автор
Размер:
385 страниц, 43 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 164 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 37

Настройки текста
Примечания:
      Когда минивэн подъехал к резиденции, Фэйе скосил взгляд на Цзи Фа, ему было любопытно, как тот отреагирует на роскошь и статусное жильё. Мальчишка молчал, обнимая его, и только крутил головой. На заднем ряду Сюй Цзинь завалил Тяньтяня на сидение, тот бурчал для видимости, но по вцепившимся костяшкам пальцев было видно, насколько он соскучился по второму супругу. — Юньтянь, ты ещё мне долги не отдал, — напомнил, ухмыляясь, Хань Е, пока раскрывались ворота. — Это какие такие долги? — выглянул четвертый консорт из-под второго, возбужденно блестя глазами. — Я всё раздал, обвинения сняты. Скоро завершится процедура «воскрешения из мертвых» нашей императрицы, сможете выступить единым фронтом обвинения над этими мудаками. А заодно подомнёте мировой фармокологический бизнес. Машина остановилась в гараже. — Добро пожаловать домой! — произнёс Фэйе и открыл дверцу машины, выходя из неё. Цзи Фа выскочил следом, с той стороны вышел Хань Е. — Вы остаётесь? На постели или где-нибудь ещё удобней же будет… — Оставь их в покое, — промурлыкала императрица. — Пойдём скорее! Хань Е распахнул дверь во внутренний двор, и Цзи Фа ахнул. — Нравится? — хором спросили император и императрица, и переглянувшись, рассмеялись. — Очень, — Цзи Фа сделал несколько шагов навстречу и замер, увидев, как из-за здания оранжереи появился огромный белый самоед, что бежал в их сторону. А рядом с собакой, по-деловому задрав хвост трубой, трусил чисто чёрный кот. Пес подбежал, и обнюхав Цзи Фа, шагнул дальше, лизнул протянутую для ласки руку Фэйе и решительно двинулся на Хань Е. — Нет, Банда! Прекрати! Я тебя очень люблю, но больше я люблю твоего хозяина! — император подскочил и начал прятаться за женой, выставляя Фэйе как щит перед собой. — Тебя будет ревновать Скорпион, а я… Я и так приду к тебе сегодня ночью, пока моя жена будет предаваться страсти… Будем вместе выть на Луну. Фэйе закатил глаза и попытался вырваться из этой круговерти, Цзи Фа расхохотался. — Я думал, что взрослые все такие скучные зануды или садисты, но вы… Пес наконец угомонился и перестал гарцевать вокруг, сев перед императором. — Мы хуже или лучше? — с улыбкой спросил у него Хань Е, почёсывая собаку за ушами. — Вы — другие, — Цзи Фа нагнулся и взял на руки кота, который до этого внаглую улёгся прямо ему на ногу. — Я бы… Хотел остаться здесь навсегда, потому что вы — классные! У вышедшего из дома управляющего Ли, как и у Фэйе, отвисла челюсть. Скорпион крайне неохотно шёл к кому-то на руки или давал себя трогать. А тут… — Фэйе! Фэйе… Вы вернулись… без тебя дом стал пустым, а его Высочество и господин Сюй… Им вас не хватало… Обычно малословный и сдержанный, Дайкунь выглядел очень взволнованным и счастливым. — Нас не было всего пять дней. — Неважно… Я видел трансляцию из Дасин, это… Было ужасно. И этот молодой господин?.. — Я Цзи Фа, — ответил паренёк, почёсывая кота за ушком. — Дайкунь, мы все, наконец, дома. — А господа Пэй и Сюй? — Занимаются… Друг другом. Недотерпели до дома, — спокойно произнёс Фэйе. — Приготовь сегодня или закажи побольше десертов и фруктов. Побаловать наших младших супругов. И достань лучшее вино. Обед… Он обернулся на А Е и Сяо Фа: — Час выдержим? Хочу успеть вымыться и немного отдохнуть с дороги. — Легко, — произнес юноша и опустил на землю кота. Тот сразу, не спеша и вразвалку, двинулся к собаке. Банда тут же стал вылизывать черную морду, тычущуюся в него. — Очуметь… — пробормотал подросток. — Для любви нет преград, — произнёс Фэйе. — Обед через час, Дайкунь. — Будет исполнено, ваше высочество. — Фэйе, — с нажимом произнесла императрица. Но управляющий лишь покачал головой в восхищении.

