Размер:
85 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
56 Нравится 77 Отзывы 17 В сборник Скачать

1 - Первые Шаги

Настройки текста
      Что-то сдавило грудь. Казалось, легкие вот-вот достигнул коллапса, но боль отступила. Яркий свет ударил в глаза молодого фехтовальщика и тот жадно стал хватать ртом воздух. В помещении, куда привел его загадочный портал, все казалось чуждым, странным, и имело непонятное для него назначение. Пытаясь восстановить дыхание, Ророноа с большим интересом оглядел комнату, набитую различным лабораторным оборудованием.       — Дышите ровно, — посоветовал Ким, глядя на мучения нового рекрута, — При первом переходе между мирами большинство испытывает трудности с дыханием.       — Что за черт? — Зоро отвлекся от борьбы с удушьем и взглянул на свои руки.       Они показались ему другими, но он никак не мог сообразить, что именно в них изменилось.       — Мистер Ророноа, — поправил свои круглые очки мужчина в оранжевой куртке, — Вы это по прежнему вы. Можете в этом не сомневаться. Ваше тело, одежда и оружие выглядят немного иначе потому, что...       — Ты ему лекции здесь читать собираешься?! — вышел из себя седой мужчина с растрепанными волосами и слюной на подбородке, — А ну оба сдристнули нахер отсюда!       Ким молча взял Зоро под локоть и стремительно вывел его из лаборатории Рика Санчеза. Фехтовальщик кое-как пришел в себя от легкого шока, вызванного затрудненным дыханием и необычными переменами в его теле. Но то, что он увидел за пределами обиталища старика-сквернослова, удивило его куда больше.       — Ким... — тихо спросил Зоро, пораженно разглядывающий огромный купол, за которым виднелись тысячи звезд беспощадного и холодного космоса, — Где мы?       Это была космическая станция неописуемых масштабов. Для юноши, который и о космосе-то имел крайне бедное представление, подобное зрелище было чем-то запредельным. Глядя на военную базу, размером с небольшой город, что была возведена из стали и полимеров, охотник на пиратов едва не потерял дар речи. Вокруг сновали существа самых разных видов, облаченные в самые необычные виды одежды и брони. К лаборатории, из которой вышел рекрутер с новобранцем, тянулась длинная очередь представителей разных форм жизни, хотя большинство из них было людьми или хотя бы отдаленно на них походило. Единственным, что объединяло это сборище странных существ, это наличие зеленых папок с документами в руках.       — Следующий! — раздалось у них за спиной и к футуристичной двери подошла девушка в коротких джинсовых шортах и с двумя пистолетами в кобурах под мышками.       — Это что ещё за клоун? — бросила оценивающий взгляд на зеленоволосого мужчину брюнетка с очень тяжелым взглядом.       — Мисс Ли, — тут же вмешался Ким, решив осадить бестактную коллегу, — Оставьте ваши поверхностные суждения при себе. Мистер Санчез вас ждет.       Ребекка зевнула и, бросив презрительный взгляд на Кицураги, направилась к куратору межпронстранственных переходов.       — Прошу прощения за все это, — извинился рекрутер, — Мы вынуждены брать всех, кто согласен помочь в сложившейся ситуации. У многих сотрудников ФОМ наблюдаются проблемы с вежливостью.       — Ничего страшного, — тихо отозвался Ророноа, который пропустил оскорбление девушки мимо ушей, все ещё разглядывая поразительное космическое сооружение.       — Вижу, вы впечатлены, — отметил бывший лейтенант полиции, улыбнувшись уголками губ, — Не смотря на то, что эта база строилась в большой спешке, результат вышел на удивление сносный.       — Тут не поспоришь, — согласился мечник, завороженно рассматривая космические корабли самых разных форм и размеров, прибывающие в доки гигантского купола.       — Мне жаль отвлекать вас от столь волшебного момента, но мне надо заполнить вашу анкету, — вернул в реальность новобранца рекрутер, — Давайте присядем.       Они направились к ящикам, недавно выгруженным из грави-транспортера и сели на них, так как на военной базе не наблюдалось лавочек и других удобств инфраструктуры.       — Приступим, мистер Ророноа, — щелкнул авторучкой Ким, внимательно глядя на собеседника, — Сколько вам лет?       — Постойте, — Зоро наконец отошел от шока, что вызвали у него недавние события, — Мои друзья называли меня при вас только по имени. Откуда вы знаете мою фамилию?       — Рад, что вы это заметили, — мысленно что-то отметил себе Кицураги, вновь выдав на своем лице легкое подобие улыбки, а затем достал из-за пазухи толстый скоросшиватель, — Видели зеленые папки в руках у рекрутеров, что стояли в очереди? У меня есть такая же. В ней собраны общие сведения по личностям, которых необходимо завербовать. Буду честен, я надеялся забрать с собой вашего капитана, Монки Ди Луффи. Его лидерские качества вызывают определенные сомнения, но их наличие отрицать невозможно. Что же до вас, то профессор Ксавьер описал некоего охотника на пиратов Зоро как индивидуалиста с простыми потребностями, но с гибким моральным компасом.       — А откуда этот «профессор» знает о нашей команде? — нахмурился фехтовальщик, сложив руки на груди.       — Он один из самых сильных телепатов в организации, — пояснил Ким, доставая бланк-анкету новобранца из папки, — Мощь его разума способна дотянуться даже до иных миров. Находя подходящих для наших задач индивидов, профессор вносит их данные и координаты в базу, которые затем передают нам, рекрутерам.       — Ага, — кое-как сумел сложить в голове этот пазл мечник, привыкший работать сталью, а не мозгами, — А тот старикан со странной прической отправляет вас к таким как мы, верно?       Бывший лейтенант чуточку прищурился, покрутив в руке авторучку.       — Вы сказали «мы»? — уточнил он, придав своему тону серьёзности, — Мистер Ророноа. Для вас больше нет никаких «мы» в отношении организации, в которой вы состояли ранее. Поверьте моему опыту, воспоминания о прошлой жизни лучше отбросить так далеко, как только возможно. В ближайшее время вам предстоит ежедневно переваривать колоссальный объем информации и мысли о друзьях, семье или боевых товарищах будут только отвлекать вас. А теперь давайте, наконец, перейдем к делу.       Зоро хмыкнул, не зная, как относиться к совету Кима, а тот поднес ручку к первой графе в бланке.       — Ваше полное имя? — спросил рекрутер.       — Я думал ты и так в курсе, — нахмурился мечник, изогнув бровь.       — Можете придумать себе новое, если вам не нравится то, что вы носите с рождения, — уточнил Кицураги, а затем добавил, — В целом это нежелательно и может привести к определенным трудностям в дальнейшем, но правила этого не запрещают.       — Запиши как есть, — махнул рукой Зоро, — Меня мое имя вполне устраивает.       — Хорошо, — кивнул коротко стриженный брюнет и заполнил первую графу, — Сколько вам лет?       — Девятнадцать, — ответил зеленоволосый, но вдруг насторожился, — А дата рождения тебя не интересует?       — Ничуть, — отрицательно покачал головой Ким, заполняя что-то в бланке, — Летоисчисление в большинстве миров схожее, но вот месяцы и дни считаются иначе практически везде. Раньше такой пункт был в анкете, но был убран за ненадобностью. Ладно, не будем отвлекаться. Каким оружием вы владеете?       — Холодным, — без тени сомнения ответил Ророноа.       — У вас есть образование в технических, экономических или магических областях? — продолжал задавать вопросы Кицураги, ловко шурша ручкой по анкете.       — Нет, — спустя несколько секунд ответил Зоро, так и не сумев вспомнить ничего подобного.       — Уверены? — решил уточнить рекрутер, — Может у вас есть хоть какие-то навыки кроме боевых? Оставлять эту графу пустой не слишком хорошая идея.       — Ну, — Зоро призадумался, — Я очень хорош в поглощении крепкого спиртного.       Веко Кима непроизвольно дернулось. Фраза собеседника напомнила ему о старом друге из времен службы в полиции.       — В таком случае придется все же оставить поле пустым, — бесстрастно произнес он, переворачивая бланк и продолжая заполнение с другой стороны, — Вам приходилось командовать людьми?       — Нет, — отрицательно покачал головой фехтовальщик.       — У вас есть хронические заболевания? — задал очередной вопрос Ким.       — Нет, — ответил Зоро, не сумев припомнить никаких серьёзных болячек.       — Вы аллергик? — спросил Кицураги, привычным движением поправив очки.       — Кто? — нахмурился Ророноа, впервые услышав это слово.       — Вам становится плохо от определенного типа пищи, от пыльцы растений или от нахождения рядом с животными? — переформулировал более развернуто вопрос Ким.       — Вроде бы нет, — вновь не смог вспомнить ничего такого зеленоволосый новобранец.       — Чудно, — кивнул Ким, расписавшись под заполненным бланком и протянув руку завербованному юноше, — Добро пожаловать в Фронт Освобождения Мультивселенной, Ророноа Зоро.       Ушедший из команды пират крепко пожал руку бывшему полицейскому.       — Возьмите анкету и направляйтесь в академию, — Кицураги отдал собеседнику заполненный бланк, — Там вам выделят комнату в общежитии и определят вас в учебную группу.       — Понятно, — кивнул ему Зоро, — Только вот... а где находится Академия?       — На словах дорогу объяснить не выйдет, эта база слишком большая, — вздохнул рекрутер, — А проводить вас я не смогу. Увы, не располагаю достаточным количеством свободного времени.       Ким спрыгнул с ящика и охотник на пиратов последовал его примеру.       — Некий «Рой Мустанг» ждет не дождется моего визита с щекотливым предложением, — саркастично произнес Кицураги, разглядывая в папке документы по очередному рабочему заданию, — Мне пора. Может, ещё увидимся по долгу службы, мистер Ророноа. Если не сможете найти академию самостоятельно, попросите помощи у работников базы. У кого-нибудь наверняка найдется свободное время чтобы проводить вас.       Ким стремительно покинул общество Зоро и занял место в очереди к куратору межпространственных переходов. Фехтовальщик проводил его не слишком воодушевленным взглядом.              Зоро шел по широким улицам военного городка, что не отличался богатым освещением. Судя по всему, на этой космической станции старались экономно использовать энергетические ресурсы. Мимо то и дело проходили вооруженные до зубов отряды. Встречались и группы, выглядящие как солдаты из будущего, так и облаченные в доспехи рыцари. Особенно мечника впечатлил кавалерийский отряд на белоснежных грифонах.       — Ай-яй! — кто-то врезался в грудь Ророноа, удивленно пискнув.       Отведя взгляд от проходящих мимо ездовых животных поразительной красоты, Зоро обратил его на девушку крайне низкого роста, что едва не упала столкнувшись с ним. Миниатюрная брюнетка с фиалковым цветом глаз смерила рослого мужчину неодобрительным взором. Присев на одно колено в своем черном кимоно, она стала собирать бумаги, гигантскую стопку которых воронила от неожиданного столкновения. Ророноа почесал в затылке, почувствовав легкий укол совести, а затем стал молча помогать складывать документы. Недовольная этим девушка произнесла несколько слов на неизвестном языке. Не сумев понять её, Зоро продолжил помогать со сбором бумаг. Мечника заинтересовала катана в белых ножнах, что была на перевязи у незнакомки, но он решил повременить с вопросами относительно неё.       Когда они закончили убирать разведенный совместными усилиями бардак, незнакомка перестала сердиться и чуть склонила голову на бок, оценивающе глядя на смуглого мужчину с необычным цветом волос. Затем она вновь затараторила что-то на своем наречии. Взгляд невысокой леди иногда заинтересованно падал на три катаны, что висели на поясе фехтовальщика, но она пыталась сделать вид, что ей все равно.       — Прости, я тебя не понимаю, — развел руками Зоро, не услышавший ни одного знакомого слова в этой тарабарщине, — Я не знаю этого языка.       Девушка нахмурилась, а затем обратила внимание на бланк в руке парня. Чуть поразмыслив, она жестом попросила дать ей его. Бывший пират с сомнением взглянул на анкету и тут, наконец, заметил, что вообще не понимает, что в ней было написано. Ким заполнил её на языке, который тоже не был знаком новичку в рядах ФОМ. Странные геометрические фигуры, лишь отдаленно напоминающие иероглифы, ничего не поведали юноше, оказавшемуся в сложной ситуации. Чуть промедлив, он все же передал документ незнакомой леди.              