "спросил Шинкаге, устраиваясь на диване рядом с моим, и его грузное тело погрузилось в приятные красные подушки. "Ты всегда можешь попросить молодого Милликаса. " "Он все еще в библиотеке". Я сказал: "Кроме того, у нас еще есть целых... три минуты, чтобы разобраться с пультом". "Вздох, хорошо, ты сделай это". Он бросил мне пульт, и я посмотрел на него. Это была сложная штука, с примерно пятьюдесятью кнопками. Но, немного прищурившись, я ткнул в ту, что была обозначена как "Вход". "Ага." сказал я, когда глухая стена, на которую мы смотрели, стала ярко-белой от включившегося проектора в задней части комнаты, - "Наверное, у кого-то есть плейстейшн, подключенный к третьему каналу..." Еще несколько нажатий на кнопки, и на экране вдруг появилось изображение, похожее на первый этаж торгового центра. "О! Это то, что нужно. Но у нас везде камеры". обнадежил Азазель "Хорошо. Я думаю..." На этот раз я нажал еще несколько кнопок, и внезапно единое изображение разделилось на тридцать шесть маленьких. Торговый центр. Но не просто торговый центр. Он выглядел как копия того, что находился над вокзалом. Я не успел толком рассмотреть его, но узнал некоторые магазины. Обе свиты, похоже, находились в противоположных концах: группа Риас - в том, что выглядело как фуд-корт, а Соны - в западной части торгового центра, где, по-моему, находился супермаркет. На стороне Соны был фонтан, но вода в нем не текла. Я также заметил, что свет в торговом центре был выключен, за исключением тусклых красных лампочек "аварийки". Затем в нижнем углу экрана появилось лицо Грейфии, занявшее четыре маленькие панели камеры: "До начала осталось две минуты". Это объявление, казалось, отдавалось эхом, как будто транслировалось по широкой площади... как в пустом торговом центре. "И для наших зрителей дома". сказала она, теперь ее голос стал намного тише. В нижней части экрана появился еще один набор панелей с изображением камер, только на этот раз они показывали поэтажный план торгового центра, всего три панели, панель с трехчасовым таймером, а две последние - то, что выглядело как список правил. Изображение Грейфии исчезло, заменив две камеры, но расширив новый вид в нижнем углу чуть большим текстовым окном. (Для тех, кто дома... Сейчас это многоэкранная раскладка 6X7, как в комнате охраны, а нижняя 2X2 - окно правил). "Не поделитесь, сэнсэй?" спросил я, заглатывая горсть попкорна. "Конечно. Ведь я помогал их делать. Проще говоря, они не могут разрушить это место. Каждая команда получает стандартный флакон "Слезы Феникса". Пешки могут быть повышены, как обычно". Он сделал паузу: "Надеюсь, ты не возражаешь, поскольку ты официальный оружейник, но мне пришлось сделать пару очков для Гаспера". "Я не возражаю. Он еще не полностью контролирует свои глаза". Я кивнул: "Просто покажи мне потом, как ты это сделал. Насчет "не взрывать здание" - это как-то однобоко. Банда Риас владеет всеми видами магии широкого радиуса действия". "Верно, но тесные помещения и тому подобное будут мешать группе Соны с их сфокусированными заклинаниями". Он пожал плечами: "Это довольно скромно по сравнению с некоторыми ограничениями, которые есть у них. Например, "земля - лава" или "воздух - ядовитый"". " Обязательно? Я пытаюсь посмотреть фильм. "________________________________________
Я наблюдал, как обе армии разделились на небольшие группы. Как и ожидалось, Иссей и Конеко, пожалуй, двое самых выносливых из команды, заняли первый этаж торгового центра и просто начали бежать вперед. Риас, Акено и Асия, казалось, двигались примерно с половинной скоростью, как будто ждали удобного случая, прячась в пределах видимости друг друга, но в трех разных магазинах. Разумно, поскольку это не позволяло им попасть под удар сразу, но давало возможность видеть приближающиеся атаки с трех разных сторон. Киба и Ксеновия покинули торговый центр и побежали по длинному коридору к прилегающему трехэтажному гаражу. Рыцари