Часть 1
21 мая 2023 г., 16:13
Ее добыча призвала Сэйбер, чему она очень обрадовалась. Месть была самой сладкой, когда они, в конце концов, достигли своего пика.
Ее фамильяр подтвердил, что хозяин Арчера и Широ направлялись в церковь, чтобы зарегистрировать его слугу.
Альянс так рано? Иллиасвиль думал, пока она шла к церкви, таща за собой астрального берсерка. Должно быть, он соблазнил ее, чтобы заключить союз...
Презренный. Хотя она признала, что это было умно с его стороны, союз со слугой дальнего боя, в то время как у него был слуга ближнего боя, был хорошей комбинацией.
Однако комбинации не работают на Берсеркере. Он был достаточно силен, чтобы сводить на нет стратегии, комбо и тактики. Это может быть высокомерие, но она искренне верила, что ее Берсеркер был самым сильным, он практически бог в одежде героя.
Ее фамильяр подтвердил, что дуэт завершил свои дела с посредником и направился к воротам, где Сэйбер стояла на страже.
Увеличивая свой темп, прыгая, маленькое сердце Иллиасвиль забилось быстрее, когда она почувствовала приближение своей мести. Я ждал этого годами.
Она остановилась на пике дороги, как и группа. Ее глаза заблестели, когда в голову пришли мысли о том, как мучить ее дорогого брата. Она могла отрубить ему голову и оставить его в живых, она могла оставить в живых его слугу и заставить Берсеркера осквернить Сэйбер. Мысли привели ее в возбуждение.
"Иди за ними, Берсерк~"
Крушение. Место, где ранее была малиновая лиса, было разрушено ударной волной, созданной чистой силой ног слуги. После него остался небольшой кратер.
Столкновение. Был слышен звук ударяющейся о сталь стали, когда безумный слуга начал свою атаку на одинокого рыцаря. Бьет беспорядочно и дико, слуга и как сродни дикому зверю, а не герою.
Хлопнуть. Рыцарь выстрелил от чистого попадания дикого слуги.
"Сэйбер!"
"Уничтожь ее, Берсерк!"
Бум. Вся улица была разрушена, когда слуга ударил по тому месту, где раньше был проворный рыцарь. Воспользовавшись этим как возможностью ударить чудовищного слугу, Сэйбер подняла меч и опустила его, что вызвало крик безумного слуги.
« Рааа! » — взревел он, и сила рева отбросила вооруженного мечом слугу вдаль.
«Тц», Сэйбер щелкнула языком от боли, когда она перевернулась и попыталась встать прямо. Она не успела встать на ноги, как безумный слуга бросился на нее со скоростью, преодолевшей звуковой барьер. Используя чистое фехтование и ловкость, Сэйбер перенаправила силу удара, который разрушил дерево позади нее и вырвал с корнем те, что за ним.
Вооружённая мечом служанка воспользовалась этой возможностью, чтобы отвлечь бой от своего хозяина, и убежала в лес. Берсеркер с ревом бросился в погоню.
Глаза Арчера сузились, его глаза пытались найти место, где он видел этого слугу до того, как использовал свое Ястребиное зрение.
«Арчер! Поддерживающий огонь по Сэйбер!» Его хозяин был таким же громким, как обычно.
"Хмф." Арчер призвал черный как смоль лук и искривленный меч. «Я кость своего меча».
Сэйбер выругалась, безумный слуга был чем-то, что она не могла победить, используя только чистую силу. Это было похоже на столкновение с действительно сильным Призрачным Зверем, только хуже. Хуже того, что она сильнее всех драконов, с которыми она сталкивалась.
«Возможно, ей придется использовать свой Благородный Фантазм», — поморщилась она при этой мысли. Ее хозяин может не выдержать такого напряжения.
Иллиасвиль нахмурился, когда Широ побежал к Сэйбер, как сумасшедший. Остались она и Тосока, которая была учителем Арчера.
"Итак... Где может быть ваш слуга?" — спросила она, посылая своих фамильяров на расстояние 500 метров, чтобы найти слугу с луком. Она услышала проклятие двуххвостого мага.