***

— Тяньтянь, я никогда бы не подумал… Что ты такой смелый и… Ох! — Консорт Сюй… Ты идиот! — плечи Юньтяня напряглись, — если ты залез на меня, чтобы трахнуть, то не нужно мне сейчас комплиментами мозги выносить! Я не женщина. Продолжишь в том же духе, скину и уйду. Он уже почти извернулся, чтобы спихнуть любовника с себя, но заметил его красные глаза. — Ну бля… Нельзя так! Слезь с меня, — произнес он уже гораздо спокойнее. Дождавшись, когда Цзинь-эр вытащит, он перевернулся и сел рядом, не надевая брюки. — Иди ко мне, — затянул на свои колени Сюй Цзиня. — Вот сейчас можешь продолжать говорить, какой я замечательный, героический, и я тебя внимательно выслушаю. И не только! Юньтянь облизнул пальцы, обхватил становящийся мягким член Сюй Цзиня, и сделал несколько дразняще-ласковых движений. — Если будешь хвалить меня хорошенько, даже отсосу, — он улыбнулся, сбрасывая свой привычный сарказм и колючки, — Цзинь-эр… Не надо пытаться быть суперменом 24/7. Если тебе надо поговорить или поплакать, я тебя выслушаю… Но всё равно буду заниматься с тобой любовью. Они слились в поцелуе, Юньтянь выцеловывал скулы и подбородок. Слизывал бегущие слезы. Но вскоре Сюй Цзинь уже громко стонал в его рот и вбивался в кулак. По пальцам Тяньтяня потек преком. — Совсем другое дело, — хрипло пробормотал Юньтянь, и прижав Сюй Цзиня к спинке сидения, стащил с одной ноги штаны с бельём и оседлал его бедра. — А теперь трахни своего героя как следует, покажи, как сильно ты по мне скучал. И не вспоминай никого, пока ты во мне! И медленно опустился на скользкий член любовника. Минут через двадцать Юньтянь уже поскуливал и всхлипывал под Сюй Цзинем, который вбивался в его растраханный зад, и чувствовал, что его вот-вот накроет мощный оргазм. Когда зубы второго консорта впились в шею четвертого, Тяньтянь взвизгнул, пальцы на ногах подогнулись и он спустил на их животы, пачкая рубашки и брюки друг друга. Соблазн излиться в сокращающийся и пульсирующий анус был чертовски силён… Но… Сюй Цзинь всё же вытащил и кончил на голое смуглое бедро. Оба ещё несколько минут лежали в изнеможении, продолжая обнимать друг друга и восстанавливая дыхание. — Юньтянь… — М-м-м? — Ты лучший, — Сюй Цзинь прижался к влажной коже шеи и стал нежно лизать и целовать места своих же укусов. — Я… Прости меня, я так был потрясён, увидев, что эти твари делают с моей бывшей, что… До меня даже не сразу дошло, что это тебя ранили. Ты… Они промахнулись? Юньтянь запрокинул голову, подставляя влажную шею под мягкие поцелуи, и вздохнул: — Да если бы… «промахнулись»…там было маленькое расстояние, стреляли почти в упор. Попали, разворотили мне полживота. — Но… Как же? Ты же… — Сюй Цзинь шокировано задохнулся и стал задирать липкие от спермы обоих вещи, обнажая его живот. И нашёл на нём какой-то невнятный бледный и наполовину рассосавшийся шрам. — Что происходит? Ты нашёл способ исцеления… От всего? Панацею? Юньтянь хихикнул и хитрым лисом посмотрел на Сюй Цзиня. — Ну… До панацеи нам пока как до Луны… Но определённо, успехи есть, — улыбнулся Тяньтянь. — Кстати, что там у вас с Хань Е случилось? Он меня чуть не сожрал сегодня. Сюй Цзинь непонимающе на него посмотрел, и попытался вспомнить что происходило недавно… Ведь память была забита трэшем последних суток. — А-а-а-а-а, — протянул он, — в тот день Хань Е стало очень плохо. Я так испугался, подумал, что он умрёт у меня на руках! Он испуганно посмотрел на Юньтяня: — Его очень расстроило, что я сравнил его с собакой. Потянувшийся за салфетками Юньтянь выронил упаковку и обернулся: — Насколько расстроило? — Кардиолог обнаружил исчезающий на глазах инсульт. Не спрашивай, я не знаю, как такое возможно… Юньтянь крепко задумался. Сюй Цзинь какое-то время ждал, что он скажет, но потом поднял салфетки, выпавшие из его рук, и стал оттирать сперму с него. — Перед поездкой я создал несколько препаратов, ну и мне потребовалось много крови императора. Но… В результате — протестировал: как ты можешь заметить, регенерация 100%. Надо будет разобраться — как это работает и создать искусственный аналог… Иначе мы его загоним в гроб. Юньтянь ухмыльнулся: — Терять этого Хань Е я не хочу… И не только как научный объект для экспериментов. В этом мире он неплохой человек, и достаточно щедрый и заботливый муж. В животе громко заурчало от голода. — Идем скорее домой, я ужасно хочу кушать. А Фэй-да-гэ точно не пустит нас грязными к столу.