должны были зайти с фланга, и, похоже, они так и планировали. Гаспер, превратившись в кучу маленьких летучих мышей, очень осторожно перемещался по третьему этажу, шныряя от магазина к магазину, держась в тени и как можно быстрее проникая на территорию Соны. Группа Соны, похоже, была настроена так же. Руруко и Саджи бежали в середине, и было похоже, что Руруко держит в руках толстый моток веревки или что-то вроде того. Странно, однако, что два епископа Соны и сама Сона зашли в большой супермаркет на первом этаже, не сделав ни малейшего усилия, чтобы прикрыться. Я отметил это, наблюдая за тем, как Цубаса, Цубаки и Томоэ идут по такому же коридору на другую сторону парковки. Но... Я не мог видеть Маки. Ее маленькая точка на нижней карте была, но ее самой не было в поле зрения камеры. Она шла в противоположном от парковки направлении, в один из магазинов. Я был почти уверен, что знаю, почему.________________________________________
"Похоже, у нас скоро будет первая жертва". вздохнул Азазель. Я посмотрел на экран и увидел, что Сона и два ее епископа что-то делают с кучей аптекарских химикатов. Конечно, использование всего, что можно найти в окружающей среде, было вполне законным в игре, но, если присмотреться к маленьким бутылочкам, казалось, что они пытаются сделать хлорный газ или что-то в этом роде. Летучие мыши Гаспера быстро засуетились, любопытствуя, и он, вероятно, пришел к тому же выводу, будучи самым умным и очаровательным полувампиром на свете. Но ловушка была захлопнута. Момо и Рейя повернулись ко входу в супермаркет, подняли руки и поставили магический барьер над дверью. Гаспер оказался в ловушке. Настоящий ужас (по крайней мере, для Гаспера) наступил, когда Сона и два ее епископа достали из-за спин большие луковицы чеснока. "О, бедный Гаспер". вздохнула Делли. "Похоже, стоянка будет занята". Азазель сказал: "И на главном этаже".________________________________________
"Сверху!" Конеко закричала, глядя вверх, когда Саджи использовал свое священное снаряжение, чтобы раскачиваться, как Тарзан, под потолком. "Осторожно!" Иссей быстро заметил Саджи и поднял защиту как раз вовремя, чтобы пешка соперника успела ударить его коленом. Когда они отшатнулись друг от друга, священное снаряжение Саджи зацепилось за левую перчатку Иссэя и прилипло к ней. Рурука спрыгнула с балкона второго этажа, один конец веревки обмотался вокруг правой руки Иссэя. Я понял, что что-то не так, когда конец "веревки" действительно зацепился за плоть Иссэя чуть выше правой перчатки. "Что за черт?" Иссей опустил взгляд на свои руки и попытался отцепить от себя "языки": "Черт..."________________________________________
"О, это умно." Азазель сказал: "Если Иссей попытается увеличить силу, Саджи выкачает ее". "Что меня беспокоит..." Я просмотрел кадры камеры, следуя за катушкой "веревки", пока не заметил то, что выглядело как одна из тех больничных "вешалок", на которые вешают пакеты с жидкостью: "Не может быть..." "Ха! Очень умно! Маленькая Асия не может исцелить потерю крови. А от анемии даже дракон упадет в обморок".________________________________________
Я обратил внимание на парковку как раз в тот момент, когда Иссей и Саджи начали драться. Киба и Ксеновия готовились сразиться с конем, ладьей и ферзем Соны, когда по громкоговорителю прозвучало объявление: "Один из слонов Риас Гремори выбыл из игры.________________________________________