«Не о чем говорить, а? Очень хорошо», — затем она удалила прядь волос и создала птицу-фамильяра, созданную с помощью алхимии. «Я позабочусь о тебе, а потом позабочусь о старшем брате~»
Большой взрыв отвлек их внимание на лес. «Ваш слуга так рано использовал свой Благородный Фантазм?» — спросил Ильясвиэль. «Неважно, Берсеркер справится».
Бум . Сэйбер развернулась и заняла стойку, когда услышала взрыв позади себя. Арчер, казалось, высвободил свой Благородный Фантазм, чтобы быстро победить безумного слугу, за что она была неохотно благодарна.
« Грр... » Рычание вызвало дрожь в ее душе, когда силуэт шестихвостого зверя появился из ада, обнажая безумного слугу без каких-либо повреждений.
Выругавшись, Сэйбер снова взлетела на поляну. Там! Выстрелив влево от нее, она снова появилась в старом кладбище. Снова приняв стойку, она оставалась твердой и напряженной, когда к ней устремилось красное пятно.
Остановившись на этот раз, Сэйбер уклонилась от атаки и нанесла удар вниз по слуге. Незаметно для нее из-за облака пыли, поднятого безумным слугой, безумный слуга нацелил коготь на ее живот.
Они ударили друг друга одновременно, Сэйбер отлетела в сторону, а Берсеркер был вынужден лечь на землю, оставив отпечаток.
Радужная полоса была направлена на поверженного безумного слугу, и еще один ад из прошлого снова осветил лес. Ка-бум.
« Грааа! » Безумный слуга закричал от боли, получив огромные повреждения от Разбитого Фантазма.
Иллиасвиль присутствовал, как и Рин и Широ, когда ад утих, обнажая Берсеркера с отсутствующей половиной его «лица», обнажая пучок светлых волос и сильно поврежденную кожу с красными прорезями глаз. Он находился в большом кратере, окруженном небольшими пожарами.
"Берсерк!" Иллиасвиль встревоженно закричала, увидев, в каком поврежденном состоянии находилась ее служанка.
« Раааааааааооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооодур деревьев, эффективно удваив размер очистки. Его «лицо» изменилось, и он открыл пасть. Перед тем, как он его съел, образовался небольшой шарик сконденсированной энергии.
Решив нацелиться в том направлении, откуда пришла атака, он выпустил массивный луч энергии, который преодолел звуковой барьер и устремился прямо на позиции Арчера.
Мир озарился ярким, как солнце, светом, падающим прямо на одно из самых высоких зданий Фьюки.
Сэйбер воспользовалась случаем, чтобы попытаться ранить безумного слугу боковым ударом. Он соединился, но, к ее удивлению, не пронзил окружавшее его странное вещество. Ее легкое колебание было всем, что нужно Берсеркеру, чтобы отомстить, и взмахом когтя он сломал магическую броню, которую носил рыцарь.
«Грк», — Сэйбер кашлянула кровью после того, как ей перерезали органы.
"Сэйбер!" она услышала голос своего хозяина.
Зверь слуги подошел к ней и замахнулся хвостом, чтобы пронзить ее. Даже сейчас я никогда не получу Грааль.
Шрккк. Кровь залила ее лицо, кровь, которая не принадлежала ей. Он принадлежал ее хозяину.
Увидев проткнутый хвостами труп мальчика, Берсеркер отшвырнул тело в сторону своего хозяина.
Увидев умирающее тело своей жертвы, Иллиасвиль мог только думать. — Ты не должен был этого делать. Ты должен быть трусом. Остался недосказанным. Ее глаза потемнели, когда она увидела труп своей жертвы, она должна быть счастлива, верно? Верно?
Чувство вспыхнуло в ее сердце. «Это не весело…» Она перевела взгляд с тела на свою служанку, которая стояла над служанкой мальчика. «Берсерк, приведи ее сюда».
Смущенная, ее служанка взглянула на нее, прежде чем подчиниться. Притащив к себе вооруженную мечом служанку, служанка грубо бросила ее на землю.
"Иллиасвиэль..." - тихо сказал слуга.
«Значит, моя интуиция была верна, ты был слугой моей матери и отца», — мрачно сказал Иллиасвиль. Она переключила свое внимание на умирающего мальчика, и в ее голове сформировалась идея. «Берсерк, мы уходим