***

      Фэйе лежал на животе, посредине огромной кровати и дремал, обнимая подушку и радуясь, что его шумное и большое семейство дало столь необходимую передышку. По глазам и поведению Хань Е было видно, как супруг соскучился по своей императрице, сколь много вопросов им ещё необходимо обсудить, но… всё могло подождать. Фэйе крайне редко просил о послаблении и комфорте для себя.        А у Хань Е — как у хозяина дома и супруга — была сейчас другая задача. «Завоевать доверие» у самой юной жены. Кажется, в этой жизни Фэйе Цзи Фа к Хань Е ревновать не будет. Во всяком случае, пока что.       Легкий ветерок играл белыми тонкими занавесями, от чистого белья шел приятный аромат свежести, под щебетание птиц Фэйе, расслабившись, погрузился в спокойный сон. Хань Е после купания подобрал для младшего супруга лёгкий шелковый халат и предложил прогулку-экскурсию по дому и окрестностям, пока не наступит время обеда. Цзи Фа был очарован обстановкой и атмосферой этого дома. Его манил к себе бассейн, привлекала и площадка перед садом — там можно было играть в теннис или волейбол. Прогулявшись по саду, они зашли в оранжерею, остановились у фонтана. — Тебя не напрягает, что я был шлюхой? — спросил подросток, глядя на прозрачную водяную гладь. — А тебя не напрягает, что у меня есть целый гарем, а я всё равно хочу, чтобы ты стал частью нашей семьи, и прошу тебя об этом? И даже согласен провести ночь без своей первой жены, по которой соскучился. — Это не ответ, и неправильно… отвечать вопросом на вопрос. По-детски себя ведёшь. Цзи Фа сердито фыркнул, а Хань Е улыбнулся. — И всё же… я тебя прошу. Разве это не ответ? — Но… почему? — Потому что — ты, это ты. Тот, кто ты есть, наш любимый маленький принц. Цзи Фа засопел, начиная краснеть. — Я подумаю… И завтра скажу, — пробормотал он. — Хорошо, — кивнул Хань Е, — я буду ждать. Я могу называть тебя Фа-эр? Смутившись окончательно, Цзи Фа кивнул и собирался выйти из оранжереи, но наткнулся на эпичную проходку по двору второго и четвертого консортов, и застыл с открытым ртом. — Что там? — увидев удивлённое выражение лица Цзи Фа, поинтересовался Хань Е. Но юноша только открыл и снова закрыл рот, не в состоянии чётко сформулировать и озвучить мысль. Подойдя, Хань Е выглянул и, довольный, улыбнулся. — Ну вот, как минимум одной или парой проблем стало меньше, — он выдохнул и как бы невзначай положил руку на талию супругу. Цзи Фа уставился на тонкие и длинные, ухоженные пальцы, потом поднял недоверчивый взгляд: — Какой проблемой? — Сюй Цзиню сейчас очень плохо, как бы он не бахвалился и не хорохорился. Но Пэй Юньтянь нашёл способ, чтобы вернуть ему улыбку. — Решив пройтись по двору с голой задницей в одних носках? Хань Е посмотрел на него и кивнул: — И это тоже. Но думаю, он дал ему понять, как сильно он его любит. И как Сюй Цзинь для него важен. А насчёт… «голой жопы» — я как-то раз даже стриптиз танцевал, давно… Ты был в восторге! — Да ладно! Будучи императором?! Хань Е кивнул. — Фэйе тогда был такой же невыспавшийся, раздражительный… И эти двое были очень напряжённые… — А сейчас сможешь? Хань Е ухмыльнулся: — Конечно, могу. — Хочу это видеть! — Завтра, когда скажешь «да». — Это вымогательство! — Ну, я ведь тебя не заставляю, — хихикнул Хань Е, притягивая мальчишку к себе, стоя по-прежнему в дверях оранжереи. Консорты уже скрылись в доме. «Надеюсь, они будут вести себя достаточно тихо и не разбудят Фэйе раньше времени». — А что ты сейчас делаешь? — Цзи Фа смотрел снизу вверх на взрослого и красивого мужчину со смесью любопытства, вызова возмущения. — А сейчас я пытаюсь тебя заинтересовать. У меня получается? — М-м-м… Больше «да», чем «нет», — улыбаясь, ответил маленький прохвост и