"Подожди!" Киба крикнул, когда Ксеновия бросилась вперед, замахиваясь Дюрандалем на три фигуры Соны. "Я просто отомщу за моего дорогого Кохая!" крикнула Ксеновия, когда из священного клинка вырвались волны силы. Она промахнулась мимо цели - трое из них рассеялись в разные стороны, даже когда она замахнулась, но сила Дюрандаля без проблем рассекла машины, бетонные опоры и тротуар, оставив после себя туннель из обломков парковки. "Мы не можем рисковать и разрушать это место, помниш?" сказал Киба над звуком рушащегося здания. "Грр, отлично!" прорычала она, убирая Дюрандаль обратно в его маленький размерный карман, а другой рукой потянулась в другой и достала Аскалон: "Тогда, пожалуй, я буду полагаться на этот". Не обращая внимания на второй священный клинок, Томоэ приготовила свою катану и со спокойным, решительным выражением лица встретилась с рыцарем Гремори. Со звонким лязгом стали клинок Ксеновии запульсировал светом и отбросил Томоэ назад, в объятия поджидавшей ее Цубасы. "Благодаря небольшому совету я могу вызвать разрушительную ауру Дюрандаля из места его упокоения и оснастить ею свое оружие!" Ксеновия рассмеялась: "Хочешь попробовать еще раз?"________________________________________
Иссей и Саджи по-прежнему сражались как безумные. Оба были яростно преданы своим королям, оба были одинаково полны решимости уничтожить другого во имя их имени, и это проявлялось в той силе, которую они проявляли. Конеко и Руруко тоже сражались, и хотя я знал, что Руруко - всего лишь пешка с точки зрения мощности ее фигуры, она не отставала от Конеко. "Если ты хочешь выкачать мою силу". Иссей кашлянул, вставая после того, что выглядело как удар коленом в грудь в стиле муай-тай от Саджи: "Я просто перегружу эту надоедливую штуку на запястье!" Саджи усмехнулся, увидев, как вспыхнули обе перчатки Иссэя, и я практически увидел, как он считает в уме. На счет "семь" он резко дернул за веревку, соединявшую его с Иссэм, и нанес еще один удар ногой в живот мальчика: "Руруко!" "Точно!" И она отпрыгнула от Конеко, когда Саджи протянул от своего запястья еще одну линию, конец которой был прикреплен к большому трехглавому фонарному столбу в стороне. Я успел увидеть, как Саджи и Руруко надели солнцезащитные очки, прежде чем камеры, наблюдавшие за этим боем, полностью погасли.________________________________________
Киба и Цубаки, меч против копья. Если судить по мастерству, то они были довольно равны. Цубаки, будучи "королевой", могла не отставать от Кибы в скорости, а ее больший радиус действия помогал противостоять, казалось бы, небольшому преимуществу Кибы в мастерстве. Даже имея второй клинок, Киба не смог сократить разрыв. Томоэ и Цубаса, напротив, наседали на Ксеновию. Каждый раз, когда она пыталась атаковать одного из них, другой наносил удар по ней. Через некоторое время Ксеновия разочаровалась, и ее меч засветился белым светом святой энергии. Казалось, именно этого и ждал дуэт. Томоэ попятилась назад, когда они с Ксеновией снова сцепились, но Цубаса не дала ей закончить атаку, хлопнув ладонями по широкому клинку Аскалона. "Реверс!"________________________________________
"Хoooo. Это что-то новенькое." Азазель сказал: "Интересно, кто научил ее так делать..."________________________________________
Киба оглянулся как раз вовремя, чтобы увидеть, как Цубаса ударил кулаком в солнечное сплетение Ксеновии: "Она изменила твой клинок со святого на демонический! Поменяйся со мной! Она не может так поступить с моими клинками!" Хорошая стратегия, подумал я, когда Ксеновия выпрямилась и побежала за Цубаки, а Киба перешел на сторону Томоэ и Цубасы.________________________________________
Камеры вернулись к цвету, и я успел увидеть, как Иссей едва не был поджарен огромным магическим взрывом Саджи. Из подбородка Иссэя потекла кровь, как будто его ударили прямо перед взрывом, но, как всегда, он сумел подняться на ноги. Иссей снова и снова уклонялся, а Саджи продолжал обстреливать Иссэя узкими очередями магии. Каждое попадание пробивало небольшую дыру в стенах здания, и камеры наружного наблюдения показывали, как они уплывают в пустые пространства снаружи. И тут я заметил, что Саджи привязал леску от своего священного снаряжения к собственной груди. "Ты используешь свою собственную жизнь для питания своей магии? Ты с ума сошел?" сердито спросил Иссей, когда Саджи на мгновение прицелился в него. "Я просто серьезно настроен на победу". Саджи снова выстрелил: "У меня, как и у тебя, есть