Тем временем Ким, очередь которого на новую сессию вербовки ценных кадров почти подошла, вспомнил, что забыл сделать кое-что очень важное.       — Дьявол, — тихо выругался Кицураги, которого пробил холодный пот.       Бывший лейтенант знал, что скорее всего получит серьёзный выговор за свою ошибку. Времени прошло много и догнать новобранца уже не получится. Рекрутеру пришлось смириться с допущенной оплошностью. Видимо, воспоминание о старом друге, что навеяла ему речь Ророноа, слегка выбили его из колеи.              Миниатюрная леди, на переносице которой лежала толстая прядь иссиня черных волос, внимательно ознакомилась с анкетой, что дал ей Ророноа. Увидев в самом низу оборотной стороны подпись рекрутера, девушка неодобрительно покачала головой.       — Кицураги-сан, — немного разочарованным тоном произнесла она, глубоко вздохнув.       — Вы знаете Кима? — спросил Зоро, который впервые услышал что-то знакомое в речи брюнетки.       Та кивнула ему.       — Постойте, — насторожился мечник, сведя брови к переносице, — Вы меня понимаете?       Ещё один кивок от невысокой девушки.       — Вы знаете язык на котором я говорю? — удивленно спросил Ророноа.       Чуть промедлив, облаченная в кимоно сотрудница ФОМ отрицательно покачала головой.       — А... — для того чтобы пазл в голове Зоро сложился правильно не хватало как минимум половины деталей, — А как это?       Глубоко вздохнув, девушка вернула бланк юноше и жестом попросила его следовать за ней. Она потянулась было к тяжеленной стопке бумаг, но Ророноа, решив извиниться за неприятное столкновение, взял транспортировку бюрократических бумаг на себя. Рукия начала протестовать на незнакомом парню наречии, но, вспомнив, что он все ещё её не понимает, смирилась и направилась к большому зданию с синими полосками, которые иногда прерывались белыми символами той же странной письменности, которую использовал в бланке Ким.       Зоро немного переживал, что идет сейчас совсем не туда, куда отправлял его рекрутер. И все-таки он был рад, что повстречавшаяся ему незнакомка вошла в его положение и решила помочь. Смуглый парень и бледная девчонка оказались в массивном здании, в котором было достаточно людно. Чудные существа и люди сидели у терминалов и стучали разнообразного вида конечностями по клавиатурам и визуальным интерфейсам. Брюнетка подошла к одному из пустых столов и запустила компьютер. Сев в кресло, которое явно было ей велико, леди с фиолетовыми глазами хлопнула рукой по столешнице перед собой. Зоро приподнял бровь, удивленно на неё посмотрев.       — Бака! — выкрикнула обладательница кимоно, указала пальцем на бумаги, а затем вновь хлопнула по столу.       Зоро опомнился и, поняв, о чем его просили, водрузил на стол тяжеленную стопку бумаг. Только сейчас он заметил, что эта самая стопка доходила ему почти до подбородка, хотя он нес её прижав к животу и на вытянутых руках. Из этого не сложно сделать логический вывод, что взяв в руки настоящую башню из документов, невысокая девчушка была лишена большей части обзора и попросту не заметила Ророноа, пока тот шел ей на встречу, пялившись в пол оборота на марширующих грифонов.       Пока фехтовальщик был занят несложными интеллектуальными упражнениями, девушка с иссиня черными волосами бестактно вырвала у него из руки бланк анкеты и начал вбивать что-то в компьютер, иногда сверяясь с отобранным документом. Изучив длинный список, что высветился на дисплее, незнакомка устало зевнула и взяла трубку телефона, что стоял рядом с терминалом. Потыкав на кнопки с чудными символами, значение которых Зоро все ещё не понимал, она какое-то время сидела молча, слушая гудки. Ророноа же, прежде не встречав телефоны, у которых не было панциря и пары усталых глаз, удивленно разглядывал устройство связи. Дождавшись ответа на звонок, девушка вновь заговорила на странном, но достаточно звучном наречии. Диалог занял всего минуту. Повесив трубку, девчушка жестами кое-как попросила Зоро сесть рядом и не мешать ей работать. Тот худо-бедно, но понял, что от него хотели. Бледная брюнетка начала перебирать стопку бумаг, что помог ей донести Ророноа. Открыв интерфейс, заполненный чудными символами, она начала вбивать данные и время от времени выкидывала бумаги в мусорку, что стояла под столом. Спустя минут десять к рабочему месту, за которым сидели двое людей, разделенных языковым барьером, подошел обладатель крайне чудного красного носа.       — Ахаха! — расхохотался Багги Клоун, глядя на растерянное лицо охотника на пиратов, — Что, не ожидал меня увидеть?       Мужчина с голубыми волосами, собранными в хвост, держал в руке нечто, по форме похожее на пистолет.       — ТЫ?! — напрягся Ророноа, вскочив со стула и схватившись за рукояти своих верных катан, — Какого хрена ты здесь забыл?!       Пиратский капитан хотел было поиздеваться над старым врагом, но сердитые слова брюнетки, что даже не отвела взора от дисплея, осадили его юмористический пыл.       — Ай, ладно, — махнул свободной рукой красноносый, не переставая злорадно улыбаться, — Черт с тобой, охотник на пиратов. Не буду я тебя бить, расслабься.       Зоро все так же стоял, сверля недоверчивым взглядом старого врага. Он помнил, что тот обладает силой дьявольского фрукта, позволяющей избегать раны от колюще-режущего оружия. Однако, никто ведь не может запретить мечнику влупить по гаду тупой стороной клинков. Эту заманчивую мысль выбил из него тычок под ребра от девчушки, что все же отвлеклась от внесения данных из бумаг в терминал. Она просто молча смотрела на него, но по её взгляду Ророноа понял, что махать оружием тут не лучшая идея. Удивительно, как много может выразить всего одна пара строгих фиалковых глаз.       — Ох, — наконец сдался фехтовальщик, отпустив рукояти катан и приняв более расслабленную позу, — Только без глупостей, ладно?       — Глупости тут не приветствуются, — хмыкнул Багги, все ещё вращая в руке странный пистолет, — А где твой капитан? Помер что-ли в очередной заварушке?       — Я тут один, — хмуро ответил Зоро, сложив руки на груди, — А твои идиоты где? Что-то я тут не вижу придурка со львом, и засранца на уницикле.       Внезапно Лицо Багги исказил гнев и он перестал улыбаться. Улыбка с лица данного индивида пропадала крайне редко и ничего хорошего такая перемена не предвещала.       — Только Кабаджи согласился вступить в ФОМ вместе со мной, — угрожающим тоном произнес бывший пиратский капитан, перестав вращать в руках чудное устройство, — Он умер три недели назад в шестом кольце миров, на передовой.       Повисла неловкая тишина. Ророноа случайно попал в больную точку, вынудив собеседника прекратить паясничать.       — Знаешь, все эти цирковые приколы бред собачий, — наконец заговорил Зоро, подобрав подходящие слова, — Но Кабаджи был хорошим фехтовальщиком. Сожалею.       Багги какое-то время всматривался в лицо старого врага, пытаясь найти в его мимике хотя бы намек на издевку. Ничего подобного не обнаружив, красноносый пират глубоко вздохнул.       — Да, с клинком он управлялся лучше всех в команде, — кивнул Багги, вновь улыбнувшись, но не так широко, как прежде, — А теперь повернись спиной.       — Что? — нахмурился фехтовальщик, — Это ещё зачем?       — Чтобы не пришлось практиковаться в языке жестов! — расхохотался клоун, наконец полностью вернув свой привычный позитивный настрой, — Тебе забыли поставить чип-переводчик, насколько я понял. Мисс Кучики попросила меня сходить за этой штукой. Не помню как называется, но она работает как часы.       Багги продемонстрировал чудной пистолет Зоро, поднеся его чуть ближе.       — Ну, чего встал-то? — хмыкнул красноносый, — Поворачивайся давай. У меня нет времени отвечать на твои глупые вопросы! Для этого бородач и начальница построили целую академию.       Не совсем поняв о ком идет речь, Зоро с сомнением посмотрел на хирургический инструмент в руке старого врага, а затем вопросительно взглянул на «мисс Кучики». Та кивнула, ощутимо придав фехтовальщику уверенности.       — Ладно, — вздохнул мечник и повернулся спиной, — Давай, делай что там надо.       — Не ссы, больно не будет, — хихикнул клоун и прислонил странный прибор к затылку охотника на пиратов.       — Ай! — вырвалось у Зоро, когда он почувствовал очень ощутимый и до ужаса неприятный укол над верхним позвонком шейного отдела, — Ты же сказал больно не будет?       — Отличная шутка, верно? — подмигнул Багги и убрал инструмент в карман, — Бывай, Зоро! Поболтаем ещё, если по работе увидимся.       Насвистывая какую-то дурацкую мелодию бывший капитан пиратов удалился.       — Вот засранец, — выдохнул Ророноа, почесав ноющий затылок.       — Не чеши, — посоветовала брюнетка, продолжающая работать за терминалом, — Занесешь инфекцию. На этой базе работают миллионы разумных видов. И все они принесли с собой бактерии, с которыми прежде не сталкивались остальные расы. Не смотря на усилия магов по стерилизации доковых зон, новичкам тут опасно. Чем быстрее тебе сделают инъекции для укрепления иммунитета, тем лучше.       — А где их делают? — спросил Зоро, но вдруг спохватился, выпучив глаза, — Постой, ты меня понимаешь?       — Ты каким местом слушал? — вздохнула девушка, что все же оторвалась от терминала, — Твой друг же сказал, тебе поставили чип-переводчик. Он переведет любой язык, который ты услышишь. Ну, если этот язык есть в базе чипа, конечно.       — Если честно, я ни черта не понял, — признался Ророноа, нахмурившись, — И Багги мне не друг.       — Ладно, объясню попроще, — нервно закатала рукава кимоно Кучики, призадумавшись, — Здесь миллионы разных разумных видов. Это ты уже знаешь. Но у всех видов разные языки. Обучать какому-то одному языку всех новобранцев долго, поэтому были созданы чипы-переводчики. В твоей голове сейчас сидит кое-что, что переводит тебе мою речь. Ты этого не замечаешь, но если прислушаешься, то поймешь, что это нечто приглушает мой настоящий голос и накладывает поверх него перевод.       — Так чуточку понятнее, спасибо, — серьёзно кивнул Зоро, который действительно что-то понял.       — А насчет твоих отношений с этим «Багги», дам тебе один совет, — уже более серьёзным тоном произнесла миниатюрная леди, — У нас всех здесь общая цель. На этой станции работает много индивидов, что пришли из миров, в которых они когда-то были врагами. Но все здесь в итоге примиряются с прошлым. Важность нашей работы переоценить невозможно. Дружить тебя с призраками прошлого никто заставлять не будет, но я рекомендую перестать хвататься за оружие, если встретишь знакомое лицо, которое захочется разбить.       Зоро нельзя было назвать титаном мысли, но в некоторых вопросах он был достаточно чутким человеком. Заметив, как на последних словах интонация Кучики изменилась, он сразу сделал правильный вывод. Как говорят, раз в год и палка стреляет.       — На станции есть кто-то из твоих врагов? — спросил прямо Зоро, не особо задумываясь о тактичности.       — Да, — кивнула девушка и вновь повернулась к терминалу, — Но мы не конфликтуем. Работаем вместе на общее благо, как и все здесь.       В голосе девушки продолжали звучать нотки, которые заставляли мечника сомневаться в том, что его собеседница говорит правду. Тем не менее, давить на неё он не хотел да и не имел на то права. Они были слишком мало знакомы для столь откровенных бесед.       — Мне нужно попасть в академию, — сказал Ророноа, прервав непродолжительное и неловкое молчание.       — Как и любому новобранцу, да, я в курсе, — покивала девушка, выбрасывая очередную кипу бумаг в мусорку, — У выхода из здания висит карта основных объектов и зон станции. Теперь, когда в твоем затылке есть чип-переводчик, ты сможешь читать язык, который был выбран как основной в нашей организации. Писать на нем ты сможешь в том числе, но это надо делать отстранено, не фокусируясь на родном наречии, и тогда чип сделает всю работу за тебя. Говорить на этом языке, к слову, можешь не пытаться.       — Почему? — Зоро изогнул тонкую бровь.       — Это особенный язык, — начала пояснять брюнетка, — У него нет разговорного варианта. Он ограничивается только письменностью. Однако, этот язык невероятно богат и на него можно без труда переводить самые заковыристые наречия без потери смысла. Если бы во вселенных, что мы защищаем, не нашлось такого языка, у нас были бы серьёзные проблемы с чипами-переводчиками...       — Постой, — Зоро жестом прервал девчушку со свалявшейся прядью волос на носу, — Так я теперь говорю на этом языке?       — Ты каким местом слушал вообще? — глубоко вздохнула Кучики, — В общем, этот язык мост между всеми остальными. Это язык зовется «амрикар». Когда чип слышит мой голос, он переводит с моего языка на амрикар, а уже с амрикара на твой. Перевести напрямую не получится. И на нем легко читать, благодаря чипу. Настоящий подарок для нашей организации.       — Вот теперь понятно, — с важным видом покивал Зоро, — Спасибо. За уделенное время и в целом за помощь.       — Не за что, брат, — покивала дисплею вернувшаяся к работе девушка.       — Брат? — удивленно вскинул брови Зоро.       — Не забивай себе голову, — посоветовала Кучики, — После ускоренного курса в академии у тебя отпадут все вопросы к происходящему и к нашей терминологии в том числе.       — А можно задать ещё один? — спросил Зоро, надеясь, что его не пошлют куда подальше.       — Можно, — кивнула брюнетка, — Вносить разведданные в терминал не самое веселое занятие. Диалог с человеком из другого мира всегда интереснее. Если я от тебя устану, то скажу об этом прямо.       — Это ты позвала сюда Багги, верно? — поинтересовался зеленоволосый мужчина, указав на телефон в углу стола, — По этому странному ден-ден-муши.       — «Ден-ден-муши»? — вскинула брови Кучики, — У вас так называют телефоны?       — Если телефон это штука для звонков, то да, именно так, — кивнул Зоро.       — Багги вызвала я, — подтвердила догадку новобранца сотрудница ФОМ, — Опережая твой вопрос отвечу сразу. У всех вселенных есть порядковые номера. Если с адаптацией новичков возникают трудности, мы всегда вызываем их «земляков» для помощи. Ну, если таковые уже имеются на станции, конечно. Порядковый номер твоей вселенной записан в анкете.       — Ким не спрашивал у меня никакого номера, — нахмурился юноша, задумчиво почесав подбородок.       — Ну естественно, — усмехнулась девушка, — Чтобы знать классификацию миров ФОМ нужно работать в ФОМ, логично?       — Прости, туплю, — начал разминать виски мужчина, которого уже накрыла с головой волна новой и трудно усваиваемой информации, — Но есть ещё кое-что, что никак не укладывается у меня в голове.       — И что же? — заинтересовалась миниатюрная леди, бегая тонкими пальцами по голографической клавиатуре.       — Почему я согласился? — спросил Ророноа.       — Ты о чем? — прищурилась Кучики, повернувшись к Зоро и выбросив очередной лист в корзину не глядя.       — Ну, я не знаю, почему я согласился вступить в этот ваш ФОМ, — нахмурился плечистый мечник, чуть склонив голову, — У меня все шло хорошо. Причин уходить на войну непонятно куда и хрен знает зачем не было. Но меня словно околдовало. Взял и ушел. Бросил друзей, которые были мне как семья...       — В самом деле? — голос девушки стал гораздо заинтересованнее, чем раньше, — Знаешь, я не люблю делать преждевременные выводы, поэтом оставлю этот вопрос без комментариев. Как я и говорила раньше, академия все для тебя прояснит. Поверь мне.       — Ну, как скажешь, — решил поверить Кучики Ророноа, а затем регил признаться в самой большой своей проблеме, — Честно говоря, у меня беда с ориентированием на местности. Так что, даже с картой, я не смогу добраться до академии самостоятельно.       — Оу, — посочувствовала ему невысокая сотрудница ФОМ, — Тяжко с таким жить, наверное. Ладно, можешь остаться тут, пока я не закончу с работой. А потом я отведу тебя в академию.       — Спасибо, — с искренней благодарностью кивнул парень и вновь сел рядом с собеседницей.       Та продолжила вбивать в терминал символы, смысл которых фехтовальщик наконец начал понимать.              — Как тебя зовут? — спустя время Зоро все же нарушил молчание, которое около часа сопровождал лишь приятный шум голографической клавиатуры.       — Рукия Кучики, — ответила девушка, которая, в отличии от фехтовальщика, уже знала полное имя собеседника, — Рада знакомству, Зоро Ророноа.       — Взаимно, — не соврал парень, все ещё с интересом наблюдавший за работой девушки на компьютере.       — Твои мечи, — неожиданно спросила Рукия, бросив непродолжительный взгляд на рукояти катан Зоро, — Они обладают сознанием? Или они просто инструменты?       Ророноа призадумался на какое-то время. Вопрос был сложным и ответить на него уверенно было непросто.       — Полноценным сознанием обладает только один, — наконец заговорил он, — В целом у всех мечей есть что-то вроде души. Но есть и засранцы вроде этого.       Зоро по-отечески похлопал по ножнам Сандай Китецу.       — Такой клинок сложно обуздать, — не стал скрывать истинной природы проклятого меча Ророноа, — Когда я впервые им воспользовался, он проявил в себе ужасающую кровожадность. Мне стоило немалых усилий избежать жертв в той битве.       — Любопытно, — внимательный и строгий взгляд бывшей шинигами с интересом пробежался по проклятому клинку в ножнах.              — Мы на месте, — Рукия указала на широкие металлические двери, — Теперь уж точно не потеряешься.       Зоро, к собственному удивлению, смог прочитать символы, выгравированные на дверях.       — С этой штукой в моем затылке все стало куда проще, — улыбнулся Зоро, — Но без твоей помощи я бы все равно заблудился. У меня с детства эта проблема. Спасибо за помощь, мисс Кучики.       — Зови меня по имени, будь добр, — попросила девушка, — Я думаю тебе понравится в академии. Я в ней не училась, только преподавала какое-то время. От этого немного грустно.       — А разве не всех новобранцев отправляют сюда? — Зоро изогнул тонкую бровь, не понимая, что Рукия имеет ввиду.       — Я здесь практически с самого основания Фронта, — вздохнула Кучики, — Тогда эта станция ещё только строилась, а новичков готовили индивидуально. Когда академия начала свою работу, мне уже было поздновато записываться в студенты и я какое-то время преподавала ближний бой.       — А почему перестала? — удивился фехтовальщик, — Ты конечно ростом не вышла, но по походке видно, что боевые искусства это твоя жизнь.       — Мой... друг погиб, — с трудом смогла выдавить из себя брюнетка, — Он был одним из первых командиров десантных отрядов. Все считали, что ещё рано противостоять «чуме», но он никогда не слушал приказов и отчаянно рвался в бой. Это спасло много жизней, но, по итогу, погубило его собственную. После его гибели во мне что-то сломалось. Начала поигрывать в спаррингах студентам, режим сна сбился...       — Сожалею, — искреннее посочувствовал ей Зоро, — Он тоже был фехтовальщиком?       — Да какой там, — грустно усмехнулась Рукия, — Пятнадцатилетний пацан. Едва-едва понял как держать в руках меч и чуть не погиб, пытаясь меня защитить. Но его боевой дух был чем-то потусторонним, непостижимым. Он смог спасти меня от участи, от которой не оградил бы и воин с опытом в тысячу лет.       — Если все так, как ты говоришь, — Зоро улыбнулся уголками губ, неосознанно подражая Киму, чей вежливый характер ему понравился, — То ему надо поставить памятник.       — Памятника нет, но на площади славы есть табличка с его именем, — улыбнулась в ответ Рукия, — Можешь поискать обелиск с ней, если не заблудишься. Ладно, Зоро. Приятно было пообщаться. Скажу честно, так откровенно я не говорила ещё ни с кем в ФОМ. Ты очень похож на него. На того юношу, о котором я говорила. Надеюсь, мы ещё пересечемся на станции.       — Хорошего вечера, Рукия, — пожелал уходящей Кучики Ророноа.       Проводив взглядом хрупкую на вид фигурку новой знакомой, фехтовальщик повернулся к массивным стальным дверям академии. Он чувствовал, что сейчас, именно сейчас, начинается новая глава в его жизни. Предвкушая приключения и новые удивительные открытия, он толкнул тяжеленные створки.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.