вздрогнул, когда мужчина, склонившись, стал его мягко целовать. Легко, без нажима и какого-либо намека на агрессию. — А теперь? — промурлыкал император. — Мне нравится, продолжай, — Цзи Фа обвил руками сильные плечи мужчины. — Пойдём, пора возвращаться, — отступил на шаг назад Хань Е, прерывая затяжной и ставший горячим поцелуй. Цзи Фа аж покачнулся в первый момент, оставшись без опоры и издал странный звук, который можно было интерпретировать как разочарование и недовольство. — Надо разбудить Фэйе и не опоздать к обеду, — взяв юношу под локоть, император направился в спальню. Остановившись на пороге, втолкнул Цзи Фа первым, а сам любовался спящей императрицей, сложив руки на груди. Цзи Фа оглядел шикарную комнату и огромную постель в центре — от масштабов захватывало дух, и чего кривить душой — от возникших фантазий. Он обернулся и бросил задумчивый взгляд на Хань Е, который тот принял за нерешительность и глазами поощрил его быть решительнее. На самом деле Цзи Фа думал о том, какими любовниками окажутся император и второй консорт. Поэтому, спрятав усмешку, он направился к краю постели и, подобрав шелковые полы длинного халата, пополз к Фэйе. — Ваше высочество, проснитесь, — прошептал юноша и склонился над спящим, начиная лизать его пирсингованный сосок. От двери раздалось лёгкое покашливание. А Фэйе сладко застонал, запуская руку в мальчишеские вихры, прижимая его голову к своей груди, заставляя взять глубже и больше чувствительной кожи в горячий рот. — Фа-эр, ты решил зайти с козырей? — поинтересовался Хань Е, — не очень удачное решение и время… Нам нельзя опоздать на обед. Но раз начал… Хань Е шагнул к комоду, вытаскивая тюбик смазки. — А Е… — заерзав задницей по простыням, застонал Фэйе и раздвинул бёдра, приподнимая их. — Сяо Фа… М-м-м… Я думал, это сон. Его член, налившись, стал нетерпеливо подрагивать и пульсировать, истекая первыми каплями прекома. Надев презерватив и смазав себя, Хань Е приподнял бедра лежащего в постели супруга и толкнулся внутрь, и тут же подался бедрами назад, чтобы, качнувшись, врезаться в него снова. — Цзи Фа, не делай так больше перед обедом… — Фэйе жёстко дернул мальчишку за волосы, — не люблю заниматься любовью… Словно опаздываю на самолёт. И, обхватив коленями бока мужа, стал подмахивать. Цзи Фа в первый момент стушевался, получив нагоняй от императрицы и, выпустив его грудь изо рта, начал отползать. — Куда? Ты сам это начал, — раздавшийся окрик и руки императорской пары вернули беглеца обратно. Упав на грудь императрицы, Цзи Фа был тут же вовлечён в страстный и горячий поцелуй. Фэйе словно продолжал наказывать, подчиняя его своими губами и языком, линию позвоночника внезапно стали целовать губы императора, время от времени покусывая, а влажные пальцы дразнили анус, начиная входить глубже. Цзи Фа беспомощно замычал в рот императрицы и развел шире колени, с члена закапало. Теплая рука Фэйе стала дразнить обнажённую головку, пройдясь по щели, он продолжил ему дрочить. А сама императрица уже изнемогала от прицельного массажа и долбежки простаты, всё его тело задрожало и он ощутил, как выплескивается куда-то на живот Цзи Фа. Хань Е быстро вытащил, так, чтобы не соскользнул презерватив и вошёл в Цзи Фа. Мальчишка пискнул в рот Фэйе и от неожиданности разорвал поцелуй. Императрица, едва не мурлыкая, смотрела, как муж доводит младшего до оргазма и наглаживала член Сяо Фа. — В следующий раз ты трижды подумаешь, прежде чем нас дразнить. В следующий момент Фэйе заткнули рот, Цзи Фа прильнул, кусая его рот, и излился, обдав его горячим семенем, а оглушенный этими ощущениями Фэйе услышал, как зарычал, кончая, муж. — Я мыться, — пробормотала выползая из-под них императрица. На обед опоздали все.