цели, и меня не остановит такая простая вещь, как боль!" Он стрелял снова и снова, не давая Иссэю возможности контратаковать: "Хочешь посмеяться над мечтой леди Соны? Тогда мы все покажем им, как мы полны решимости воплотить эту мечту в жизнь!" Позади Иссэя раздался крик боли, и Руруко упала на колени. Конеко стояла над ней, одна из ее увесистых перчаток светилась, а кошачьи уши и хвост были открыты. "Я не позволю тебе остановить нас". сказала она, когда Руруко рухнула на землю и исчезла. "Одна из пешек Соны Ситри ушла в отставку". объявила Грейфия. "Я поддержу тебя..." Что бы ни собиралась сказать Конеко, она не успела договорить, как спину пронзила сосулька размером с мужскую руку.________________________________________
Я удивленно моргнул, быстро просмотрел экраны и увидел след, который проложила Маки, пройдя через соединенные между собой погрузочные доки, которые есть в большинстве торговых центров для всех магазинов. Открытая дверь "только для сотрудников" здесь, свернутая дверь гаража там... В конце концов, он привел ее к магазину женской одежды, который находился позади того места, где сражались Саджи Иссей Конеко и Руруко.________________________________________
"Одна из ладей Риас Гремори выбывает".________________________________________
Я чуть не пропустил бой на парковке. Ксеновия продолжала отталкивать Цубаки назад, используя свою безумную силу. Я был рад, что копье, которое я сделал для нее, выдерживает удары, как и его владелица, но было ясно, что Цубаки находится в невыгодном положении против агрессивного стиля рыцаря. И тут, когда Ксеновия бросилась на нее, высоко подняв Аскалон, чтобы обрушить его ей на голову, Цубаки сказала: "Зеркальная Алиса!" Казалось бы, я уже привыкла к странной магии, но между ними появилось зеркало, настоящее двухметровое овальное зеркало в причудливой металлической оправе. Не в силах или не желая остановиться, Ксеновия без труда пробила зеркало насквозь. Только вот разлетевшиеся осколки стекла выровнялись и бросились обратно в нее точно по той же линии, которую она сама прорезала. К ее чести, я увидел, что барьерный куб на ее браслете сработал, отразив часть осколков, но угол был неправильным, и Ксеновию все равно отбросило назад, ее черный комбинезон и плоть разорвало в клочья, когда она врезалась в столб на парковке. "Моя священная техника отражает любую атаку в два раза сильнее, чем она была". Цубаки сказала: "Твоя собственная сила погубила тебя". "Проклятье!" Киба бросился в сторону, обогнав более медлительную Цубасу и подхватив Ксеновию, проскочил мимо припаркованного грузовика и скрылся из виду. "Если у тебя нет Слез Феникса, она не выживет". крикнула Цубаса, когда они втроем отправились на поиски.________________________________________
Сказать, что Иссей был взбешен, было бы... очень мягко. С черно-красной вспышкой его доспехи деформировались, и он бросился на Саджи, не обращая внимания на то, что у пешки Соны все еще были связаны руки. Саджи не терял головы и, как бы изможденно он ни выглядел, все же смог увернуться и парировать атаки Иссэя. Даже когда ярость Иссэя немного улеглась и его атаки приобрели правильную форму (я так хотел поговорить с ним позже за неаккуратность), Саджи просто... продолжал сражаться. Честно говоря, я был удивлен, что он до сих пор стоит на ногах. Предыдущий бой, да еще и с острыми частями доспехов Иссэя, превратил Саджи и его одежду в кровавое месиво, но он все еще стоял перед Красным Драконом. Однако я видел, что это ненадолго: даже когда Саджи увернулся от режущего удара справа и нанес мощный удар правым кулаком в подбородок Иссэя, я видел, что Саджи уже потерял сознание. Даже когда Иссей посмотрел на свою пешку-соперницу, все еще стоящую в позе и готовую к бою, Саджи просто исчез. "Пешка Соны Ситри выбыла". спокойно сказала Грейфия, когда Иссей, шатаясь, поднялся на ноги, посмотрел на все еще прикрепленную веревку на своей правой руке и повернулся.