Зеркальное Отражение или Архидьякон в 21 веке.

NC-17
Завершён
65
1
автор
Размер:
193 страницы, 56 348 слов, 63 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
65 Нравится 189 Отзывы 12 В сборник

43. Учебный Спор

Настройки
Примечания:
—Итак, кто хочет ответить первым?—Клод посмотрел на меня своим пронзительным взглядом. Намек понятен, тем более я итак первая в списке. Я вышла к преподавательскому столу, положила зачетку и билет: —Первый вопрос: Правление Генриха IV, становление династии Бурбонов–я откашлялась и начала рассказ. —Достаточно, давайте следующий вопрос–вмешался ректор —Хорошо–я мельком переглянулась с Клодом, он поднял краешки губ–Второй вопрос: Великая Французская революция 1789 года. —Так, давайте последний вопрос—меня вновь прервал ректор —Но я еще про эбертистов не рассказала!—терепеть не могу, когда преподаватели так делают, я ж учила все это, слушай сиди и не останавливай меня! Бери пример с Клода! Он вообще слушал мою болтовню про Францию 24/7 и ни разу ничего мне не сказал! —Я слушаю про них каждую сессию, отвечайте последний вопрос! —Третий вопрос: Средневековая Франция глазами известных писателей, художников и поэтов. Приведите яркие примеры отражения исторических событий в произведениях литературы, изобразительного искусства, музыки–Да, у кого-то сейчас будут проблемы. Это тот самый вопрос, на который я не успела найти нормальный ответ. Закон подлости в действии. Я затихла и уставилась в стол. –Ну же, Катерина!–взбодрил меня Клод Алексеевич, видя мою скованность–Я уверен, что Вы сейчас с легкостью назовете мне этот одновременно прекрасный и ужасный пример из классической французской литературы.–он сделал акцент на слове "ужасный". Его слова раздались эхом во всей аудитории. У меня закружилась голова, лицо покраснело, я оперлась руками о преподавательский стол и практически вся оглушенная посмотрела на него, утопая в посетившей меня догадке: –"Так ты знаешь про книгу! Ты ее взял тогда у меня и прочитал!"–сказала я глазами своему любимому то, что до меня дошло. –"Да, я все знаю!"–ответил его взгляд. –"Прости меня!"–взмолила я глазами. –Ну же, отвечайте на вопрос!–вновь вышло терпение у ректора. Взгляд у Клода в этот момент был совершенно спокойным, он сделал одобряющий кивок. Вдох, выдох, медленный вдох, такой же выдох, мои пальцы вцепились в край стола, сознание находилось на пределе, я собралась с мыслями и начала: —На мой взгляд, исторические события хорошо отражены в произведении Виктора Гюго "Собор Парижской Богоматери". Этот роман содержит в себе не только взгляды автора на общественные конфликты 15 века, но и его мысли по поводу революционных событий 19 века. В главе «Вот это убьет то» Гюго писал: «и открывается бурный период «жакерии», «прагерий», «лиг». Власть расшатывается, единовластие раскалывается. Феодализм требует разделения власти с теократией в ожидании неизбежного появления народа, который, как это всегда бывает, возьмет себе львиную долю. На протяжении всего романа читатель знакомится с действиями королевской власти. В главе "Келья" Людовик Французский читает "часослов", но и в ряде других глав, где изображаются кровавые преступления королевского двора, произвол, чинимый городской магистратурой, говорится о грабительских поборах с населения, о беспощадном подавлении каких бы то ни было вольностей. Таким образом, Гюго полностью разрушает распространенное мнение о Людовике, как о «короле простого народа» и создает портрет страшного тирана, применявшего в борьбе за укрепление своего господства самые жестокие пытки и казни. А сам Собор Парижской Богоматери является центром основных событий и непосредственным участником конфликта между главными героями произведения: рядом с собором на площади танцевала Эсмеральда, а из окна своей кельи ее увидел Фролло. Злому Року было угодно, чтобы в один прекрасный солнечный день они узнали о существовании друг друга —я смолкла и не посмела поднять глаз на Клода, мне стыдно. —Как Вы считаете, возможно ли разрешить этот конфликт главных персонажей?—тихо задал мне вопрос Клод. —Конфликт любви и ненависти, чувства и долга практически невозможно решить. Любовь всегда содержит в себе смерть.–мои глаза намокли– Сам автор сочувствует в своем произведении скорее несчастному священнику, нежели уличной плясунье. Достаточно проследить, как он описывает гибель каждого из них—Клода– с мелчайшими подробностями, а Эсмеральды–лишь парой фраз. Думаю, что этот несчастный человек обрел после смерти душевный Покой и Божье прощение. —Вы считаете, что убийца, вероотступник и насильник достоин Прощения?!—вступился Степан Андреевич. —Да, достоин! —Катерина, Вы в своем уме? Кого Вы защищаете?—не отступал ректор, а в аудитории начались перешептывания. —"Кого люблю, того и защищаю!"—говорила про себя я. Вслух же я ответила: —Даже Пилата Понтийского–своего убийцу, Иешуа избавил от страданий и полной луны, дал ему душевный покой и простил его!–я сглотнула комок слез и продолжила. —А Фрида?! Ей перестали подавать платок, которым она задушила своего ребенка! Даже она—жалкая грешная убийца получила прощение! Неужели Фролло не заслужил Божьего Спасения, будучи его верным рабом всю свою жизнь? —Он сам отдал в руки палача ту, которую любил! В руки своей адской машины! И убил Эсмеральду! –стоял на своем Степан Андреевич. —Фролло спас бы Эсмеральду, если она приняла бы его любовь и помощь! Даже Пилат просил Каиафу помиловать Га-Ноцри в честь праздника. Иешуа был бы жив, если Первосвященник согласился бы, но он настоял на Варраване. —Вы считаете, что эти злые люди и убийцы заслуживают Прощения?–удивился ректор. —Злых людей нет на свете, есть только люди несчастливые! Все они заслуживают Прощения! —Как Вы можете их защищать! В них нет ничего человечного! Они жестокие люди, злодеи, которые не способны на жалость, а уж тем более на любовь, как Ваш Фролло! Поэтому он и принимает смерть от руки своего приемного сына после казни цыганки: "Вот все, что я любил!"—сказал горбун, смотря на бездыханные тела своего приемного отца и любимой! Что Вы мне на это скажите, Авдеева? —Достаточно! Вы ответили на вопросы и сдали экзамен!–преградил наш спор Клод Алексеевич. Он был очень нервный, его лоб весь покрылся испариной, а руки дрожали, на них выступили вены. Он протянул мне зачетку, я ее забрала и громко обратилась к ректору: —Знаете, Степан Андреевич, пусть преступник—темный и мрачный человек, но а Вы ли содержите больше света?–я круто развернулась и выбежала из аудитории.
65 Нравится 189 Отзывы 12 В сборник
Отзывы (6)