***

      Когда императорская пара и третий консорт появились в столовой, шушукающиеся и хихикающие Сюй Цзинь и Юньтянь притихли. — Ваши императорские высочества… ну надо иметь совесть, первый совместный обед — и так опоздать! — Дайкунь, извини нас, подавай горячее. А то они нас съедят живьём. Взяв в руки бутылку вина, император откупорил её и наполнил пять бокалов, а шестой — наполовину, долив содовой. Цзи Фа выразительно скривил лицо. — Не морщись, — улыбнулся Фэйе. — Или мне напомнить, что ты сегодня говорил о своём возрасте? То, что ты повзрослел так быстро… Не должно помешать тебе наслаждаться привилегиями юного возраста. Фэйе взял в руки бокал. — А Е, сегодня исполнилось твое и наше желание, мы снова вместе, как и тысячу лет назад… С той разницей, что в этой жизни мы гораздо более свободны. Любовь моя, спасибо, что собрал всех нас, что спас! Цзи Фа и Дайкунь во все глаза смотрели на счастливые лица императорской пары… Юный консорт оглянулся и заметил, что Юньтянь и Сюй Цзинь по прежнему что-то тихо обсуждают и шушукаются. Он вздохнул и пихнул локтем сидящего по другую руку от него Юньтяня: — Заговорщики… Вы хоть бокалы поднимите! — А! Ой… Да! Фэйе, от внимания которого ничего не укрылось, наполнил тарелку мужа мясом и овощами, и улыбнулся Цзи Фа: — Не переживай. Юньтянь всегда был гением… Поэтому устроить совещание посреди семейного обеда — это нормально! — Я тут, между прочим, придумал, как можно создать аналог крови нашего дорогого мужа, чтобы его не терзать больше и не обескровить при случае, — буркнул молодой человек. — Вот как? — просиял Хань Е, — спасибо, Тяньтянь — это так заботливо с твоей стороны. Мой дорогой, это открытие достойно Нобелевской премии. Цзи Фа ошалело посмотрел на них и притих, принимаясь за еду. — Тяньтянь, ты молодец, но разработки препарата необходимо засекретить, — произнес Фэйе. — А так же заняться предупреждением возникновения побочных эффектов, иначе нас может ждать катастрофа. — В смысле?.. Какая катастрофа? Что не так с кровью нашего мужа? Хань Е вскинулся вместе с Сюй Цзинем в недоуменном возмущении. Фэйе закатил глаза, но его губы упорно растягивались в улыбку: — Как минимум его уровень либидо. — Я уже думал об этом, — сказал Юньтянь, потянувшись и положив Сюй Цзиню в тарелку его любимую рыбу. — Ну, во-первых, какой процент активирующего гормональную бурю вещества попадет в кровоток больного… Во-вторых, возможно, созданный искусственный аналог не будет влиять на уровень либидо и потенцию человека. Всё будет понятно только после пары лет клинических испытаний. — Это уже звучит более оптимистично и обнадёживающе. Фэйе взялся за палочки, а потом их со стуком выронил. — Погоди, ты ведь сам теперь?!.. Юньтянь ухмыльнулся: — Ну… Да. В любом случае… я ведь держу себя в руках, также, как и наш император. Но это сплошная выгода — взяв монополию на смазки, противозачаточные, игрушки и предметы гигиены, мы увеличим доходность предприятия на двести — двести пятьдесят процентов. Он внезапно замолчал, потому что Сюй Цзинь заткнул ему рот куском сладких запечённых фруктов. Что это было — айва или яблоки, он не знал. Юньтянь только что-то возмущенно промычал с полным ртом, а Сюй Цзинь виновато посмотрел на супругов: — Я не хотел об этом говорить сейчас, но… Есть ли возможность помочь как-то Фу Жун? Фэйе пристально посмотрел на Хань Е, вздохнул и залпом выпил вино. — Есть. Но боюсь, мой вариант не понравится его высочеству. Все притихли, даже Тяньтянь, который наконец смог освободить рот. — У тебя ведь остался еще запас нового регенерирующего состава? Юньтянь нахмурился и сосредоточенно кивнул. — А средства для амнезии, которые мы использовали на девочках Бойда? Второй кивок не заставил себя ждать. Хань Е вопросительно изогнул бровь: — И что мне должно в этом было не понравиться?.. Фэйе взял бутылку с вином и вновь наполнил бокалы. — Как раз то, что… несмотря на то, что мы все вместе и живы, наш бизнес сохранён, есть те, кто не дожил до сегодняшнего дня. Или дожил в ужасном состоянии. Я предлагаю провести Вэнь Шо коррекцию памяти с определенным дополнением. Он будет одержим влюблённостью в Фу Жун. А она забудет не только события последнего месяца, но и Цзинь-эра. За столом повисла тишина. Требование императрицы прозвучало как приговор, который обжалованию не подлежал.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.