The history of one (1) girl and her lovely and dumb found family

Перевод
PG-13
В процессе
244
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 18 страниц, 5 487 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
244 Нравится 10 Отзывы 104 В сборник

Часть 1

Настройки
Примечания:
Шероховатая и немного морщинистая рука мягко касалась её плеч. Человек в постели, полностью укрытый одеялами, был свернут калачиком, и на синих простынях были видны только концы длинной рыжей косы, завязанной белой лентой. Мягкие медовые глаза медленно открылись, взгляд ещё полный сна, прежде чем они снова закрылись. — Мисс, уже утро, — сказал обладатель мягких и тёплых рук. Хотя его тон был дружелюбным, как будто он боялся напугать человека в постели, он всё же вызвал испуг у другого человека; мягкие и нежные руки быстро и в тревоге сбросили одеяло с её головы, ранее сонные глаза открылись в панике, и маленькие и нежные руки искали рядом с собой привычный нож, с которым она спала в течение многих лет. Глаза выражали удивление и решимость. (Рон почувствовал некоторую гордость за то, что его юная подопечная была готова навредить тому, кто так напугал её, конечно, это чувство было скрыто под всем удивлением от того, что именно он её напугал. Он также не упустил инстинкт поискать что-нибудь, чем можно было бы защититься). Ким Рок Су была напугана, и ее руки искали вокруг кровати ее обычный нож, чтобы почувствовать что-то тонкое, но металлическое в руке, все еще двигаясь инстинктивно (она была напугана и удивлена: кто мог так войти в ее комнату? Как она не заметила его раньше? Сколько времени он там был? Как он дотронулся до нее, не дав ей первой ударить его ножом?) Не обращая внимания на окружающую обстановку, она подняла этот предмет и попыталась ударить ножом неизвестного мужчину, который смотрел на нее с улыбкой. Мужчина ловко двинулся, одной рукой выбил предмет из ее руки и деликатно усадил ее на кровать, даже уложив ей одеяло на колени. Его взгляд был забавным, но аналитическим, как будто она была чем-то, что нужно проанализировать. — Господин уже давно хочет позавтракать с мисс. Похоже, сегодня это будет возможно. Ким посмотрела на него, готовясь ударить незнакомца, но зеркало перед ней остановило ее. В зеркале была рыжеволосая женщина. Её волосы были заплетены в косу, хотя несколько прядей обрамляли лицо (после короткой драки, как предполагает Ким Рок Су). Она была одета в майку на бретельках, которая позволяла видеть её худые руки (без каких-либо силовых тренировок, только чтобы выглядеть худой, замечает Ким Рок Су). Женщина в зеркале напоминала тех красавиц, которых можно увидеть на интернет-сайтах: большие медовые глаза, пухлые розовые губы и маленький, но вздернутый нос, а кожа была белой — свидетельство многолетнего тщательного ухода. Выражение лица женщины сменилось с угрожающего на сбитое с толку. — Мисс Кейл? — спросил мужчина, его взгляд стал ещё более забавным, хотя голос звучал обеспокоенно. Ким наконец увидела незнакомого мужчину и огляделась. Мисс Кейл? — Кейл Хенитьюз? Незнакомый мужчина, одетый как слуга, посмотрел на нее, как на внучку. Руки Ким нервно задрожали, скучая по весу ее импровизированного оружия. — Это его имя, юная леди. Полагаю, вы еще немного пьяны. Ким услышала ответ, ее мысли метались, а из мягких розовых губ (ее голос был таким нежным, заметила Ким, таким отличным от грубого голоса, который был поврежден от многолетнего крика) вылетело имя, которое было важнее, чем имя Кейл Хенитьюз. -… Бикрокс. — Вы говорите о моем сыне? — Повар… -Да, мой сын — повар. Вам нужно что-нибудь от похмелья? Ким почувствовала, что она спит, однако головная боль и головокружение не позволяли ей поверить, что это сон или галлюцинация. Ее рука упала на голову (она увидела мягкие руки без мозолей, ни один шрам не портил ее тело, и хотя она годами скрывала шрамы, теперь она скучала по ним). — Мисс? Вы все еще пьяны? Мне вызвать врача? Или вы сейчас же уйдете? Ким просто смотрела на длинные рыжие волосы, такие непохожие на ее короткие черные волосы. Мысли метались быстро, и имена в ее голове казались знаком, который невозможно было игнорировать. Кейл Хенитьюз. Бикрокс. Отец Бикрокса, Рон, персонажи книги «Рождение героя» — романа, который она прочитала перед сном. Она огляделась вокруг: все было так непохоже на минималистичный корейский стиль ее комнаты, теперь это напоминало декорации старинного европейского сериала, с чрезвычайно роскошной мебелью и деталями, все было тщательно подобрано для молодой леди. — Мисс? — спросил мужчина, Рон, обеспокоенным голосом. — Холодную воду. — Простите? Ким нужно было что-то, чтобы прояснить голову. Слишком много мыслей, чтобы анализировать только одну, и адреналин еще не полностью исчез, заставляя ее хотеть убежать из комнаты. Она встала и подошла к зеркалу, посмотрела на свое отражение, обрадовавшись, что у нее нет никаких синяков, прежде чем повернуться, чтобы поискать шрамы. Её руки пробежались по спине в поисках того шрама, о котором она говорила раньше. Её рука прошла по плечу и опустилась немного ниже, прежде чем приблизиться к сердцу. (Глаза Рона опасно сузились. Да, нежная и избалованная барышня казалась слишком привычной к поиску ран. Её руки направились прямо к смертельному месту, но как будто она искала что-то, что должно было быть там. Рон задался вопросом, но все равно продолжал улыбаться). — Пожалуйста, принесите мне немного питьевой воды, — медовые глаза посмотрели на Рона, в них все еще было недоверие, но появилось и некоторое спокойствие. — Я сразу же приготовлю. — Отлично, спасибо. Рон вздрогнул, и его выражение лица изменилось на странное. Кейла ничего этого не заметила, просто снова осмотрела спину в поисках следов ранения. Её на ум пришла одна часть книги. Хотя отношения между Роном и Чхве Ханом не были лучшими, Розалин никогда не видела между ними такой ссоры. Рон получил письмо от своего сына, который остался на работе, и, дочитав его, аккуратно спрятал письмо в карман, прежде чем бросить ножи с намерением убить Чхве Ханом. Его обычное спокойствие превратилось в неконтролируемую ярость. Чхве Ханом не задавал вопросов, просто защищался и атаковал старика. Розалин еще долгие годы будет помнить, как Рон говорил с яростью и болью. - Шрам-, — прорычал он в ярости, направляя нож в сердце Чхве Хана, — ты оставил шрам на ее спине. Чхве Хан смог остановить его, прижал руки, полные кинжалов, к его спине и сел на него. - Ты бил ее, пока ее корсет не проткнул ее рядом с сердцем, ты почти убил ее Чхве Ханом удивленно открыл глаза, а затем просто ушел и исчез в лесу, где они находились. Розалин позже узнала, что они говорили о мисс из дома, где был сын Рона. Как только Рон вышел из комнаты, Кейла небрежно спустила майку, с удивлением обнаружив, что на ней не было никаких следов ранений. Повернувшись, она чем снова надела майку и села на кровать. Ким была человеком, привыкшим к неожиданным ситуациям, к взлетам и падениям своих эмоций и к необходимости сохранять спокойствие, когда адреналин в её теле заставлял ее двигаться. Я действительно Кейл Хенитьюз. Вздох сорвался с её губ.
Примечания:
244 Нравится 10 Отзывы 104 В сборник
Отзывы (7)